Translation of "Fallo" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "Fallo" in a sentence and their turkish translations:

- Fallo di nuovo per favore.
- Fallo ancora per favore.

- Lütfen onu bir daha yap.
- Lütfen onu tekrar yap.

Fallo e basta.

Yap onu.

Fallo in fretta.

Onu çabucak yapın.

Fallo finché puoi.

Yapabiliyorken bunu yap.

Fallo vedere alla mamma!

Onu anneme göster!

Per favore, fallo immediatamente.

Lütfen bunu hemen yap.

- Fallo, Fadil.
- Falla, Fadil.

Onu yap, Fadıl.

Fallo subito, prima di dimenticartene.

Unutmadan önce onu hemen şimdi yap.

- Fallo ora.
- Fallo adesso.
- Fatelo ora.
- Fatelo adesso.
- Lo faccia ora.
- Lo faccia adesso.

Onu şimdi yap.

- Fallo immediatamente.
- Fatelo immediatamente.
- Lo faccia subito.
- Lo faccia immediatamente.
- Fallo subito.
- Fatelo subito.

Onu derhal yap.

Se vuoi scrivere in inglese, fallo.

İngilizce yazmak istiyorsan, yaz.

- Fallo delicatamente.
- Fatelo delicatamente.
- Lo faccia delicatamente.
- Fallo con delicatezza.
- Fatelo con delicatezza.
- Lo faccia con delicatezza.

Onu kibar bir şekilde yap.

Per favore, fallo fare a qualcun altro.

Lütfen onu başka birine yaptır.

- Fallo lunedì.
- Lo faccia lunedì.
- Fatelo lunedì.

Onu pazartesi yap.

- Fallo finire.
- Lo faccia finire.
- Fatelo finire.

Onun bitirmesine izin ver.

- Fallo divertire.
- Lo faccia divertire.
- Fatelo divertire.

Onu oyala.

- Fallo venire.
- Fatelo venire.
- Lo faccia venire.

O gelsin.

Fallo per te stesso, non per qualcun altro!

Bunu başka biri için değil, kendin için yap!

- Fallo!
- Falla!
- Lo faccia!
- La faccia!
- Fatelo!
- Fatela!

- Yap!
- Onu yap!
- Yap şunu!

- Fallo.
- Falla.
- Lo faccia.
- La faccia.
- Fatelo.
- Fatela.

Onu yap.

- Per piacere, fallo.
- Per favore, fallo.
- Per favore, lo faccia.
- Per piacere, lo faccia.
- Per piacere, fatelo.
- Per favore, fatelo.

Lütfen bunu yapın.

Se non vuoi farlo per Tom, fallo per me.

Bunu Tom için yapmak istemiyorsan, benim için yap.

Ricorda, fallo soltanto se hai un disperato bisogno di cibo!

Unutmayın, bunu sadece çaresiz kaldığınızda deneyin.

- Fallo per me.
- Fatelo per me.
- Lo faccia per me.

Bunu benim için yap.

- Fallo con gentilezza.
- Fatelo con gentilezza.
- Lo faccia con gentilezza.

Onu nazik bir şekilde yap.

- Fallo da solo.
- Fallo da sola.
- Falla da solo.
- Falla da sola.
- Lo faccia da solo.
- Lo faccia da sola.
- La faccia da solo.
- La faccia da sola.

Onu tek başına yap.

- Fallo aspettare un attimo.
- Lo faccia aspettare un attimo.
- Fatelo aspettare un attimo.

Onu biraz beklet.

- Fallo sapere a Tom.
- Fatelo sapere a Tom.
- Lo faccia sapere a Tom.

Tom'un bilmesine izin ver.

- Fallo in ogni caso.
- Fatelo in ogni caso.
- Lo faccia in ogni caso.

Onu bir şekilde yap.

- Fallo e basta, dannazione.
- Fatelo e basta, dannazione.
- Lo faccia e basta, dannazione.

Sadece onu yap, Allah kahretsin.

- Fallo sapere a loro.
- Lo faccia sapere a loro.
- Fatelo sapere a loro.

Onlara bildir.

- Fallo sapere a lei.
- Lo faccia sapere a lei.
- Fatelo sapere a lei.

Ona bildirin.

- Fallo domani.
- Falla domani.
- Lo faccia domani.
- La faccia domani.
- Fatelo domani.
- Fatela domani.

Onu yarın yapın.

- Fallo immediatamente.
- Fatelo immediatamente.
- Lo faccia immediatamente.
- Falla immediatamente.
- Fatela immediatamente.
- La faccia immediatamente.

