Translation of "Lacrime" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Lacrime" in a sentence and their turkish translations:

- Asciugati le lacrime.
- Si asciughi le lacrime.
- Asciugatevi le lacrime.

Gözyaşlarınızı silin.

- Sono scoppiati in lacrime.
- Loro sono scoppiati in lacrime.
- Sono scoppiate in lacrime.
- Loro sono scoppiate in lacrime.
- Scoppiarono in lacrime.
- Loro scoppiarono in lacrime.

Onlar gözyaşlarına boğuldu.

- È scoppiata in lacrime.
- Lei è scoppiata in lacrime.
- Scoppiò in lacrime.
- Lei scoppiò in lacrime.

O gözyaşlarına boğuldu.

- Ha risposto in lacrime.
- Lei ha risposto in lacrime.
- Rispose in lacrime.
- Lei rispose in lacrime.

O, gözyaşları içinde yanıtladı.

- Era in lacrime.
- Lui era in lacrime.

O, gözyaşları içindeydi.

- Tom è scoppiato in lacrime.
- Tom scoppiò in lacrime.

Tom gözyaşlarına boğuldu.

- Quelle lacrime sono artificiali.
- Quelle sono lacrime di coccodrillo.

O gözyaşları sahte.

- Siamo stati commossi fino alle lacrime.
- Fummo commossi fino alle lacrime.
- Siamo state commosse fino alle lacrime.
- Fummo commosse fino alle lacrime.

Biz gözyaşlarına boğulduk.

- All'improvviso, Hiroko è scoppiata in lacrime.
- All'improvviso, Hiroko scoppiò in lacrime.
- Improvvisamente, Hiroko è scoppiata in lacrime.
- Improvvisamente, Hiroko scoppiò in lacrime.

Aniden Hiroko gözyaşlarına boğuldu.

Rispose in lacrime.

O, gözyaşları içinde cevap verdi.

- Sono solo lacrime di coccodrillo.
- Sono solamente lacrime di coccodrillo.

Onlar sadece timsah gözyaşları.

- È venuta a casa in lacrime.
- Lei è venuta a casa in lacrime.
- Venne a casa in lacrime.
- Lei venne a casa in lacrime.

O ağlayarak eve geldi.

- È scoppiata in lacrime alla notizia.
- Scoppiò in lacrime alla notizia.

Haber onu gözyaşlarına boğdu.

- Ho visto lacrime nei suoi occhi.
- Vidi lacrime nei suoi occhi.

Onun gözlerinin içinde gözyaşları gördüm.

- Le lacrime scorsero sulla mia faccia.
- Lacrime scorsero sul mio viso.

Gözyaşları yüzümden aşağı süzüldü.

- Aveva le lacrime agli occhi.
- Lei aveva le lacrime agli occhi.

Onun gözlerinde yaşlar vardı.

- Vidi lacrime nei suoi occhi.
- Ho visto delle lacrime nei suoi occhi.
- Io ho visto delle lacrime nei suoi occhi.
- Vidi delle lacrime nei suoi occhi.
- Io vidi delle lacrime nei suoi occhi.

Onun gözlerinde gözyaşı gördüm.

Sono lacrime di gioia.

Onlar sevinç gözyaşları.

Tom era in lacrime.

Tom gözyaşları içindeydi.

- Ha raccontato la sua storia in lacrime.
- Lei ha raccontato la sua storia in lacrime.
- Raccontò la sua storia in lacrime.
- Lei raccontò la sua storia in lacrime.

O gözyaşları içinde hikayesini anlattı.

- È entrata con le lacrime agli occhi.
- Lei è entrata con le lacrime agli occhi.
- Entrò con le lacrime agli occhi.
- Lei entrò con le lacrime agli occhi.

Gözlerinde yaşlarla içeri girdi.

- Ha raccontato la sua storia in lacrime.
- Raccontò la sua storia in lacrime.
- Lui ha raccontato la sua storia in lacrime.
- Lui raccontò la sua storia in lacrime.

O, hikayesini gözyaşları içinde anlattı.

- Due lacrime scesero dalle sue guance.
- Due lacrime sono scese dalle sue guance.

İki damla gözyaşı onun yanaklarından aşağıya düştü.

- Tom pianse delle lacrime di rabbia.
- Tom ha pianto delle lacrime di rabbia.

Tom öfke gözyaşlarıyla ağladı.

- Lei non riusciva a trattenere le lacrime.
- Non riusciva a trattenere le lacrime.

O gözyaşlarını tutamadı.

- Tom è venuto a casa in lacrime.
- Tom venne a casa in lacrime.

Tom eve ağlayarak geldi.

- Tom ha provato a trattenere le lacrime.
- Tom provò a trattenere le lacrime.

Tom gözyaşlarını tutmaya çalıştı.

Non c'erano rabbia o lacrime.

Gözyaşı yoktu. Öfkelenen yoktu.

Queste sono le ultime lacrime.

Bunlar son gözyaşlarıdır.

Le mie lacrime sono fredde.

Gözyaşlarım soğuk.

Queste sono lacrime di gioia.

Bunlar sevinç gözyaşları.

Mia madre era in lacrime.

Annem gözyaşları içindeydi.

Perché le lacrime sono salate?

Gözyaşları neden tuzludur?

- Appena appresa la notizia, è scoppiata in lacrime.
- Appena appresa la notizia, scoppiò in lacrime.

