Translation of "Dovuta" in Russian

0.043 sec.

Examples of using "Dovuta" in a sentence and their russian translations:

- Era dovuta restare a casa.
- Lei era dovuta restare a casa.
- Era dovuta rimanere a casa.
- Lei era dovuta rimanere a casa.

Ей надо было остаться дома.

- Marie era dovuta rimanere a casa.
- Marie era dovuta restare a casa.

Мэри надо было остаться дома.

- Non avresti dovuto ucciderla.
- Non avreste dovuto ucciderla.
- Non avrebbe dovuto ucciderla.
- Non l'avresti dovuta uccidere.
- Non l'avreste dovuta uccidere.
- Non l'avrebbe dovuta uccidere.

- Тебе не следовало её убивать.
- Вам не следовало её убивать.

- Sono dovuto andare.
- Sono dovuta andare.

- Я должен был уйти.
- Я должен был пойти.
- Мне пришлось пойти.
- Мне пришлось поехать.
- Мне надо было пойти.
- Мне надо было поехать.

- Sono dovuto ritornare.
- Sono dovuta ritornare.

- Я должен был вернуться.
- Мне пришлось вернуться.
- Мне пришлось возвращаться.

- Avrebbe dovuto invitarla.
- L'avrebbe dovuta invitare.

- Ему надо было её пригласить.
- Ему следовало её пригласить.

- Sapevo che avrei dovuto sposarla.
- Sapevo che la avrei dovuta sposare.
- Sapevo che l'avrei dovuta sposare.

- Я знал, что мне надо было на ней жениться.
- Я знал, что мне надо было жениться на ней.

- Non avremmo dovuto lasciarla andare.
- Non la avremmo dovuta lasciare andare.
- Non l'avremmo dovuta lasciare andare.

- Нам не стоило её отпускать.
- Нам не следовало её отпускать.
- Нам не надо было её отпускать.

- Avrebbe dovuto avvertirla.
- La avrebbe dovuta avvertire.

- Ему надо было её предупредить.
- Ему следовало её предупредить.

- Saresti dovuto venire.
- Saresti dovuta venire.
- Sareste dovuti venire.
- Sareste dovute venire.
- Sarebbe dovuto venire.
- Sarebbe dovuta venire.

- Тебе надо было прийти.
- Вам надо было прийти.

- Sarei dovuto venire prima.
- Sarei dovuta venire prima.

Мне надо было прийти пораньше.

- Sarei dovuto rimanerne fuori.
- Sarei dovuta rimanerne fuori.

Не надо было мне в это вмешиваться.

La sua assenza era dovuta a una malattia.

Он отсутствовал из-за болезни.

Si è dovuta scordare della carriera di cantante.

О карьере певицы ей пришлось забыть.

- Sarei dovuto restare con Tom.
- Sarei dovuta restare con Tom.
- Sarei dovuto rimanere con Tom.
- Sarei dovuta rimanere con Tom.

Я должен был остаться с Томом.

- Ero dovuto restare a casa.
- Io ero dovuto restare a casa.
- Ero dovuta restare a casa.
- Io ero dovuta restare a casa.
- Ero dovuta rimanere a casa.
- Io ero dovuta rimanere a casa.
- Ero dovuto rimanere a casa.
- Io ero dovuto rimanere a casa.

Мне надо было остаться дома.

- Eri dovuto restare a casa.
- Tu eri dovuto restare a casa.
- Eri dovuta restare a casa.
- Tu eri dovuta restare a casa.
- Eri dovuta rimanere a casa.
- Tu eri dovuta rimanere a casa.
- Eri dovuto rimanere a casa.
- Tu eri dovuto rimanere a casa.

Тебе надо было остаться дома.

- Sarei dovuto restare con lui.
- Io sarei dovuto restare con lui.
- Sarei dovuta restare con lui.
- Io sarei dovuta restare con lui.
- Sarei dovuta rimanere con lui.
- Io sarei dovuta rimanere con lui.
- Sarei dovuto rimanere con lui.
- Io sarei dovuto rimanere con lui.

- Мне надо было остаться с ним.
- Надо было мне остаться с ним.

- Sarei dovuto rimanere con lei.
- Io sarei dovuto rimanere con lei.
- Sarei dovuta rimanere con lei.
- Io sarei dovuta rimanere con lei.
- Sarei dovuta restare con lei.
- Io sarei dovuta restare con lei.
- Sarei dovuto restare con lei.
- Io sarei dovuto restare con lei.

- Я должен был остаться с ней.
- Мне надо было остаться с ней.
- Надо было мне остаться с ней.

- Si dovette fermare.
- Dovette fermarsi.
- Si è dovuta fermare.

Ей пришлось остановиться.

