Translation of "Pelle" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Pelle" in a sentence and their spanish translations:

- Questi sono di pelle.
- Queste sono di pelle.

Éstos son de cuero.

- Ha la pelle unta.
- Lei ha la pelle unta.

Ella tiene piel grasa.

- Ha la pelle scura.
- Lei ha la pelle scura.

Ella es morena.

Ho la pelle secca.

Tengo la piel seca.

- Mi serve una valigetta in pelle.
- A me serve una valigetta in pelle.
- Ho bisogno di una valigetta in pelle.
- Io ho bisogno di una valigetta in pelle.

Necesito una carpeta de cuero.

Tom ha la pelle scura.

Tom tiene piel oscura.

La sua pelle è liscia.

Su piel es lisa.

O alla pelle intelligente della seppia

o cómo la piel inteligente de la sepia

Ora osservate la pelle del collo

Y ahora miren la piel sobre el cuello

Quest'aria è la pelle della terra.

Este aire es la piel de nuestra Tierra.

Tom vorrebbe avere la pelle liscia.

Tom desea tener una piel suave.

Una pelle di lupo in putrefazione.

Una piel de hombre lobo en descomposición.

Il sole abbronza la mia pelle.

- El Sol broncea mi piel.
- El Sol me broncea la piel.

La cura della pelle è importante.

El cuidado de la piel es importante.

Questa borsa è fatta di pelle.

Este bolso está hecho de cuero.

Ti piace questa giacca di pelle?

¿Te gusta esta chaqueta de cuero?

Non mangio la pelle del pollo.

No me como el cuero del pollo.

Grazie per avermi salvato la pelle.

Gracias por salvarme el pellejo.

Torniamo per un attimo alla pelle intelligente.

Volvamos a la piel inteligente por un momento.

È una meravigliosa pelle che si trasforma.

Es una piel extraordinaria, capaz de cambiar.

Sto sovrapponendo alcuni batteri dell'aria sulla pelle.

y voy a ponerle bacterias al aire que está sobre la piel.

Il Mammolshainer è entusiasmo e pelle d'oca.

El Mammolshainer es entusiasmo y piel de gallina.

Tom sta indossando delle mutande di pelle.

Tom está usando pantalones de cuero.

La psoriasi è una malattia della pelle.

La psoriasis es una enfermedad de la piel.

Le zanne appuntite come aghi penetrano la pelle,

Sus colmillos tipo aguja atraviesan la piel fácilmente,

La pelle degli animali è ricoperta di peli.

La piel de los animales está cubierta de pelo.

La sua pelle è bianca come la neve.

Su piel es tan blanca como la nieve.

La sua pelle è più bianca della neve.

Su piel es blanca como la nieve.

Solo a me è venuta la pelle d'oca?

- ¿Solo a mí se me ha puesto la piel de gallina?
- ¿Soy la única a la que se le ha puesto la piel de gallina?
- ¿Soy el único al que se le ha puesto la piel de gallina?

Solo a me è venuta la pelle d'oca.

- Solo a mí se me ha puesto la piel de gallina.
- Soy el único al que se la ha puesto la piel de gallina.
- Soy la única a la que se la ha puesto la piel de gallina.

Le mie nuove scarpe sono fatte in pelle.

Mis zapatos nuevos son de cuero.

La pelle è l'organo più grande del corpo.

La piel es el órgano más grande del cuerpo.

Le scarpe in pelle costano molto di più.

Los zapatos de cuero cuestan mucho más.

Questi artigli, simili a tripodi, si aggrappano alla pelle

Estas garras tipo trípode se agarran de la piel

Dunque, cosa si può fare con una pelle così?

¿Cómo puede aprovecharse esta piel?

E si vede quest'iridescenza magica che affiora sulla pelle.

y pueden ver esa mágica iridiscencia que emana de la piel.

E l'avvolgevano in corda, pelle di pecora o carta

y lo envolvían en cuerda o piel de oveja o papel.

E può danneggiare quelle cellule chiave della nostra pelle

y puede lastimar células clave

Riescono a simulare colore, consistenza, motivo, pelle. È bellissimo.

Pueden imitar colores, texturas, patrones, pieles. Es hermoso.

Ho avuto la pelle d'oca, dall'atmosfera e dal pubblico.

me puso la piel de gallina, por el ambiente y la audiencia.

Non giudicare gli altri dal colore della loro pelle.

No juzgues a los otros por el color de su piel.

Il camaleonte può cambiare il colore della sua pelle.

El camaleón puede cambiar el color de su piel.