Haberi duyunca ruhen yıkıldı.

Sentii le lacrime rigarmi il viso

yüzümden gözyaşlarımın aktığını hissettim.

Appena mi vide, scoppiò in lacrime.

Beni gördüğü an gözyaşlarına boğuldu.

Carol non poteva soffocare le lacrime.

Carol gözyaşlarını tutamadı.

Tom aveva le lacrime agli occhi.

Tom'un gözlerinde gözyaşları vardı.

Questo può finire solo in lacrime.

Bu yalnızca gözyaşları içinde sona erebilir.

Delle lacrime le riempivano gli occhi.

Gözlerini gözyaşları doldurdu.

Le lacrime sgorgarono dai suoi occhi.

Gözlerinden yaş fışkırdı.

Le lacrime femminili non valgono nulla.

Bir kadının gözyaşları değersizdir.

- Tom ha visto le lacrime negli occhi di Mary.
- Tom vide le lacrime negli occhi di Mary.

Tom Mary'nin gözlerindeki gözyaşları gördü.

L'ho trovata in lacrime nella sua stanza.

Onu odasında gözyaşları içinde buldum.

Lei non riusciva a trattenere le lacrime.

O, ağlamayı engelleyemedi.

Questo mondo è una valle di lacrime.

- Bu dünya dert dünyasıdır.
- Bu dünya çile dünyasıdır.

Il mio cuscino era inzuppato di lacrime.

Benim yastık gözyaşlarıyla sırılsıklam oldu.

Non ho potuto controllare le mie lacrime.

Gözyaşlarıma engel olamadım.

Le lacrime solcarono le sue tenere guance.

Gözyaşları, onun yumuşak yanaklarından aşağıya süzüldü.

Le lacrime riempirono gli occhi di Mary.

Gözyaşları Mary'nin gözlerini doldurdu.

Le lacrime del passato fecondano il futuro.

Geçmişin gözyaşları geleceği verimli kılar.

La storia la commosse fino alle lacrime.

O, hikaye yüzünden gözyaşlarına boğuldu.

Scorrevano lacrime lungo le guance di Alice.

Gözyaşları Alice'in yanaklarından aşağı aktı.

I suoi occhi erano pieni di lacrime.

- Gözleri gözyaşları doluydu.
- Onun gözleri gözyaşları doluydu.

- Tom è venuto a casa in lacrime dopo la scuola.
- Tom venne a casa in lacrime dopo la scuola.

Tom okuldan sonra ağlayarak eve geldi.

- Senza la musica, il mondo è una valle di lacrime.
- Senza musica, il mondo è una valle di lacrime.

Müziksiz dünya, gözyaşı vadisidir.

Gli occhi della ragazza erano colmi di lacrime.

Kızın gözleri gözyaşlarıyla doluydu.

Non appena udì la notizia, scoppiò in lacrime.

Haberi duyduğunda, gözyaşlarına boğuldu.

Le lacrime delle donne si asciugano in fretta.

Bir kadının gözyaşları çabuk kurur.

Guardava la TV con le lacrime agli occhi.

Gözlerinde gözyaşlarıyla TV izliyordu.

La storia mi ha commosso fino alle lacrime.

Bu hikaye tarafından gözyaşlarına boğuldum.

- Gesù pianse.
- Gesù scoppiò in pianto.
- Gesù versò lacrime.

İsa ağladı.

Era seduta là in silenzio con le lacrime agli occhi.

- Gözleri yaşlı sessizce oraya oturdu.
- Gözlerinde yaşlarla sessizce orada oturdu.

Per risolvere il problema né denunce né lacrime possono contribuire.

Ne şikayet ne de gözyaşları, problemi çözmeye katkıda bulunabilir.

E lui pianse lacrime che sembrava aver conservato solo per me.

Gözyaşları uzun zamandır beni bekliyormuş gibi akmaya başladı.

Anche i duri di cuore possono essere commossi fino alle lacrime.

Taş kalpliler bile gözyaşlarına boğulabilirler.

La signora White scoppiò in lacrime quando le dissi la novità.

Bayan White ona haberi söylediğimde gözyaşlarına boğuldu.

Un giorno Amy entra nel mio ufficio e scoppia immediatamente in lacrime.

Bir gün Amy büroma geldi ve ağlamaya başlayıp şöyle dedi

Mi sono venute le lacrime agli occhi quando stavo tagliando le cipolle.

- Soğanları doğradığım zaman gözlerimden yaş geliyordu.
- Soğanları doğrarken gözüm yaşardı.

"È vero, è vero!", gridò Pinocchio in lacrime. "Non lo farò mai più."

Pinokyo gözyaşları içinde "Doğru, doğru!" diye ağladı. "Bunu tekrar yapmayacağım."

Quando la nipote del re ridusse la moglie in lacrime, Ney la affrontò gridando: "Io e

Kralın yeğeni karısını gözyaşlarına boğduğunda Ney, " Siz İngiliz bahçelerinde oturup çayınızı yudumlarken

- Mi scusi, signora, mi vergogno di piangere così di fronte a lei, ma non riesco a trattenere le lacrime.
- Mi scusi, signora, mi vergogno di piangere così di fronte a lei, ma non posso trattenere le lacrime.

Affedersiniz hanımefendi, önünüzde böyle ağlıyor olmaktan utandım ama gözyaşlarıma hakim olamıyorum.