Examples of using "L'appuntamento" in a sentence and their russian translations:
Я отменил встречу.
Вы отменили встречу.
Я отменил встречу.
Он отменил встречу.
Она отменила встречу.
Мы отменили встречу.
Они отменили встречу.
Он отменил встречу в последний момент.
Я сдвинул приём на четыре.
- Как прошло свидание?
- Как свидание?
Тебе придётся отменить встречу.
Как прошло свидание?
- Ну и как прошло свидание?
- Ну и как свидание?
Том отменил встречу.
Мэри отменила встречу.
Поэтому я придумала нулевое свидание.
Я должен перенести прием у зубного.
Нулевое свидание — это один напиток, один час.
Извините, что отменяю встречу в последнюю минуту.
- Вы отменили встречу.
- Ты отменил встречу.
- Вы отменили собрание.
У меня встреча с профессором в 13:30.
Он был очень зол на меня, когда я забыл о назначенной встрече.
Если мы сосредотачиваем своё внимание на том, чтобы понравиться другим людям,
Дело в том, что мы уже договорились о встрече, и отменить её нельзя.