Examples of using "Dispiacerebbe" in a sentence and their russian translations:
Не могли бы вы не курить?
- Вы не могли бы объяснить?
- Ты не мог бы объяснить?
- Вы не могли бы это объяснить?
- Ты не мог бы это объяснить?
Вы не против, если мы откроем окно?
Ты не против пойти со мной?
Ты не мог бы закрыть дверь?
Вы не сделаете звук потише?
- Вы не могли бы сделать радио потише?
- Вы не могли бы убавить громкость радио?
Ты не возражаешь, если я открою дверь?
Не возражаешь, если я окно открою?
- Ты не мог бы оставить нас на минутку одних?
- Вы не могли бы оставить нас на минутку одних?
Мне холодно. Ты не против, если я включу отопление?
Не хочешь купить мне хлеба?
Сейчас бы пивка.
Я бы не хотел, чтобы в честь меня назвали болезнь.
Я не против сходить куда-нибудь ещё.
Ты не мог бы говорить чуть погромче?
- Пожалуйста, вы могли бы говорить немного медленнее?
- Могли бы Вы говорить помедленнее, пожалуйста?
- Не могли бы вы говорить помедленнее?
- Не могли бы Вы говорить еще чуть помедленнее?
- Вы не могли бы говорить немного помедленнее?
- Вы можете говорить немного помедленней?
- Пожалуйста, ты можешь говорить помедленнее?
- Вы можете помедленнее говорить?
- Можешь говорить помедленнее?
Мне холодно. Ты не против, если я включу отопление?