Onu şimdi yap.

- Fallo venire.
- Fatelo venire.
- Lo faccia venire.
- Lascialo venire.
- Lasciatelo venire.
- Lo lasci venire.

Onun gelmesine izin ver.

- Avanti, fallo.
- Avanti, falla.
- Avanti, lo faccia.
- Avanti, la faccia.
- Avanti, fatelo.
- Avanti, fatela.

Hadi, yap onu.

- Per piacere, fallo per noi.
- Per piacere, lo faccia per noi.
- Per piacere, fatelo per noi.
- Per favore, fallo per noi.
- Per favore, lo faccia per noi.
- Per favore, fatelo per noi.

Lütfen bizim için onu yap.

- Fallo il più piccante possibile.
- Lo faccia il più piccante possibile.
- Fatelo il più piccante possibile.

Elinden geldiği kadar onu baharatlı yap.

- Fallo nel modo che ti dice.
- Fatelo nel modo che vi dice.
- Lo faccia nel modo che le dice.

- Onu, onun senin yapmanı istediği şekilde yap.
- Onu, onun dediği yoldan yap.

- Rifallo!
- Fallo ancora!
- Fallo di nuovo!
- Fatelo ancora!
- Fatelo di nuovo!
- Lo faccia ancora!
- Lo faccia di nuovo!
- Falla ancora!
- Falla di nuovo!
- Fatela ancora!
- Fatela di nuovo!
- La faccia ancora!
- La faccia di nuovo!
- Rifalla!
- Rifatelo!
- Rifatela!
- Lo rifaccia!
- La rifaccia!

Tekrar yap!

- Per piacere fallo rapidamente.
- Per favore fallo rapidamente.
- Per piacere falla rapidamente.
- Per favore falla rapidamente.
- Per piacere lo faccia rapidamente.
- Per piacere fatelo rapidamente.
- Per favore lo faccia rapidamente.
- Per piacere la faccia rapidamente.
- Per favore la faccia rapidamente.
- Per piacere fatela rapidamente.
- Per favore fatela rapidamente.

- Lütfen onu hızlı bir şekilde yap.
- Lütfen onu çabuk yap.

- Fallo una seconda volta.
- Falla una seconda volta.
- Lo faccia una seconda volta.
- La faccia una seconda volta.
- Fatelo una seconda volta.
- Fatela una seconda volta.

Onu ikinci bir kez yap.

- Fallo quando hai tempo.
- Falla quando hai tempo.
- Lo faccia quando ha tempo.
- La faccia quando ha tempo.
- Fatelo quando avete tempo.
- Fatela quando avete tempo.

Zamanın olursa, onu yap.

- Fallo il prima possibile.
- Falla il prima possibile.
- Lo faccia il prima possibile.
- La faccia il prima possibile.
- Fatelo il prima possibile.
- Fatela il prima possibile.

Onu mümkün olduğunca kısa sürede yap.

- Fallo a modo tuo.
- Falla a modo tuo.
- Lo faccia a modo suo.
- La faccia a modo suo.
- Fatelo a modo vostro.
- Fatela a modo vostro.

Onu kendi tarzınla yap.

- Se puoi utilizzare la gravità per il tuo vantaggio, fallo.
- Se puoi usare la gravità per il tuo vantaggio, fallo.
- Se può utilizzare la gravità per il suo vantaggio, lo faccia.
- Se può usare la gravità per il suo vantaggio, lo faccia.
- Se potete utilizzare la gravità per il vostro vantaggio, fatelo.
- Se potete usare la gravità per il vostro vantaggio, fatelo.

Yerçekimini yararınıza kullanabiliyorsanız, onu yapın.

- Fatelo da qualche altra parte.
- Fallo da qualche altra parte.
- Falla da qualche altra parte.
- Fatela da qualche altra parte.
- Lo faccia da qualche altra parte.
- La faccia da qualche altra parte.

Onu başka bir yerde yap.

- Se non per me, fallo per loro.
- Se non per me, falla per loro.
- Se non per me, fatelo per loro.
- Se non per me, fatela per loro.
- Se non per me, lo faccia per loro.
- Se non per me, la faccia per loro.

Benim için değilse, bunu olar için yap.

- Se non per me, fallo per lui.
- Se non per me, falla per lui.
- Se non per me, lo faccia per lui.
- Se non per me, la faccia per lui.
- Se non per me, fatelo per lui.
- Se non per me, fatela per lui.

