Translation of "Viste" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Viste" in a sentence and their portuguese translations:

- Li hai visti?
- Le hai viste?
- Li avete visti?
- Le avete viste?

- Você os viu?
- Você os tem visto?

- Li ho visti.
- Io li ho visti.
- Le ho viste.
- Io le ho viste.

Eu os vi.

- Li abbiamo visti.
- Noi li abbiamo visti.
- Le abbiamo viste.
- Noi le abbiamo viste.

- Nós os vimos.
- Nós as vimos.

- Ci hanno visti?
- Loro ci hanno visti?
- Ci hanno viste?
- Loro ci hanno viste?

- Eles nos viram?
- Elas nos viram?

- Li ho visti entrare.
- Le ho viste entrare.
- Li ho visti andare dentro.
- Le ho viste andare dentro.

Eu os vi entrar.

- Li hai mai visti mangiare?
- Tu li hai mai visti mangiare?
- Le hai mai viste mangiare?
- Tu le hai mai viste mangiare?
- Le ha mai viste mangiare?
- Lei le ha mai viste mangiare?
- Li ha mai visti mangiare?
- Lei li ha mai visti mangiare?
- Li avete mai visti mangiare?
- Voi li avete mai visti mangiare?
- Le avete mai viste mangiare?
- Voi le avete mai viste mangiare?

Você já os viu comer?

- Non li ho neanche visti.
- Io non li ho neanche visti.
- Non le ho neanche viste.
- Io non le ho neanche viste.
- Non le ho nemmeno viste.
- Io non le ho nemmeno viste.
- Non le ho neppure viste.
- Io non le ho neppure viste.
- Non li ho nemmeno visti.
- Io non li ho nemmeno visti.
- Non li ho neppure visti.
- Io non li ho neppure visti.

- Nem sequer os vi.
- Nem sequer as vi.

- Nessuno ci ha visti.
- Nessuno ci ha viste.

Ninguém nos viu.

- Li abbiamo visti ieri sera.
- Le abbiamo viste ieri sera.
- Li abbiamo visti la scorsa notte.
- Le abbiamo viste la scorsa notte.

Nós os vimos ontem à noite.

Viste da lontano, la maggior parte delle cose sembra bella.

Se você olhar de longe, a maioria das coisas vão parecer bonitas.

- Li ho visti tre settimane fa.
- Le ho viste tre settimane fa.

- Eu os vi há três semanas.
- Eu as vi há três semanas.

- Tom li ha visti.
- Tom le ha viste.
- Tom li vide.
- Tom le vide.

- Tom viu eles.
- Tom viu elas.

- Mi fa piacere che li abbiamo visti.
- Mi fa piacere che le abbiamo viste.

- Eu estou feliz por termos visto eles.
- Eu estou feliz por termos visto elas.

- Ti abbiamo visto.
- Ti abbiamo vista.
- Vi abbiamo visti.
- Vi abbiamo viste.
- L'abbiamo visto.
- L'abbiamo vista.

Nós te vimos.

- Ti ho visto ieri.
- Ti ho vista ieri.
- Vi ho visti ieri.
- Vi ho viste ieri.
- L'ho vista ieri.

- Eu te vi ontem.
- Eu a vi ontem.
- Eu o vi ontem.

- Tom ti ha visto?
- Tom ti ha vista?
- Tom vi ha visti?
- Tom vi ha viste?
- Tom l'ha visto?
- Tom l'ha vista?

O Tom te viu?

- Qualcuno ti ha visto.
- Qualcuno ti ha vista.
- Qualcuno l'ha visto.
- Qualcuno l'ha vista.
- Qualcuno vi ha visti.
- Qualcuno vi ha viste.

Alguém te viu.

- Ti abbiamo visto entrare.
- Ti abbiamo vista entrare.
- L'abbiamo visto entrare.
- L'abbiamo vista entrare.
- Vi abbiamo visti entrare.
- Vi abbiamo viste entrare.

Nós vimos você entrar.

- Tom l'ha visto.
- Tom l'ha vista.
- Tom ti ha visto.
- Tom ti ha vista.
- Tom vi ha visti.
- Tom vi ha viste.

Tom te viu.

- Ti ho visto nel mio sogno.
- Ti ho vista nel mio sogno.
- Vi ho visti nel mio sogno.
- Vi ho viste nel mio sogno.

