Translation of "Portando" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Portando" in a sentence and their russian translations:

- Dove la stanno portando?
- Dove ti stanno portando?
- Dove vi stanno portando?

Куда они тебя ведут?

- Dove mi stai portando?
- Dove mi sta portando?
- Dove mi state portando?

Куда ты меня тащишь?

- Sta portando gli occhiali.
- Lui sta portando gli occhiali.

Он в очках.

- Sai dove ci sta portando Tom?
- Sa dove ci sta portando Tom?
- Sapete dove ci sta portando Tom?

- Ты знаешь, куда Том нас ведёт?
- Вы знаете, куда Том нас ведёт?

Dove mi stai portando?

Ты куда меня ведёшь?

Tom sta portando Mary.

Том несет Мэри.

- Porta gli occhiali.
- Sta portando gli occhiali.
- Lui sta portando gli occhiali.

Он в очках.

So dove stanno portando Tom.

- Я знаю, куда они ведут Тома.
- Я знаю, куда они везут Тома.

Lo sto portando con me.

Я беру его с собой.

Maria sta portando un cocomero.

Мария несёт арбуз.

La sto portando con me.

Я беру её с собой.

Tom sta portando un apparecchio acustico.

Том носит слуховой аппарат.

Ieri papà ci stava portando allo zoo.

Вчера папа водил нас в зоопарк.

Vedi a cosa questo ci sta portando?

Видишь, к чему это приводит?

Vedete a cosa questo ci sta portando?

Видите, к чему это приводит?

portando con sé gli ultimi raggi di luce.

...забирая последние лучи света.

Tom sta portando a spasso il suo cane.

- Том выгуливает свою собаку.
- Том выгуливает своего пса.

Il vento sta portando la polvere dalla strada.

От дороги ветер несёт пыль.

Mio padre ieri mi stava portando al cinema.

Мой отец вчера водил меня в кино.

Tom non è stanco poiché lo sta portando il cavallo.

Том не устал, потому что его везёт конь.

Mia moglie mi ha lasciato portando i figli con lei.

От меня ушла жена, прихватив с собой детей.

Mary sta portando fuori la sua nuova macchina dal garage.

Мэри выводит свою новую машину из гаража.

Questo sta portando via un po' più di tempo di quanto mi aspettassi.

Это занимает немного больше времени, чем я ожидал.

- La giovane donna stava portando un neonato in braccio.
- La giovane donna reggeva un neonato in braccio.

Молодая женщина несла на руках младенца.

Se un giorno dovessi vincere un milione di euro, probabilmente mi trasferirei in un altro stato portando con me mia madre.

- Если бы я однажды выиграл миллион евро, я бы, наверно, переехал в другую страну, взяв с собой маму.
- Если бы я однажды выиграла миллион евро, я бы, наверно, переехала в другую страну, взяв с собой маму.