Translation of "Scoppiò" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Scoppiò" in a sentence and their turkish translations:

Il giovane scoppiò a ridere.

Genç adam kahkahalara boğuldu.

Tom improvvisamente scoppiò a ridere.

Tom birden kahkahayı patlattı.

Un incendio scoppiò al primo piano.

Birinci katta bir yangın patlak verdi.

Appena mi vide, scoppiò in lacrime.

Beni gördüğü an gözyaşlarına boğuldu.

Un incendio scoppiò durante la notte.

Gece bir yangın patlak verdi.

- La guerra scoppiò nel 1939.
- La guerra è scoppiata nel millenovecentotrentanove.
- La guerra scoppiò nel millenovecentotrentanove.

- Savaş 1939'da patlak verdi.
- Savaş, 1939'da patlak verdi.

- È scoppiata a ridere.
- Lei è scoppiata a ridere.
- Scoppiò a ridere.
- Lei scoppiò a ridere.

O kahkaha attı.

- Scoppiò a ridere.
- È scoppiato a ridere.
- Lui è scoppiato a ridere.
- Lui scoppiò a ridere.

O, gülmekten kırıldı.

- È scoppiata in lacrime.
- Lei è scoppiata in lacrime.
- Scoppiò in lacrime.
- Lei scoppiò in lacrime.

O gözyaşlarına boğuldu.

- È scoppiata una rivolta.
- Scoppiò una rivolta.

Bir ayaklanma patlak verdi.

- La lampadina è scoppiata.
- La lampadina scoppiò.

Ampul patladı.

Non appena udì la notizia, scoppiò in lacrime.

Haberi duyduğunda, gözyaşlarına boğuldu.

- Tom è scoppiato in lacrime.
- Tom scoppiò in lacrime.

Tom gözyaşlarına boğuldu.

- Gesù pianse.
- Gesù scoppiò in pianto.
- Gesù versò lacrime.

İsa ağladı.

- Tom è scoppiato a ridere.
- Tom scoppiò a ridere.

- Tom kahkaha attı.
- Tom birden gülmeye başladı.

- All'improvviso, Hiroko è scoppiata in lacrime.
- All'improvviso, Hiroko scoppiò in lacrime.
- Improvvisamente, Hiroko è scoppiata in lacrime.
- Improvvisamente, Hiroko scoppiò in lacrime.

Aniden Hiroko gözyaşlarına boğuldu.

Ma quando vide quello che realmente successe, scoppiò a piangere.

Gerçekten ne olduğunu görünce de gözyaşlarına hakim olamadı.

- È scoppiata in lacrime alla notizia.
- Scoppiò in lacrime alla notizia.

Haber onu gözyaşlarına boğdu.

- Il bambino è scoppiato a piangere.
- Il bambino scoppiò a piangere.

Çocuk birden ağlamaya başladı.

Dopo un breve periodo di pace, scoppiò di nuovo la guerra.

Kısa bir barıştan sonra, savaş tekrar patlak verdi.

La signora White scoppiò in lacrime quando le dissi la novità.

Bayan White ona haberi söylediğimde gözyaşlarına boğuldu.

- La guerra è scoppiata nel 1939.
- La guerra scoppiò nel 1939.

Savaş 1939 yılında patlak verdi.

- Il pubblico è scoppiato a ridere.
- Il pubblico scoppiò a ridere.

Seyirci gülmekten patlıyor.

- Il dirigibile è scoppiato in fiamme.
- Il dirigibile scoppiò in fiamme.

Zeplin alevler içinde patladı.

- Nel 1911 scoppiò una rivolta.
- Nel 1911 è scoppiata una rivolta.

1911 yılında bir isyan patlak verdi.

- Dov'era Tom quando è scoppiato l'incendio?
- Dov'era Tom quando scoppiò l'incendio?

- Yangın başladığında Tom neredeydi?
- Yangın çıktığında Tom neredeydi?

- Quando è scoppiata la Seconda Guerra Mondiale?
- Quando scoppiò la Seconda Guerra Mondiale?

II. Dünya Savaşı ne zaman patlak verdi?

- È scoppiato un incendio dentro al cinema.
- Scoppiò un incendio dentro al cinema.

Sinemada bir yangın başladı.

- La Seconda Guerra Mondiale scoppiò nel 1939.
- La Seconda Guerra Mondiale è scoppiata nel 1939.

İkinci Dünya Savaşı 1939 yılında patlak verdi.

- Appena appresa la notizia, è scoppiata in lacrime.
- Appena appresa la notizia, scoppiò in lacrime.

Haberi duyunca ruhen yıkıldı.

- È scoppiata una guerra tra i due paesi.
- Scoppiò una guerra tra i due paesi.

İki ülke arasında savaş patlak verdi.

- Scoppiò un incendio nel cuore della città.
- È scoppiato un incendio nel cuore della città.

- Şehrin ortasında bir yangın patlak verdi.
- Şehrin ortasında yangın çıktı.

- La Prima Guerra Mondiale scoppiò nel 1914.
- La Prima Guerra Mondiale è scoppiata nel 1914.

1. Dünya savaşı 1914'te patlak verdi.

Quando scoppiò la guerra, Ney fu nominato ufficiale e divenne aiutante di campo del generale Lamarche: i

Savaş çıktığında, Ney subay oldu ve General Lamarche'a yardımcı oldu:

- Scoppiò a ridere quando mi vide.
- È scoppiata a ridere quando mi ha visto.
- Lei scoppiò a ridere quando mi vide.
- È scoppiata a ridere quando mi ha vista.
- Lei è scoppiata a ridere quando mi ha vista.

Beni gördüğünde kahkaha patlattı.