- Sarei dovuto essere con Tom.
- Io sarei dovuto essere con Tom.
- Sarei dovuta essere con Tom.
- Io sarei dovuta essere con Tom.

Мне следовало бы быть с Томом.

- Sarei dovuto andare con Tom.
- Io sarei dovuto andare con Tom.
- Sarei dovuta andare con Tom.
- Io sarei dovuta andare con Tom.

Мне следовало уйти с Томом.

- Sono dovuto uscire dalla casa.
- Io sono dovuto uscire dalla casa.
- Sono dovuta uscire dalla casa.
- Io sono dovuta uscire dalla casa.

Мне пришлось выйти из дома.

- Sono dovuto andare lì ieri.
- Io sono dovuto andare lì ieri.
- Sono dovuta andare lì ieri.
- Io sono dovuta andare lì ieri.

Мне пришлось вчера туда пойти.

- Non sarei dovuto venire qui.
- Non sarei dovuta venire qui.

- Мне не стоило сюда приходить.
- Не надо было мне сюда приходить.

- Sarei dovuto andare con lei.
- Sarei dovuta andare con lei.

Мне надо было пойти с ней.

- Sarei dovuto essere con loro.
- Sarei dovuta essere con loro.

Я должен был быть с ними.

- Sarei dovuto essere con lui.
- Sarei dovuta essere con lui.

Я должен был быть с ним.

- Sarei dovuto essere con lei.
- Sarei dovuta essere con lei.

Я должен был быть с ней.

Nel momento in cui mi sarei dovuta sentire abbandonata da Dio,

Я должна была чувствовать себя оставленной Богом,

- Ho dovuto licenziarla.
- Dovetti licenziarla.
- L'ho dovuta licenziare.
- La dovetti licenziare.

Мне пришлось её уволить.

- Di' loro che sono dovuto partire.
- Di' loro che sono dovuta partire.
- Dite loro che sono dovuto partire.
- Dite loro che sono dovuta partire.
- Dica loro che sono dovuto partire.
- Dica loro che sono dovuta partire.
- Di' loro che me ne sono dovuto andare.
- Di' loro che me ne sono dovuta andare.
- Dica loro che me ne sono dovuto andare.
- Dica loro che me ne sono dovuta andare.
- Dite loro che me ne sono dovuto andare.
- Dite loro che me ne sono dovuta andare.

- Скажи им, что мне пришлось уйти.
- Скажите им, что мне пришлось уйти.
- Скажи им, что мне надо было уйти.
- Скажите им, что мне надо было уйти.

- Avresti dovuto vederlo.
- Avresti dovuto vederla.
- Avreste dovuto vederlo.
- Avreste dovuto vederla.
- Avrebbe dovuto vederlo.
- Avrebbe dovuto vederla.
- Lo avresti dovuto vedere.
- Lo avreste dovuto vedere.
- Lo avrebbe dovuto vedere.
- La avresti dovuta vedere.
- La avreste dovuta vedere.
- La avrebbe dovuta vedere.

Тебе следовало бы это видеть.

- Non mi sarei dovuto fidare di te.
- Non mi sarei dovuta fidare di te.
- Non mi sarei dovuto fidare di voi.
- Non mi sarei dovuta fidare di voi.
- Non mi sarei dovuto fidare di lei.
- Non mi sarei dovuta fidare di lei.

- Не надо было мне тебе доверять.
- Не надо было мне вам доверять.
- Мне не стоило тебе доверять.
- Мне не стоило вам доверять.
- Мне не следовало тебе доверять.
- Мне не следовало вам доверять.

- Sono dovuto andare al pronto soccorso.
- Sono dovuta andare al pronto soccorso.

Мне пришлось поехать в отделение неотложной помощи.

- Non sarei dovuto andare lì da solo.
- Non sarei dovuto andare là da solo.
- Non sarei dovuta andare lì da sola.
- Non sarei dovuta andare là da sola.

Я не пошёл бы туда в одиночку.

- Saresti dovuto restare con lui.
- Saresti dovuta restare con lui.
- Sareste dovuti restare con lui.
- Sareste dovute restare con lui.
- Sarebbe dovuto restare con lui.
- Sarebbe dovuta restare con lui.
- Saresti dovuto rimanere con lui.
- Saresti dovuta rimanere con lui.
- Sareste dovuti rimanere con lui.
- Sareste dovute rimanere con lui.
- Sarebbe dovuto rimanere con lui.
- Sarebbe dovuta rimanere con lui.

- Тебе надо было остаться с ним.
- Вам надо было остаться с ним.
- Надо было тебе остаться с ним.
- Надо было вам остаться с ним.