Lei ha una piccola macchia dalla nascita sulla pelle.

Ella tiene una pequeña mancha de nacimiento sobre la piel.

Ogni centimetro della sua pelle è ricoperto di tatuaggi.

Cada centímetro de su piel está cubierto de tatuajes.

Se uno di quei peli urticanti ti penetra nella pelle,

Si esos vellos urticantes les tocan la piel,

E ora guardate come cambiano i rilievi 3D della pelle

Y vean ahora cómo cambia la textura 3D de la piel

Qui potete vedere il polpo con un motivo sulla pelle.

Aquí vemos al pulpo mimético y sus colores.

Quella che vedete qui è la superficie della nostra pelle.

Lo que ven aquí es la superficie de nuestra piel

La forfora è composta da piccole scaglie di pelle morta.

La caspa se forma con pequeñas escamas de piel muerta.

Il miele è più viscoso della lozione per la pelle?

¿Es la miel más viscosa que la crema para la piel?

La pelle dell'uomo è molto sensibile ai cambiamenti di temperatura.

La piel del hombre es muy sensible a los cambios de temperatura.

Le pedicellarie si attaccano alla pelle e iniettano il potente veleno.

los pedicelarios se aferrarán a tu piel e inyectarán un veneno poderoso.

Gli occhi coperti di pelle e pelliccia la rendono completamente cieca.

Los ojos cubiertos de piel y de pelaje la dejan ciega.

Il freddo penetra sotto la pelle umida e sottile della rana.

El frío atraviesa la piel delgada y húmeda de la rana.

Ho la pelle estremamente bianca e non mi abbronzo del tutto.

Tengo la piel extremadamente blanca y no me bronceo del todo.

Ho la pelle estremamente chiara e non mi abbronzo per niente.

Tengo la piel extremadamente blanca y no me bronceo del todo.

E vedrete quanto è forte la luce, tanto da attraversare la pelle.

y verán qué tan potente es la luz que lo traspasa.

La pelle dello squalo è molto più ricca di quella del tonno.

La piel de un tiburón es mucho más áspera que la de un atún.

Ha scritto: "Usare una brutta parola per chiamare una persona di pelle scura".

dice: "Cuando alguien dice o llama a alguien de piel oscura un nombre malo".

- Non dimenticherò mai la pelle morbida e umida della mia amante in quella notte d'estate.
- Non dimenticherò mai la pelle morbida e umida del mio amante in quella notte d'estate.

Jamás olvidaré la suave y húmeda piel de mi amante en esa noche de verano.

Ma parte del veleno era rimasto sotto pelle e reagiva, pungendo ancora e ancora.

pero le quedó algo de veneno bajo la piel y reaccionó, picándole una y otra vez.

Le membrane di pelle le permettono di tenerlo al sicuro in cima agli alberi.

Las membranas de la piel le permiten mantenerlo a salvo en la copa de los árboles.

- Non dire gatto se non ce l'hai nel sacco.
- Non vendere la pelle dell'orso prima di averlo ucciso.

No hay que vender la piel del oso antes de cazarlo.

Le mascelle flessibili e la pelle estremamente elastica consentono ai serpenti di ingerire prede molto più grandi della loro stessa testa.

Mandíbulas elásticas y una piel extremadamente flexible les permite a las serpientes tragar presas mucho más grandes que su propia cabeza.

- Le scarpe erano fatte di un qualche materiale morbido che sembrava pelle.
- Le scarpe erano fatte di un qualche materiale morbido che sembrava cuoio.

Los zapatos estaban hechos de un material suave que parecía cuero.

Chi sono io? Chi sono io per pensare che il mio modo di fare le cose sia l'unico giusto? Chi sono io per considerare il colore della mia pelle come l'unico degno? Chi sono io per considerare il posto in cui sono nato l'unico bello? Chi sono io per considerare il mio accento come l'unico corretto? Chi sono io per pensare che solo la mia religione sia vera? Chi sono io? Chi sei tu? Sei un granello di sabbia.

¿Quién soy yo? ¿Quién soy yo para pensar que el único modo de hacer las cosas es como yo lo hago? ¿Quién soy yo para pensar que el único color de piel adecuado es el que yo tengo? ¿Quién soy yo para pensar que el único lugar bueno para nacer fue donde yo nací? ¿Quién soy yo para pensar que el único acento correcto es el que uso? ¿Quién soy yo para pensar que la única religión correcta es la que practico? ¿Quién soy yo? ¿Quién sos vos? Vos sos el vicecosa del subelemento.