Translation of "Preoccuparmi" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Preoccuparmi" in a sentence and their russian translations:

- Stavo iniziando a preoccuparmi.
- Io stavo iniziando a preoccuparmi.

Я начинал волноваться.

- Devo smettere di preoccuparmi.
- Io devo smettere di preoccuparmi.

Я должен перестать беспокоиться.

Comincio a preoccuparmi.

Я начинаю беспокоиться.

- Perché dovrei preoccuparmi di Tom?
- Perché dovrei preoccuparmi per Tom?

Почему я должен беспокоиться за Тома?

Comincio veramente a preoccuparmi.

Я действительно начинаю беспокоиться.

Io non dovrei preoccuparmi.

Мне не следовало бы беспокоиться.

Devo cominciare a preoccuparmi?

- Я должен начинать беспокоиться?
- Я должна начинать беспокоиться?
- Я должен начать беспокоиться?
- Я должна начать беспокоиться?

Di cosa dovrei preoccuparmi?

С чего бы я стал беспокоиться?

- Tom mi ha detto di non preoccuparmi.
- Tom mi disse di non preoccuparmi.

- Том сказал мне не волноваться.
- Том сказал мне, чтобы я не беспокоился.

Continuo a preoccuparmi per Tom.

Я всё ещё беспокоюсь за Тома.

- Non dovrò più preoccuparmi.
- Io non dovrò più preoccuparmi.
- Non mi dovrò più preoccupare.
- Io non mi dovrò più preoccupare.

- Мне не придётся больше беспокоиться.
- Мне не придётся больше волноваться.