- Saresti dovuto restare con lei.
- Saresti dovuta restare con lei.
- Sareste dovuti restare con lei.
- Sareste dovute restare con lei.
- Sarebbe dovuto restare con lei.
- Sarebbe dovuta restare con lei.
- Saresti dovuto rimanere con lei.
- Saresti dovuta rimanere con lei.
- Sareste dovuti rimanere con lei.
- Sareste dovute rimanere con lei.
- Sarebbe dovuto rimanere con lei.
- Sarebbe dovuta rimanere con lei.

- Тебе надо было остаться с ней.
- Вам надо было остаться с ней.
- Надо было тебе остаться с ней.
- Надо было вам остаться с ней.

- Saresti dovuto venire alla festa.
- Saresti dovuta venire alla festa.
- Sarebbe dovuto venire alla festa.
- Sarebbe dovuta venire alla festa.
- Sareste dovuti venire alla festa.
- Sareste dovute venire alla festa.

- Тебе надо было прийти на вечеринку.
- Вы должны были прийти на вечеринку.

- Non mi sarei dovuto fidare di lui.
- Io non mi sarei dovuto fidare di lui.
- Non mi sarei dovuta fidare di lui.
- Io non mi sarei dovuta fidare di lui.

- Мне не стоило ему доверять.
- Мне не следовало ему доверять.

- Non mi sarei dovuto fidare di lei.
- Non mi sarei dovuta fidare di lei.
- Io non mi sarei dovuto fidare di lei.
- Io non mi sarei dovuta fidare di lei.

- Мне не стоило ей доверять.
- Мне не следовало ей доверять.

- Non saresti dovuto venire qui.
- Tu non saresti dovuto venire qui.
- Non saresti dovuta venire qui.
- Tu non saresti dovuta venire qui.
- Non sareste dovuti venire qui.
- Voi non sareste dovuti venire qui.
- Non sareste dovute venire qui.
- Voi non sareste dovute venire qui.
- Non sarebbe dovuto venire qui.
- Lei non sarebbe dovuto venire qui.
- Non sarebbe dovuta venire qui.
- Lei non sarebbe dovuta venire qui.

Вам не следовало сюда приходить.

- Mary non avrebbe dovuto sposare Tom.
- Mary non si sarebbe dovuta sposare con Tom.

Не надо было Мэри выходить замуж за Тома.

- Non mi sarei dovuto fidare di loro.
- Non mi sarei dovuta fidare di loro.

- Мне не стоило им доверять.
- Мне не следовало им доверять.

- Non mi sarei dovuto fidare di Tom.
- Non mi sarei dovuta fidare di Tom.

- Мне не следовало доверять Тому.
- Мне не стоило доверять Тому.

- Ho dovuto lasciarla andare.
- Dovetti lasciarla andare.
- L'ho dovuta lasciare andare.
- La dovetti lasciare andare.

Мне пришлось её отпустить.

- Saresti dovuto venire in treno.
- Saresti dovuta venire in treno.
- Sareste dovuti venire in treno.

- Ты должен был приехать на поезде.
- Ты должна была приехать на поезде.
- Вы должны были приехать на поезде.

- Ho perso il treno. Sarei dovuto arrivare più presto.
- Ho perso il treno. Sarei dovuta arrivare prima.
- Ho perso il treno. Sarei dovuta arrivare più presto.
- Ho perso il treno. Sarei dovuto arrivare prima.

Я опоздал на поезд. Я должен был прийти раньше.

- Non mi sarei mai dovuto fidare di lei.
- Io non mi sarei mai dovuto fidare di lei.
- Non mi sarei mai dovuta fidare di lei.
- Io non mi sarei mai dovuta fidare di lei.

- Мне вообще не стоило ей доверять.
- Мне вообще не надо было ей доверять.

- Non mi sarei mai dovuto fidare di Tom.
- Non mi sarei mai dovuta fidare di Tom.

- Мне вообще не стоило доверять Тому.
- Мне вообще не надо было доверять Тому.

- Non mi sarei mai dovuto fidare di loro.
- Non mi sarei mai dovuta fidare di loro.

- Мне вообще не стоило им доверять.
- Мне вообще не надо было им доверять.

- Non mi sarei mai dovuto fidare di lui.
- Non mi sarei mai dovuta fidare di lui.

- Мне вообще не стоило ему доверять.
- Мне вообще не надо было ему доверять.

- Sono dovuto andare a Boston la settimana scorsa.
- Sono dovuta andare a Boston la settimana scorsa.

На прошлой неделе мне пришлось поехать в Бостон.

- Non saresti dovuto venire così presto.
- Non saresti dovuta venire così presto.
- Non sarebbe dovuto venire così presto.
- Non sarebbe dovuta venire così presto.
- Non sareste dovuti venire così presto.
- Non sareste dovute venire così presto.

