Translation of "Pranzato" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Pranzato" in a sentence and their portuguese translations:

- Hai pranzato?
- Tu hai pranzato?
- Ha pranzato?
- Lei ha pranzato?
- Avete pranzato?
- Voi avete pranzato?

Você almoçou?

- Non hai pranzato?
- Tu non hai pranzato?
- Non ha pranzato?
- Lei non ha pranzato?
- Non avete pranzato?
- Voi non avete pranzato?

- Você não almoçou?
- Vocês não almoçaram?

- Hai già pranzato?
- Avete già pranzato?
- Ha già pranzato?
- Tu hai già pranzato?
- Lei ha già pranzato?
- Voi avete già pranzato?

- Você já almoçou?
- Vocês já almoçaram?

- Hai già pranzato?
- Avete già pranzato?
- Ha già pranzato?

Você já almoçou?

- Non hai pranzato?
- Non ha pranzato?
- Non avete pranzato?

- Você não almoçou?
- Vocês não almoçaram?

- Abbiamo pranzato.
- Noi abbiamo pranzato.

- Almoçamos.
- Nós almoçamos.

- Hai già pranzato?
- Avete già pranzato?

- Você já almoçou?
- Vocês já almoçaram?
- Tu já almoçaste?

- Con chi hai pranzato?
- Con chi ha pranzato?
- Con chi avete pranzato?

Com quem você almoçou?

- Ho appena pranzato.
- Io ho appena pranzato.

- Acabei de almoçar.
- Eu acabei de almoçar.

- Non ho pranzato.
- Io non ho pranzato.

Não almocei.

- Abbiamo pranzato assieme.
- Noi abbiamo pranzato assieme.

- Nós almoçamos juntos.
- Nós almoçamos juntas.

- Oggi non ho pranzato.
- Non ho pranzato oggi.
- Io non ho pranzato oggi.

Não almocei hoje.

- Ho pranzato con Tom.
- Io ho pranzato con Tom.

- Eu almocei com o Tom.
- Almocei com o Tom.

- Hanno pranzato assieme.
- Loro hanno pranzato assieme.
- Hanno pranzato insieme.
- Loro hanno pranzato insieme.
- Pranzarono assieme.
- Loro pranzarono assieme.
- Pranzarono insieme.
- Loro pranzarono insieme.

- Eles almoçaram juntos.
- Elas almoçaram juntas.

- Ho pranzato due ore fa.
- Io ho pranzato due ore fa.

Eu almocei há duas horas.

Tom ha appena pranzato.

Tom acaba de almoçar.

Ieri non ho pranzato.

Não almocei ontem.

Ho pranzato con loro.

Almocei com eles.

Tom ha già pranzato.

- Tom já comeu o almoço.
- Tom já almoçou.

Non ho ancora pranzato.

Eu ainda não almocei.

- Andrò con voi dopo aver pranzato.
- Andrò con lei dopo aver pranzato.

Irei com vocês depois de ter almoçado.

- Ho pranzato presto.
- Io ho pranzato presto.
- Pranzai presto.
- Io pranzai presto.

- Almocei bem cedinho.
- Almocei cedo.
- Eu almocei cedo.

- Abbiamo pranzato presto.
- Noi abbiamo pranzato presto.
- Pranzammo presto.
- Noi pranzammo presto.

Nós almoçamos cedo.

- Ho fame perché non ho pranzato.
- Io ho fame perché non ho pranzato.

Estou com fome porque não almocei.

Tom non ha ancora pranzato.

Tom ainda não almoçou.

Tom non ha pranzato ieri.

Tom não almoçou ontem.

Dopo che avrò pranzato, studierò.

Após ter almoçado, vou estudar.

Tom ha pranzato con Mary.

Tom almoçou com Maria.

- Ho pranzato alla mensa.
- Io ho pranzato alla mensa.
- Ho pranzato al refettorio.
- Io ho pranzato al refettorio.
- Pranzai al refettorio.
- Io pranzai al refettorio.
- Pranzai alla mensa.
- Io pranzai alla mensa.

Eu almocei na cantina.

Siamo entrati nel ristorante e abbiamo pranzato.

Entramos no restaurante e almoçamos.

- Tom non ha pranzato.
- Tom non pranzò.

Tom não almoçou.

Oggi ho pranzato con riso e verdure.

Hoje eu almocei arroz e legumes.

- Tom ha pranzato alla mensa.
- Tom ha pranzato al refettorio.
- Tom pranzò alla mensa.
- Tom pranzò al refettorio.

Tom almoçou na cantina.

- Siamo entrati nel ristorante e abbiamo pranzato.
- Siamo entrate nel ristorante e abbiamo pranzato.
- Noi siamo entrati nel ristorante e abbiamo pranzato.
- Noi siamo entrate nel ristorante e abbiamo pranzato.
- Entrammo nel ristorante e pranzammo.
- Noi entrammo nel ristorante e pranzammo.

Entramos no restaurante e almoçamos.

- Io e Tom abbiamo pranzato assieme.
- Io e Tom abbiamo pranzato insieme.
- Io e Tom pranzammo assieme.
- Io e Tom pranzammo insieme.

Tom e eu almoçamos juntos.

- Non ho ancora pranzato.
- Non ho ancora mangiato il pranzo.
- Io non ho ancora pranzato.
- Io non ho ancora mangiato il pranzo.

- Ainda não almocei.
- Eu ainda não almocei.

- Non ho ancora pranzato.
- Non ho ancora mangiato.
- Io non ho ancora mangiato.

- Ainda não comi.
- Eu ainda não comi.

- Abbiamo pranzato in un ristorante lungo la strada.
- Pranzammo in un ristorante lungo la strada.

Almoçamos num restaurante à margem da estrada.