Benim için değilse, bunu onun için yap.

- Se non per me, fallo per lei.
- Se non per me, falla per lei.
- Se non per me, fatelo per lei.
- Se non per me, fatela per lei.
- Se non per me, lo faccia per lei.
- Se non per me, la faccia per lei.

Benim için değilse, bunu onun için yap.

- So che aggiungere frasi solo nella tua lingua madre o nella tua lingua più forte non è probabilmente divertente quanto esercitarsi a scrivere in lingue straniere, ma, per favore, non aggiungere frasi nel corpus di Tatoeba se non sei assolutamente sicuro che siano corrette. Se vuoi praticare le lingue che stai studiando, per piacere, fallo utilizzando un sito web progettato a tale scopo come www.lang-8.com.
- So che aggiungere frasi soltanto nella tua lingua madre o nella tua lingua più forte non è probabilmente divertente quanto esercitarsi a scrivere in lingue straniere, ma, per favore, non aggiungere frasi nel corpus di Tatoeba se non sei assolutamente sicuro che siano corrette. Se vuoi praticare le lingue che stai studiando, per piacere, fallo utilizzando un sito web progettato a tale scopo come www.lang-8.com.
- So che aggiungere frasi solamente nella tua lingua madre o nella tua lingua più forte non è probabilmente divertente quanto esercitarsi a scrivere in lingue straniere, ma, per favore, non aggiungere frasi nel corpus di Tatoeba se non sei assolutamente sicuro che siano corrette. Se vuoi praticare le lingue che stai studiando, per piacere, fallo utilizzando un sito web progettato a tale scopo come www.lang-8.com.
- So che aggiungere frasi solo nella tua lingua madre o nella tua lingua più forte non è probabilmente divertente quanto esercitarsi a scrivere in lingue straniere, ma, per favore, non aggiungere frasi nel corpus di Tatoeba se non sei assolutamente sicuro che siano corrette. Se vuoi praticare le lingue che stai studiando, per favore, fallo utilizzando un sito web progettato a tale scopo come www.lang-8.com.
- So che aggiungere frasi solo nella tua lingua madre o nella tua lingua più forte non è probabilmente divertente quanto esercitarsi a scrivere in lingue straniere, ma, per piacere, non aggiungere frasi nel corpus di Tatoeba se non sei assolutamente sicuro che siano corrette. Se vuoi praticare le lingue che stai studiando, per piacere, fallo utilizzando un sito web progettato a tale scopo come www.lang-8.com.
- So che aggiungere frasi solo nella tua lingua madre o nella tua lingua più forte non è probabilmente divertente quanto esercitarsi a scrivere in lingue straniere, ma, per favore, non aggiungere frasi nel corpus di Tatoeba se non sei assolutamente sicura che siano corrette. Se vuoi praticare le lingue che stai studiando, per piacere, fallo utilizzando un sito web progettato a tale scopo come www.lang-8.com.
- So che aggiungere frasi soltanto nella tua lingua madre o nella tua lingua più forte non è probabilmente divertente quanto esercitarsi a scrivere in lingue straniere, ma, per favore, non aggiungere frasi nel corpus di Tatoeba se non sei assolutamente sicura che siano corrette. Se vuoi praticare le lingue che stai studiando, per piacere, fallo utilizzando un sito web progettato a tale scopo come www.lang-8.com.
- So che aggiungere frasi solamente nella tua lingua madre o nella tua lingua più forte non è probabilmente divertente quanto esercitarsi a scrivere in lingue straniere, ma, per favore, non aggiungere frasi nel corpus di Tatoeba se non sei assolutamente sicura che siano corrette. Se vuoi praticare le lingue che stai studiando, per piacere, fallo utilizzando un sito web progettato a tale scopo come www.lang-8.com.
- So che aggiungere frasi solo nella sua lingua madre o nella sua lingua più forte non è probabilmente divertente quanto esercitarsi a scrivere in lingue straniere, ma, per favore, non aggiunga frasi nel corpus di Tatoeba se non è assolutamente sicura che siano corrette. Se vuole praticare le lingue che sta studiando, per piacere, lo faccia utilizzando un sito web progettato a tale scopo come www.lang-8.com.
- So che aggiungere frasi soltanto nella sua lingua madre o nella sua lingua più forte non è probabilmente divertente quanto esercitarsi a scrivere in lingue straniere, ma, per favore, non aggiunga frasi nel corpus di Tatoeba se non è assolutamente sicura che siano corrette. Se vuole praticare le lingue che sta studiando, per piacere, lo faccia utilizzando un sito web progettato a tale scopo come www.lang-8.com.
