Examples of using "Parlano" in a sentence and their russian translations:
- Они слишком много говорят.
- Они слишком много болтают.
Они много говорят.
- Они все говорят на французском.
- Они все говорят по-французски.
Они очень быстро говорят.
Они не говорят по-английски.
Они всё время говорят.
С кем они разговаривают?
Они быстро говорят.
Они все говорят на французском.
- Марсиане говорят по-английски?
- Говорят ли марсиане по-английски?
Они говорят на двух иностранных языках.
Они не говорят по-испански.
Они с нами больше не разговаривают.
- Они бегло говорят по-немецки.
- Они свободно говорят по-немецки.
- Они говорят о нас.
- Они о нас говорят.
Они говорят по-японски.
Они говорят загадками.
Они не рассказывают о людях, не рассказывают о сообществах.
На каком языке говорят в Мексике?
У вас есть сотрудники, которые говорят по-японски?
- Ваши дети говорят по-французски?
- Твои дети говорят по-французски?
- Твои сыновья говорят по-французски?
- Твои родители говорят по-французски?
- Ваши родители говорят по-французски?
У меня много друзей, говорящих на эсперанто.
Когда мы говорим о поколениях,
Мёртвые не говорят.
В Мексике говорят по-испански.
В Колумбии разговаривают на испанском.
- Они быстро говорят.
- Вы быстро говорите.
Почему все об этом говорят?
Они говорят о музыке.
Каждый говорит на каком-нибудь языке.
Девушки слишком много болтают.
- Почему они говорят так громко?
- Почему они так громко говорят?
Многие индийцы говорят по-английски.
Мои родители не говорят по-голландски.
Все мои друзья говорят на французском.
Мои дети не говорят по-французски.
- Они никогда не говорят о своих бывших.
- Они никогда не разговаривают о своих бывших.
В Канаде говорят по-английски и по-французски.
- На каких языках разговаривают в Бельгии?
- На каких языках говорят в Бельгии?
Они спорят всякий раз, как дело доходит до разговора.
Женщины говорят без умолку.
Все говорят о ней хорошо.
Финны говорят по-фински.
Девочки так не говорят.
На каком языке говорят в Египте?
Ваши родители говорят по-английски?
Твои родители говорят по-английски?
О вас уже все говорят.
Они все говорят по-французски.
Господа говорят по-французски?
Они часто говорят о работе.
На каком языке говорят в Австралии?
Румыны из Трансильвании говорят очень медленно.
Некоторые из моих друзей хорошо говорят по-английски.
- Том и Мэри частенько болтают по скайпу.
- Том и Маша очень часто говорят по Скайпу.
Со своими детьми они говорят только по-фински.
Мне сказали: «Они не говорят на английском».
- Деньги решают всё.
- Деньги есть — Иван Петрович, денег нет — паршивый сволочь.
- Они все говорят о его смерти.
- Они все говорят о её смерти.
На каких языках говорят в Америке?
- У меня много друзей-эсперантистов.
- У меня много друзей, говорящих на эсперанто.
Жёлтые розы символизируют ревность.
Почему все говорят, но никто не слушает?
В этом городе камни говорят.
- Мои родители не говорят на английском.
- Мои родители не говорят по-английски.
Они не говорят дома по-английски.
- Мужчины всегда говорят о женщинах.
- Мужчины постоянно говорят о женщинах.
- Мужчины всё время говорят о женщинах.
Твои дети говорят по-французски?
Итальянцы редко говорят о политике.
Все твои дети говорят по-французски?
Они никогда не говорят о своём детстве.
Том и Мэри обычно говорят друг с другом по-французски.
Молодые французы тоже разговаривают о политике?
Румыны из Трансильвании говорят очень медленно.
На скольких языках говорят в Новой Гвинее?
- В Италии итальянцы говорят по-итальянски.
- Итальянцы в Италии говорят по-итальянски.
Том и Мэри говорят между собой по-английски.
У меня есть три подруги, которые говорят по-французски.
- Некоторые мои друзья хорошо говорят на английском.
- Некоторые из моих друзей хорошо говорят по-английски.
Все говорят о Тони только хорошее.