Translation of "Incolpare" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Incolpare" in a sentence and their spanish translations:

- Sono da incolpare.
- Io sono da incolpare.
- Sono io da incolpare.

- Yo tengo la culpa.
- Es culpa mía.
- La culpa es mía.

- Puoi incolparmi?
- Mi puoi incolpare?
- Mi può incolpare?
- Mi potete incolpare?
- Può incolparmi?
- Potete incolparmi?

¿Puedes culparme?

Perché incolpare Tom?

¿Por qué echarle la culpa a Tom?

- Non puoi incolpare lui per l'incidente.
- Non può incolpare lui per l'incidente.
- Non potete incolpare lui per l'incidente.

No lo puedes culpar a él por el accidente.

- Pensi che io sia da incolpare?
- Pensa che io sia da incolpare?
- Pensate che io sia da incolpare?

¿Crees que es culpa mía?

È difficile incolpare Tom.

Es difícil culpar a Tom.

-- soprattutto di incolpare gli altri --

sobre todo dejar de culpar a los demás,

Devi incolpare solo te stesso.

No puedes culpar a nadie más que a ti mismo.

- Non puoi incolparlo.
- Tu non puoi incolparlo.
- Non può incolparlo.
- Lei non può incolparlo.
- Non potete incolparlo.
- Voi non potete incolparlo.
- Non puoi incolpare lui.
- Tu non puoi incolpare lui.
- Non può incolpare lui.
- Lei non può incolpare lui.
- Non potete incolpare lui.
- Voi non potete incolpare lui.

- No puedes culparle.
- No podéis culparle.
- No pueden culparle.
- No puede culparle.

- La polizia ha bisogno di qualcuno da incolpare.
- Alla polizia serve qualcuno da incolpare.

La policía necesita a alguien a quién culpar.

- Se devi incolpare qualcuno, incolpa me e Tom.
- Se deve incolpare qualcuno, incolpi me e Tom.
- Se dovete incolpare qualcuno, incolpate me e Tom.

Si necesitas culpar a alguien, cúlpanos a Tom y a mí.

È da incolpare per il fallimento.

Él tiene la culpa del fracaso.

- Non incolpare te stesso.
- Non incolpare te stessa.
- Non incolpi se stesso.
- Non incolpi se stessa.

- No te culpes a tí mismo.
- No te eches la culpa.

E dobbiamo smettere di incolpare gli altri

debemos dejar de culpar a los demás,

Chi è da incolpare per il fallimento?

¿De quién es la culpa del fracaso?

Il capo sta cercando qualcuno da incolpare.

El jefe está buscando a alguien a quien darle la culpa.

No, non penso di essere da incolpare.

No, no creo que sea mi culpa.

E smettano di incolpare Dio per qualsiasi cosa.

y dejen de ponerlo todo en manos de Dios.

Errare è umano. Incolpare qualcun altro è saggio.

Errar es humano. Culpar a alguien es sabio.

- Non posso incolpare loro.
- Io non posso incolpare loro.
- Non posso incolparli.
- Io non posso incolparli.
- Non posso incolparle.
- Io non posso incolparle.

No puedo culparlos.

- La gente vuole sempre incolpare qualcun altro per tutti i suoi problemi.
- Le persone vogliono sempre incolpare qualcun altro per tutti i loro problemi.

La gente siempre quiere culpar a alguien más por todos sus problemas.

Errare è umano. Incolpare qualcun altro per i propri errori è ancora più umano.

Errar es humano. Culpar a otra persona de tus errores es todavía más humano.

- Non incolpare me di questo.
- Non incolpate me di questo.
- Non incolpi me di questo.

No me culpes por eso.

- È stata un'idea di Tom, non mia. Non incolpare me.
- È stata un'idea di Tom, non mia. Non incolpate me.
- È stata un'idea di Tom, non mia. Non incolpi me.

Fue idea de Tom, no mía. No me eches la culpa.

- Non incolparmi.
- Non incolpatemi.
- Non mi incolpi.
- Non mi incolpare.
- Non mi incolpate.
- Non darmi la colpa.
- Non mi dia la colpa.
- Non datemi la colpa.
- Non mi dare la colpa.
- Non mi date la colpa.

No me culpes.

- Non dare la colpa a Tom per quel che ha fatto Mary.
- Non date la colpa a Tom per quel che ha fatto Mary.
- Non dia la colpa a Tom per quel che ha fatto Mary.
- Non incolpare Tom per quel che ha fatto Mary.
- Non incolpate Tom per quel che ha fatto Mary.
- Non incolpi Tom per quel che ha fatto Mary.

No culpes a Tom por lo que hizo Mary.