- So che aggiungere frasi solamente nella sua lingua madre o nella sua lingua più forte non è probabilmente divertente quanto esercitarsi a scrivere in lingue straniere, ma, per favore, non aggiunga frasi nel corpus di Tatoeba se non è assolutamente sicura che siano corrette. Se vuole praticare le lingue che sta studiando, per piacere, lo faccia utilizzando un sito web progettato a tale scopo come www.lang-8.com.
- So che aggiungere frasi solo nella sua lingua madre o nella sua lingua più forte non è probabilmente divertente quanto esercitarsi a scrivere in lingue straniere, ma, per favore, non aggiunga frasi nel corpus di Tatoeba se non è assolutamente sicura che siano corrette. Se vuole praticare le lingue che sta studiando, per favore, lo faccia utilizzando un sito web progettato a tale scopo come www.lang-8.com.
- So che aggiungere frasi solo nella sua lingua madre o nella sua lingua più forte non è probabilmente divertente quanto esercitarsi a scrivere in lingue straniere, ma, per piacere, non aggiunga frasi nel corpus di Tatoeba se non è assolutamente sicura che siano corrette. Se vuole praticare le lingue che sta studiando, per piacere, lo faccia utilizzando un sito web progettato a tale scopo come www.lang-8.com.
- So che aggiungere frasi solo nella sua lingua madre o nella sua lingua più forte non è probabilmente divertente quanto esercitarsi a scrivere in lingue straniere, ma, per favore, non aggiunga frasi nel corpus di Tatoeba se non è assolutamente sicuro che siano corrette. Se vuole praticare le lingue che sta studiando, per favore, lo faccia utilizzando un sito web progettato a tale scopo come www.lang-8.com.
- So che aggiungere frasi solo nella sua lingua madre o nella sua lingua più forte non è probabilmente divertente quanto esercitarsi a scrivere in lingue straniere, ma, per piacere, non aggiunga frasi nel corpus di Tatoeba se non è assolutamente sicuro che siano corrette. Se vuole praticare le lingue che sta studiando, per piacere, lo faccia utilizzando un sito web progettato a tale scopo come www.lang-8.com.
- So che aggiungere frasi soltanto nella sua lingua madre o nella sua lingua più forte non è probabilmente divertente quanto esercitarsi a scrivere in lingue straniere, ma, per favore, non aggiunga frasi nel corpus di Tatoeba se non è assolutamente sicuro che siano corrette. Se vuole praticare le lingue che sta studiando, per favore, lo faccia utilizzando un sito web progettato a tale scopo come www.lang-8.com.
- So che aggiungere frasi soltanto nella sua lingua madre o nella sua lingua più forte non è probabilmente divertente quanto esercitarsi a scrivere in lingue straniere, ma, per piacere, non aggiunga frasi nel corpus di Tatoeba se non è assolutamente sicuro che siano corrette. Se vuole praticare le lingue che sta studiando, per piacere, lo faccia utilizzando un sito web progettato a tale scopo come www.lang-8.com.
- So che aggiungere frasi solamente nella sua lingua madre o nella sua lingua più forte non è probabilmente divertente quanto esercitarsi a scrivere in lingue straniere, ma, per favore, non aggiunga frasi nel corpus di Tatoeba se non è assolutamente sicuro che siano corrette. Se vuole praticare le lingue che sta studiando, per favore, lo faccia utilizzando un sito web progettato a tale scopo come www.lang-8.com.
- So che aggiungere frasi solamente nella sua lingua madre o nella sua lingua più forte non è probabilmente divertente quanto esercitarsi a scrivere in lingue straniere, ma, per piacere, non aggiunga frasi nel corpus di Tatoeba se non è assolutamente sicuro che siano corrette. Se vuole praticare le lingue che sta studiando, per piacere, lo faccia utilizzando un sito web progettato a tale scopo come www.lang-8.com.

Sadece kendi ana dilinde ya da en güçlü olduğun dilde cümleler eklemenin muhtemelen yabancı dil yazmayı pratik yapmak kadar çok eğlenceli olmadığını biliyorum fakat onların doğru olduğundan kesinlikle emin değilsen lütfen cümleleri Tatoeba Corpus'a eklemeyin. Çalıştığın dilleri pratik yapmak istiyorsan www.lang-8.com gibi o amaç için tasarlanmış bir site kullanarak öyle yapın.