Translation of "Naturali" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Naturali" in a sentence and their russian translations:

Marte ha due satelliti naturali.

- У Марса есть два спутника.
- У Марса две луны.
- У Марса два спутника.

Le endorfine sono analgesici naturali.

Эндорфины являются природными анальгетиками.

- Il paese è ricco di risorse naturali.
- Il Paese è ricco di risorse naturali.

- Страна богата на природные ресурсы.
- Страна богата полезными ископаемыми.

- Questo paese è ricco di risorse naturali.
- Quel paese è ricco di risorse naturali.

Эта страна богата природными ресурсами.

Il distretto abbonda di risorse naturali.

Район богат природными ресурсами.

Quel paese ha delle risorse naturali.

- В этой стране есть природные ресурсы.
- Эта страна обладает природными ресурсами.

Lei deve studiare le scienze naturali.

Она должна изучать естественные науки.

- Sii naturale.
- Sia naturale.
- Siate naturali.

- Будь естественным.
- Будь естественной.
- Будьте естественным.
- Будьте естественной.
- Будьте естественными.

Questo paese ha poche risorse naturali.

В этой стране мало природных ресурсов.

L'Australia è ricca di risorse naturali.

Австралия богата природными ресурсами.

- Dobbiamo provare a preservare le nostre risorse naturali.
- Noi dobbiamo provare a preservare le nostre risorse naturali.

Мы должны попытаться сохранить наши природные ресурсы.

I capelli di Meg sono ricci naturali.

Кудряшки Мег — натуральные.

Sull'iscrizione dell'etichetta si leggeva: "Solo materiali naturali".

Надпись на этикетке гласила: "Только натуральные материалы".

La Cina è ricca di risorse naturali.

Китай богат природными ресурсами.

Questo paese è povero di risorse naturali.

Этот округ беден природными ресурсами.

Dell'89% quella di morire per calamità naturali,

на 89% погибнуть по промыслу Божьему —

L'incendio del bosco è dovuto a cause naturali.

Этот лесной пожар был вызван природными причинами.

Tom è morto nel 2013 di cause naturali.

Том умер в 2013 году от естественных причин.

I terremoti e le alluvioni sono dei disastri naturali.

Землетрясения и наводнения - это стихийные бедствия.

Vogliamo traduzioni naturali, non traduzioni dirette parola per parola.

Нам нужны естественные, а не буквальные переводы слово в слово.

Molti poeti esprimono i propri sentimenti sulle bellezze naturali.

Многие поэты выражают свои ощущения от природных красот.

Non cambiare frasi corrette. Puoi invece inviare traduzioni naturali alternative.

Не изменяйте предложения, являющиеся правильными. Вместо этого вы можете добавить альтернативные естественно звучащие переводы.

Ci sono le scienze naturali, cioè la fisica e la chimica

естественные науки — физика и химия,

E che contiene carboidrati e ottimi enzimi naturali, e fa bene.

Это немного углеводов и природных ферментов, что хорошо.

Contengono un bel po' di carboidrati ed enzimi naturali e fanno bene.

В них немного углеводов и натуральных ферментов, это хорошо.

Ci si prepara al test di ammissione a medicina, ai disastri naturali.

Мы готовимся к сдаче тестов, мы готовимся к стихийным бедствиям.

Non ci sono molti paesi nel mondo che abbondano di risorse naturali.

В мире немного стран, изобилующих природными ресурсами.

È molto facile sembrare naturali nella propria lingua nativa, e molto facile sembrare innaturali nella propria lingua non nativa.

Очень легко говорить так, чтобы это звучало естественно на своём родном языке, и очень легко говорить неестественно на неродном для тебя языке.