Translation of "Jazz" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "Jazz" in a sentence and their turkish translations:

- Ti piace anche il jazz?
- Vi piace anche il jazz?
- Le piace anche il jazz?

Sen de jazzdan hoşlanır mısın?

- Ti piace ascoltare il jazz?
- Vi piace ascoltare il jazz?
- Le piace ascoltare il jazz?

Caz dinlemeyi sever misin?

- È appassionato di jazz.
- Lui è appassionato di jazz.

O, jaza düşkündür.

- Mi piace il jazz.
- A me piace il jazz.

Ben cazı severim.

- Gli piace il jazz.
- A lui piace il jazz.

O jazz sever.

- Le piace il jazz.
- A lei piace il jazz.

O jazz sever.

- Ci piace il jazz.
- A noi piace il jazz.

Biz jazz severiz.

- Amavo suonare del jazz.
- Io amavo suonare del jazz.

Caz çalmayı severdim.

- Vanno matti per il jazz.
- Loro vanno matti per il jazz.
- Vanno matte per il jazz.
- Loro vanno matte per il jazz.

Onlar Jaza deli oluyorlar.

- Sono molto interessato al jazz.
- Io sono molto interessato al jazz.
- Sono molto interessata al jazz.
- Io sono molto interessata al jazz.

- Cazla çok ilgileniyorum.
- Cazla çok ilgiliyimdir.

Jazz, sei fuori.

Caz, sende dışarıdasın.

- È venuto ad ascoltare del jazz.
- Lui è venuto ad ascoltare del jazz.
- Venne ad ascoltare del jazz.
- Lui venne ad ascoltare del jazz.

O, caz dinlemek için geldi.

- A te piace il jazz, vero?
- A voi piace il jazz, vero?
- A lei piace il jazz, vero?

Cazı seversin, değil mi?

- Mi piace ascoltare il jazz.
- A me piace ascoltare il jazz.

Caz dinlemekten hoşlanırım.

Mi piace il jazz.

Ben caz müziği severim.

Tom ascolta il jazz.

Tom jazz dinler.

- Chi è il tuo violinista jazz preferito?
- Chi è il suo violinista jazz preferito?
- Chi è il vostro violinista jazz preferito?

Favori jazz kemancın kim?

- Chi è il tuo cantante jazz preferito?
- Chi è il suo cantante jazz preferito?
- Chi è il vostro cantante jazz preferito?

Gözde jaz şarkıcın kimdir?

- Mi ha fatto amare il jazz.
- Lui mi ha fatto amare il jazz.

O bana cazı sevdirdi.

A Tom piaceva il jazz.

Tom cazı severdi.

A Tom piace il jazz.

Tom cazı seviyor.

A Mary piace il jazz.

Mary jazz sever.

A loro piace il jazz.

- Onlar jazz sever.
- Onlar cazdan hoşlanırlar.

Jazz? Beh, ci ho provato.

Caz? Adamım, denedim.

- Hai sentito che hanno annullato quel festival jazz?
- Ha sentito che hanno annullato quel festival jazz?
- Avete sentito che hanno annullato quel festival jazz?

Onların o Caz Festivalini iptal ettiklerini duydunuz mu?

Molti americani sono interessati al jazz.

- Birçok Amerikalı Jazzla ilgilidir.
- Birçok Amerikalı Caz'a ilgi duyuyor.

A Tom non piace il jazz.

Tom jazz sevmez.

Qual è la definizione del jazz?

Cazın tanımı nedir?

Non mi piace il jazz moderno.

Modern cazı sevmiyorum.

Tom è un eccellente cantante jazz.

Tom mükemmel bir caz şarkıcısı.

Ci ho provato, niente, niente jazz.

Denedim, bu kadar, caz yok.

Tom è molto interessato al jazz.

Tom, cazla çok ilgileniyor.

Non mi piace tanto il jazz.

Cazdan o kadar çok hoşlanmıyorum.

A Tom piace ancora il jazz?

Tom hâlâ cazdan hoşlanıyor mu?

- Tom e Mary sono andati a un festival jazz.
- Tom e Mary andarono a un festival jazz.

Tom ve Mary bir caz festivaline gittiler.

- La musica swing era una nuova forma del jazz.
- La musica swing era una nuova forma di jazz.

Swing müzik jazz'ın yeni bir formuydu.

- Il jazz non è morto, ha solo un odore strano.
- Il jazz non è morto, ha soltanto un odore strano.
- Il jazz non è morto, ha solamente un odore strano.

Caz ölmedi, sadece komik görünüyor.

- Mi piace ascoltare la musica, soprattutto la musica jazz.
- A me piace ascoltare la musica, soprattutto la musica jazz.

- Müzik dinlemeyi severim, özellikle caz.
- Müzik dinlemeyi severim, özellikle de caz.

Il jazz moderno non soddisfa i miei gusti.

Modern caz benim zevkime göre değil.

Tom è un luminare nel campo del jazz.

Tom, cazda bir uzmandır.

Ai giovani giapponesi piacciono il rock e il jazz.

Genç Japonlar rock ve jazzdan hoşlanır.

Non lo si trova in cene, jazz, cocktail o conversazioni.

akşam yemeğinde, cazda, kokteyllerde veya sohbetlerde değildir.

A lei piace il jazz, e anche a me piace.

- O, jazdan hoşlanır, ve ben de.
- O, cazdan hoşlanır; ben de öyle.