Translation of "Sapevate" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Sapevate" in a sentence and their portuguese translations:

- Sapevi questo?
- Tu sapevi questo?
- Sapeva questo?
- Lei sapeva questo?
- Sapevate questo?
- Voi sapevate questo?

Você sabia disso?

- Lo sapevi, vero?
- Tu lo sapevi, vero?
- Lo sapeva, vero?
- Lei lo sapeva, vero?
- Lo sapevate, vero?
- Voi lo sapevate, vero?

Você sabia. Não é?

- Lo sapevi già?
- Lo sapeva già?
- Lo sapevate già?

- Você já sabia disso?
- Vocês já sabiam disso?
- Tu já sabias disso?

- Non lo sapevi?
- Non lo sapeva?
- Non lo sapevate?

Você não sabia?

- Lo sapevi già, vero?
- Tu lo sapevi già, vero?
- Lo sapeva già, vero?
- Lo sapevate già, vero?
- Lei lo sapeva già, vero?
- Voi lo sapevate già, vero?

- Você já sabia disso, não era?
- Você já sabia disso, não sabia?
- Você já sabia disso, né?
- Você já sabia disso, não é?
- Tu já sabias disso, pois não?
- Vocês já sabiam disso, não é verdade?

- Lo sapevi che era sbagliato.
- Lo sapevi che era sbagliata.
- Lo sapeva che era sbagliato.
- Lo sapeva che era sbagliata.
- Lo sapevate che era sbagliato.
- Lo sapevate che era sbagliata.

Você sabia que estava errado.

- Lo sapevi che ero sposato.
- Tu lo sapevi che ero sposato.
- Lo sapevi che ero sposata.
- Tu lo sapevi che ero sposata.
- Lo sapeva che ero sposata.
- Lei lo sapeva che ero sposata.
- Lo sapeva che ero sposato.
- Lei lo sapeva che ero sposato.
- Lo sapevate che ero sposato.
- Voi lo sapevate che ero sposato.
- Lo sapevate che ero sposata.
- Voi lo sapevate che ero sposata.

- Você sabia que eu era casado.
- Você sabia que eu era casada.

- Lo sapevi che questa è una domanda?
- Lo sapevate che questa è una domanda?

Você sabia que isto é uma pergunta?

- Come lo sapevi che eravamo sposati?
- Come lo sapevi che noi eravamo sposati?
- Come lo sapeva che eravamo sposati?
- Come lo sapeva che noi eravamo sposati?
- Come lo sapevate che eravamo sposati?
- Come lo sapevate che noi eravamo sposati?
- Come lo sapevi che eravamo sposate?
- Come lo sapevi che noi eravamo sposate?
- Come lo sapeva che noi eravamo sposate?
- Come lo sapeva che eravamo sposate?
- Come lo sapevate che eravamo sposate?
- Come lo sapevate che noi eravamo sposate?

Como você soube que éramos casados?

- Come l'hai saputo?
- Come l'avete saputo?
- Come l'ha saputo?
- Come lo sapevi?
- Come lo sapevate?
- Come lo sapeva?

- Como você soube?
- Como sabia você?

- Come sapevi che ero a Boston?
- Come sapeva che ero a Boston?
- Come sapevate che ero a Boston?

- Como você sabia que eu estava em Boston?
- Como tu sabias que eu estava em Boston?

- Non sapevi che è morto circa due anni fa?
- Non sapevate che è morto circa due anni fa?

Você não sabia que ele faleceu há cerca de dois anos atrás?

- Sapevi che Tom era a Boston?
- Sapeva che Tom era a Boston?
- Sapevate che Tom era a Boston?

Você sabia que Tom estava em Boston?

- Come sapevi che non sono canadese?
- Come sapeva che non sono canadese?
- Come sapevate che non sono canadese?

- Como você soube que eu não sou canadense?
- Como vocês souberam que eu não sou canadense?

- Lo sapevi che ero qui.
- Lo sapevate che ero qui.
- Lo sapeva che ero qui.
- Sapevi che ero qui.

- Você sabia que eu estava aqui.
- Vocês sabiam que eu estava aqui.

- Lo sapevi che questa è una frase?
- Lo sapevate che questa è una frase?
- Lo sapevi che questa è una sentenza?
- Lo sapevate che questa è una sentenza?
- Lo sapeva che questa è una frase?
- Lo sapeva che questa è una sentenza?

Você sabia que isto é uma sentença?

- Lo sapevate che ha comprato un condominio?
- Lo sapevate che lui ha comprato un condominio?
- Lo sapeva che ha comprato un condominio?
- Lo sapeva che lui ha comprato un condominio?
- Lo sapevi che ha comprato un condominio?
- Lo sapevi che lui ha comprato un condominio?

Você sabia que ele comprou um condomínio?

- Lo sapevi che Tom aveva un fratello gemello?
- Tu lo sapevi che Tom aveva un fratello gemello?
- Lo sapeva che Tom aveva un fratello gemello?
- Lei lo sapeva che Tom aveva un fratello gemello?
- Lo sapevate che Tom aveva un fratello gemello?
- Voi lo sapevate che Tom aveva un fratello gemello?

Você sabia que o Tom tinha um irmão gêmeo?

- Lo sapevi che Tom ha avuto un figlio?
- Lo sapeva che Tom ha avuto un figlio?
- Lo sapevate che Tom ha avuto un figlio?

Você sabia que Tom teve um filho?

- Lo sapeva che Tom ha vissuto a Boston?
- Lo sapevi che Tom ha vissuto a Boston?
- Lo sapevate che Tom ha vissuto a Boston?

Você sabia que Tom morava em Boston?

- Sapevi che su questa montagna vivevano delle volpi?
- Sapevate che su questa montagna vivevano delle volpi?
- Sapeva che su questa montagna vivevano delle volpi?

Você sabia que algumas raposas viviam nesta montanha?

- Come lo sapevi che Tom non era il ladro?
- Come lo sapeva che Tom non era il ladro?
- Come lo sapevate che Tom non era il ladro?

Como você sabia que o Tom não era o ladrão?

- Lo sapevi che è bravo a preparare il caffè?
- Tu lo sapevi che è bravo a preparare il caffè?
- Lo sapeva che è bravo a preparare il caffè?
- Lei lo sapeva che è bravo a preparare il caffè?
- Lo sapevate che è bravo a preparare il caffè?
- Voi lo sapevate che è bravo a preparare il caffè?
- Lo sapevi che lui è bravo a preparare il caffè?
- Tu lo sapevi che lui è bravo a preparare il caffè?
- Lo sapeva che lui è bravo a preparare il caffè?
- Lei lo sapeva che lui è bravo a preparare il caffè?
- Lo sapevate che lui è bravo a preparare il caffè?
- Voi lo sapevate che lui è bravo a preparare il caffè?

Você sabia que ele é bom em fazer café?

- Non lo sapevo che non sapevi cantare.
- Non lo sapevo che non sapeva cantare.
- Non lo sapevo che non sapevate cantare.
- Non lo sapevo che non potevi cantare.
- Non lo sapevo che non poteva cantare.
- Non lo sapevo che non potevate cantare.
- Non lo sapevo che non riuscivi a cantare.
- Non lo sapevo che non riusciva a cantare.
- Non lo sapevo che non riuscivate a cantare.

Eu não sabia que você não cantava.