Translation of "Vale" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Vale" in a sentence and their spanish translations:

- Vale la pena ripararlo?
- Vale la pena ripararla?
- Vale la pena fissarlo?
- Vale la pena fissarla?

¿Vale la pena repararlo?

- Quanto vale per te?
- Quanto vale per voi?
- Quanto vale per lei?

¿Cuánto vale para ti?

- Ne vale i soldi.
- Ne vale il denaro.

Vale la pena.

- Vale anche per Tom.
- Quello vale anche per Tom.

Eso también va por Tom.

vale a dire

que es decir,

Non vale molto.

- No vale mucho.
- No vale gran cosa.

Vale una fortuna.

- Vale un dineral.
- Vale una fortuna.

Vale la pena?

¿Es posible?

- Il gioco non vale la candela.
- Non vale la pena.

- No merece la pena.
- No vale la pena.

- Questa regola vale anche per te.
- Questa regola vale anche per voi.
- Questa regola vale anche per lei.

Esta regla aplica para ti también.

- Visitare Kyoto ne vale la pena.
- Vale la pena visitare Kyoto.

Merece la pena visitar Kioto.

- Una persona vale più dei soldi.
- Una persona vale più del denaro.
- Una persona vale di più dei soldi.
- Una persona vale di più del denaro.

Una persona vale más que el dinero.

Non vale la pena.

No vale la pena.

Quanto vale questo anello?

¿Cuánto vale este anillo?

- Vale la pena visitare questo museo.
- Vale la pena visitare quel museo.

Merece la pena visitar ese museo.

- Vale la pena leggere quel libro.
- Quel libro vale la pena leggerlo.

Merece la pena leer aquel libro.

- Ne vale la pena provare.
- Ne vale la pena fare un tentativo.

Vale la pena intentarlo.

- Lascia perdere. Non ne vale la pena.
- Lasci perdere. Non ne vale la pena.
- Lasciate perdere. Non ne vale la pena.

Olvídalo. No vale la pena.

- Vale la pena visitare il museo.
- Ne vale la pena visitare il museo.

Vale la pena visitar el museo.

- Ne vale la pena provare.
- Ne vale la pena di fare un tentativo.

- Vale la pena intentarlo.
- Merece la pena intentarlo.

Forse vale la pena controllare.

Y deberíamos echar un vistazo.

Un dollaro vale cento centesimi.

Un dólar es igual a cien centavos.

Ne vale la pena provare.

- Vale la pena intentarlo.
- Merece la pena intentarlo.

Non ne vale la pena.

- No merece la pena.
- No vale la pena.

Non ne vale la pena!

¡No vale la pena!

Ne vale molto la pena.

Merece la pena.

Vale la pena di provarci.

Vale la pena intentarlo.

Kuala Lumpur vale una visita.

Vale la pena visitar Kuala Lumpur.

Ne vale davvero la pena?

¿De verdad vale la pena?

Non vale niente come dottore.

Él no es un buen doctor.

Ne vale bene la pena.

- Merece la pena.
- Vale la pena.

- Visitare il museo ne vale la pena.
- Vale la pena di visitare il museo.

Vale la pena dar una visita al museo.

- Vali oro.
- Tu vali oro.
- Valete oro.
- Voi valete oro.
- Lei vale oro.
- Vale oro.

Vales oro.

vale per loro solo 75 centesimi

lo valoran en solo 75 centavos,

Vale la pena di effettuare l'idea.

Vale la pena llevar a cabo la idea.

Vale la pena visitare questo museo.

Merece la pena visitar ese museo.

Vale la pena visitare quel museo.

Merece la pena visitar ese museo.

Un'immagine vale più di mille parole.

Una imagen vale más que mil palabras.

La stessa cosa vale per me.

La misma cosa aplica para mi.

Questo vale un milione di yen.

Esto vale un millón de yenes.

Vale la pena leggere questo libro.

Vale la pena leer este libro.

Vale la pena rileggere questa storia.

Este cuento vale la pena leerse de nuevo.

Questo orologio antico vale mille dollari.

- Este reloj antiguo cuesta mil dólares.
- Este antiguo reloj vale mil dólares.

Vale a dire uno ogni 40 secondi.

Eso es una persona por cada 40 segundos.

Vale a dire, l'amore e la nonviolenza.

Y resulta que esa base es amor y no violencia.

Se non ne vale la tua vita.

Salvo que su vida dependa de ello.

E vale la pena di rifletterci su.

digno de reflexión.

Non vale la pena riparare questa macchina.

No merece la pena reparar ese coche.

Una vera amicizia vale più del denaro.

La verdadera amistad es más valiosa que el dinero.

Questo gesto vale più di mille parole.

Este gesto vale más que mil palabras.

Vale la pena di guardare questo film.

Vale la pena ver esta película.

Vale la pena ascoltare il suo concerto.

Vale la pena escuchar su concierto.

A mio parere, ne vale la pena.

Creo que vale la pena.

Lascia perdere. Non ne vale la pena.

Olvídalo. No vale la pena.

Vale la pena considerare il suo suggerimento.

Su sugerencia vale la pena considerarla

Non vale la pena continuare a leggere.

No vale la pena leer más.

Un euro vale un dollaro e mezzo.

Un euro es uno punto cinco dólares.

Vale la pena visitare il nuovo museo.

Merece la pena ir al nuevo museo.

Stessa cosa vale per la posizione geografica.

Lo mismo ocurre con la ubicación geográfica.

Con cui non vale la pena interagire affatto.

que no vale la pena comprometerse con ellos en absoluto.

Vale a dire un chirurgo ogni 600.000 persone.

Esto es un cirujano por cada 600 000 personas.

New York vale la pena di essere visitata.

Vale la pena visitar Nueva York.

Ne vale la pena di fare un tentativo.

Merece la pena intentarlo.

- Non è importante.
- Non vale un gran che.

- No es para tanto.
- No vale gran cosa.

Dico che vale la pena fare un tentativo.

Digo que vale la pena intentarlo.

Tanto vale che tu mi dica la verità.

Puedes también decirme la verdad.

Ma vale la pena leggere pochi di essi.

Pero pocos de esos valen la pena leerse.

Non vale la pena di leggere questo libro.

No vale la pena leer este libro.

Roma è una città che vale la pena visitare.

Roma es una ciudad que vale la pena visitar.

Vale la pena leggere almeno una volta questi libri.

Vale la pena leer estos libros al menos una vez.

E questo vale per innumerevoli aspetti della vita quotidiana,

Esto aplica en muchas formas en nuestro día a día.

Una libbra di coraggio vale un sacco di fortuna.

Una libra de coraje vale más que mucha suerte.

La vita vale tanto quanto la felicità che contiene.

La vida vale tanto como la felicidad que contiene.

A volte un gesto carino vale più di tante parole.

A veces un solo gesto de amistad vale más que mil palabras.

Questo libro vale la pena di essere letto due volte.

Este libro merece la pena releer.

Questo film vale la pena di essere visto molte volte.

Vale la pena ver esta película varias veces.

- Un dollaro vale cento centesimi.
- Un dollaro equivale a cento centesimi.

Un dólar es igual a cien centavos.

- Quanto vale questo anello?
- Qual è il valore di questo anello?

¿Cuánto vale este anillo?

La Svizzera è un bel paese che vale la pena visitare.

Suiza es un bello país que vale la pena visitar.

Si può vivere senza cane, ma non ne vale la pena.

Uno igual puede vivir sin perro, pero no vale la pena.

La Svizzera è un paese bello che vale la pena visitare.

Suiza es un país muy bello que vale la pena visitar.