Translation of "Piace viaggiare" in Portuguese

0.288 sec.

Examples of using "Piace viaggiare" in a sentence and their portuguese translations:

- Vi piace viaggiare?
- Le piace viaggiare?
- Ti piace viaggiare?
- A te piace viaggiare?
- A voi piace viaggiare?
- A lei piace viaggiare?

- Você gosta de viajar?
- Vocês gostam de viajar?

- Vi piace viaggiare?
- Le piace viaggiare?

Vocês gostam de viajar?

- "Vi piace viaggiare?" "Sì."
- "Ti piace viaggiare?" "Sì."
- "Le piace viaggiare?" "Sì."

"Você gosta de viajar?" "Sim."

- Mi piace viaggiare.
- A me piace viaggiare.

Eu gosto de viajar.

- Non ti piace viaggiare, vero?
- Non vi piace viaggiare, vero?
- Non le piace viaggiare, vero?
- A te non piace viaggiare, vero?
- A voi non piace viaggiare, vero?
- A lei non piace viaggiare, vero?

- Não gosta de viajar, gosta?
- Não gostam de viajar, gostam?

- Non mi piace viaggiare.
- A me non piace viaggiare.

Eu não gosto de viajar.

- Mi piace viaggiare da sola.
- Mi piace viaggiare da solo.
- A me piace viaggiare da solo.
- A me piace viaggiare da sola.

- Eu gosto de viajar sozinho.
- Eu gosto de viajar sozinha.

Mi piace viaggiare.

Eu gosto de viajar.

- Mi piace viaggiare da sola.
- Mi piace viaggiare da solo.

- Eu gosto de viajar sozinho.
- Eu adoro viajar sozinha.
- Eu adoro viajar sozinho.

- A molte persone piace viaggiare.
- A molta gente piace viaggiare.

Muitas pessoas gostam de viajar.

- Mi piace viaggiare in treno.
- A me piace viaggiare in treno.

Eu gosto de viajar de trem.

- So che ti piace viaggiare, Tom.
- So che a te piace viaggiare, Tom.
- Lo so che ti piace viaggiare, Tom.
- Lo so che a te piace viaggiare, Tom.

Eu sei que você gosta de viajar, Tom.

- "Mi piace viaggiare." "Anche a me."
- "A me piace viaggiare." "Anche a me."

"Eu gosto de viajar." "Eu também."

- Non mi piace viaggiare in aereo.
- A me non piace viaggiare in aereo.

Não gosto de viajar de avião.

- Mi piace viaggiare e conoscere nuova gente.
- A me piace viaggiare e conoscere nuova gente.
- Mi piace viaggiare e conoscere nuove persone.
- A me piace viaggiare e conoscere nuove persone.

- Eu gosto de viajar e conhecer gente nova.
- Eu gosto de viajar e conhecer pessoas novas.

A Tom non piace viaggiare.

Tom não gosta de viajar.

- Mi piace viaggiare.
- Amo viaggiare.

Eu gosto de viajar.

A me piace viaggiare da sola.

Eu gosto de viajar sozinha.

A Tom piace viaggiare da solo.

Tom gosta de viajar sozinho.

A me piace viaggiare in treno.

Eu gosto de viajar de trem.

- A Tom piace viaggiare.
- Tom ama viaggiare.

Tom adora viajar.

A lui piace viaggiare. Anche a me.

Ele gosta de viajar. Também eu.

Ad alcune persone piace viaggiare da sole.

Algumas pessoas gostam de viajar sozinhas.

A Tom non piace viaggiare da solo.

Tom não gosta de viajar sozinho.

- "Amo viaggiare." "Anche io."
- "Amo viaggiare." "Anch'io."
- "Mi piace viaggiare." "Anche a me."
- "A me piace viaggiare." "Anche a me."

"Eu gosto de viajar." "Eu também."

Mi piace viaggiare in treno, sedere accanto al finestrino e guardare il paesaggio.

Gosto de viajar de trem, sentar ao lado da janela e admirar a paisagem.