Ты не должен был приходить так скоро.

- Ti saresti dovuto scusare con Tom.
- Ti saresti dovuta scusare con Tom.
- Vi sareste dovuti scusare con Tom.
- Vi sareste dovute scusare con Tom.
- Si sarebbe dovuto scusare con Tom.
- Si sarebbe dovuta scusare con Tom.

- Вам следовало извиниться перед Томом.
- Тебе надо было извиниться перед Томом.
- Тебе надо было попросить у Тома прощения.
- Вам надо было попросить у Тома прощения.
- Вам следовало попросить у Тома прощения.
- Вам надо было извиниться перед Томом.

- Saresti già dovuto andare a casa.
- Saresti già dovuta andare a casa.
- Sareste già dovuti andare a casa.
- Sareste già dovute andare a casa.
- Sarebbe già dovuto andare a casa.
- Sarebbe già dovuta andare a casa.

- Тебе уже пора идти домой.
- Тебе бы уже пора домой.

- Sono dovuto andare a casa presto.
- Sono dovuta andare a casa presto.
- Dovetti andare a casa presto.

- Мне пришлось уйти домой пораньше.
- Мне надо было уйти домой пораньше.

- Sono dovuto andare in America.
- Sono dovuta andare in America.
- Dovevo andare in America.
- Io dovevo andare in America.

Мне пришлось поехать в Америку.

- Saresti dovuto venire con noi.
- Tu saresti dovuto venire con noi.
- Saresti dovuta venire con noi.
- Tu saresti dovuta venire con noi.
- Sareste dovuti venire con noi.
- Voi sareste dovuti con noi.
- Sarebbe dovuto venire con noi.
- Lei sarebbe dovuto venire con noi.

Ты должен был пойти с нами.

- Sono dovuto andare a casa a piedi.
- Sono dovuta andare a casa a piedi.
- Dovetti andare a casa a piedi.

Мне пришлось идти домой пешком.

- Sono dovuto andare a Boston con Tom.
- Sono dovuta andare a Boston con Tom.
- Dovetti andare a Boston con Tom.

- Мне надо было поехать в Бостон с Томом.
- Мне пришлось поехать в Бостон с Томом.

- Sono dovuto andare a piedi perché la mia macchina si è rotta.
- Io sono dovuto andare a piedi perché la mia macchina si è rotta.
- Sono dovuta andare a piedi perché la mia macchina si è rotta.
- Io sono dovuta andare a piedi perché la mia macchina si è rotta.
- Sono dovuta andare a piedi perché la mia auto si è rotta.
- Io sono dovuta andare a piedi perché la mia auto si è rotta.
- Sono dovuto andare a piedi perché la mia auto si è rotta.
- Io sono dovuto andare a piedi perché la mia auto si è rotta.
- Sono dovuto andare a piedi perché la mia automobile si è rotta.
- Io sono dovuto andare a piedi perché la mia automobile si è rotta.
- Sono dovuta andare a piedi perché la mia automobile si è rotta.
- Io sono dovuta andare a piedi perché la mia automobile si è rotta.

Я был вынужден идти туда пешком, потому что мой автомобиль сломался.

- Non c'erano taxi, quindi sono dovuto andare a casa a piedi.
- Non c'erano taxi, quindi sono dovuta andare a casa a piedi.
- Non c'era alcun taxi, quindi sono dovuto andare a casa a piedi.
- Non c'era alcun taxi, quindi sono dovuta andare a casa a piedi.

Такси не было, и мне пришлось идти домой пешком.

- Non sarei dovuto andare a casa da solo tardi alla notte.
- Io non sarei dovuto andare a casa da solo tardi alla notte.
- Non sarei dovuta andare a casa da sola tardi alla notte.
- Io non sarei dovuta andare a casa da sola tardi alla notte.

Мне не стоило идти домой одному так поздно ночью.

- Ho dovuto fidarmi di loro.
- Mi sono dovuto fidare di loro.
- Mi sono dovuta fidare di loro.
- Mi dovetti fidare di loro.
- Dovetti fidarmi di loro.

- Мне приходилось им доверять.
- Мне пришлось им довериться.

- Mi sono dovuto fidare di lui.
- Mi sono dovuta fidare di lui.
- Mi dovetti fidare di lui.
- Ho dovuto fidarmi di lui.
- Dovetti fidarmi di lui.

- Мне приходилось ему доверять.
- Мне пришлось ему довериться.

- Mi sono dovuto fidare di lei.
- Mi sono dovuta fidare di lei.
- Mi dovetti fidare di lei.
- Ho dovuto fidarmi di lei.
- Dovetti fidarmi di lei.

- Мне приходилось ей доверять.
- Мне пришлось ей довериться.