Examples of using "Scherzo" in a sentence and their russian translations:
Я шучу!
Я просто шучу.
Надеюсь, это шутка.
Это шутка?
Это всего лишь шутка.
Это была всего лишь шутка.
Шутки кончились.
Это просто такая шутка.
Это не шутка.
Это не шутка.
- Он вовсе не понял шутки.
- Он вообще не понял шутки.
- Он вообще не понял шутку.
Это, должно быть, шутка.
Это плохая шутка.
Это неудачная шутка.
Она не поняла шутки.
Сдаётся мне, это была шутка.
Почему ты смеёшься над этой глупой шуткой?
Это ещё одна шутка?
Прости, я же только пошутить хотел.
Это грубая шутка.
Его шутка граничит с оскорблением.
- Это была всего лишь шутка.
- Это была просто шутка.
- Он не понял её шутку.
- Он не понял ее шутки.
Она приняла мою шутку всерьёз.
- Ты зашёл слишком далеко со своей шуткой.
- Ты перегнул палку со своей шуткой.
В шутке сказано много правды.
- Он не понял шутку.
- Он не понял шутки.
Если это шутка, то неудачная.
Это не шутка.
Это всего лишь шутка.
Сделать хорошую шутку не всегда просто.
Когда у Эйнштейна спрашивали, сколько часов длится его рабочий день, он принимал это за шутку. Рабочий день учёного не имеет ни конца, ни начала.