- Eu sonhei com você.
- Sonhei com você.

- Nessuno l'ha vista farlo.
- Nessuno l'ha vista farla.
- Nessuno l'ha visto farlo.
- Nessuno l'ha visto farla.
- Nessuno ti ha visto farlo.
- Nessuno ti ha visto farla.
- Nessuno ti ha vista farlo.
- Nessuno ti ha vista farla.
- Nessuno vi ha visti farlo.
- Nessuno vi ha visti farla.
- Nessuno vi ha viste farlo.
- Nessuno vi ha viste farla.

Ninguém viu você fazer isso.

- Ti ho visto in TV.
- Ti ho vista in TV.
- Vi ho visti in TV.
- Vi ho viste in TV.
- L'ho visto in TV.
- L'ho vista in TV.

- Eu vi você na televisão.
- Vi você na televisão.
- Eu te vi na TV.
- Te vi na TV.

- Tom non l'ha visto.
- Tom non l'ha vista.
- Tom non ti ha visto.
- Tom non ti ha vista.
- Tom non vi ha visti.
- Tom non vi ha viste.

- Tom não viu você.
- Tom não te viu.

- Non penso di averti visto prima.
- Non penso di averti vista prima.
- Non penso di avervi visti prima.
- Non penso di avervi viste prima.
- Non penso di averla vista prima.

Não acho tê-lo visto antes.

- Ti ho visto parlare con Tom.
- Ti ho vista parlare con Tom.
- Vi ho visti parlare con Tom.
- Vi ho viste parlare con Tom.
- L'ho visto parlare con Tom.
- L'ho vista parlare con Tom.

Eu te vi falando com o Tom.

- Ti ho visto nello spettacolo ieri.
- Ti ho vista nello spettacolo ieri.
- Vi ho visti nello spettacolo ieri.
- Vi ho viste nello spettacolo ieri.
- L'ho visto nello spettacolo ieri.
- L'ho vista nello spettacolo ieri.

Ontem eu te vi no show.

- Vi ho visti al parco ieri.
- Vi ho viste al parco ieri.
- Ti ho vista al parco ieri.
- Ti ho visto al parco ieri.
- L'ho vista al parco ieri.
- L'ho visto al parco ieri.

Eu vi você no parque ontem.

- Non l'ho mai visto piangere.
- Non l'ho mai vista piangere.
- Non ti ho mai visto piangere.
- Non ti ho mai vista piangere.
- Non vi ho mai visti piangere.
- Non vi ho mai viste piangere.

Nunca vi você chorar.

- Non ti ho mai visto così nervoso.
- Non ti ho mai vista così nervosa.
- Non l'ho mai visto così nervoso.
- Non l'ho mai vista così nervosa.
- Non vi ho mai visti così nervosi.
- Non vi ho mai viste così nervose.

- Eu nunca te vi tão nervoso.
- Eu nunca te vi tão nervosa.

- Non ti ho mai visto qui prima.
- Io non ti ho mai visto qui prima.
- Non ti ho mai vista qui prima.
- Io non ti ho mai vista qui prima.
- Non vi ho mai visti qui prima.
- Io non vi ho mai visti qui prima.
- Non vi ho mai viste qui prima.
- Io non vi ho mai viste qui prima.
- Non l'ho mai visto qui prima.
- Io non l'ho mai visto qui prima.
- Non l'ho mai vista qui prima.
- Io non l'ho mai vista qui prima.

Nunca te vi por aqui antes.

- Non ti abbiamo visto negli ultimi quattro anni.
- Noi non ti abbiamo visto negli ultimi quattro anni.
- Non ti abbiamo vista negli ultimi quattro anni.
- Noi non ti abbiamo vista negli ultimi quattro anni.
- Non l'abbiamo vista negli ultimi quattro anni.
- Noi non l'abbiamo vista negli ultimi quattro anni.
- Non l'abbiamo visto negli ultimi quattro anni.
- Noi non l'abbiamo visto negli ultimi quattro anni.
- Non vi abbiamo visti negli ultimi quattro anni.
- Noi non vi abbiamo visti negli ultimi quattro anni.
- Non vi abbiamo viste negli ultimi quattro anni.
- Noi non vi abbiamo viste negli ultimi quattro anni.

- Não se viamos nos últimos quatro anos.
- Nós não se viamos nos últimos quatro anos.
- Não te vimos nos últimos quatro anos.