Translation of "Personale" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Personale" in a sentence and their portuguese translations:

È personale.

Isso é pessoal.

- Posso farti una domanda personale?
- Posso farvi una domanda personale?
- Posso farle una domanda personale?

Posso lhe fazer uma pergunta pessoal?

Questo è personale.

Isto é pessoal.

È molto personale.

Isso é muito pessoal.

- Posso pagarti con un assegno personale?
- Posso pagarvi con un assegno personale?
- Posso pagarla con un assegno personale?
- Ti posso pagare con un assegno personale?
- Vi posso pagare con un assegno personale?
- La posso pagare con un assegno personale?

Posso pagar-te com um cheque pessoal?

- Accetti Gesù Cristo come tuo personale Salvatore?
- Tu accetti Gesù Cristo come tuo personale Salvatore?
- Accetta Gesù Cristo come suo personale Salvatore?
- Lei accetta Gesù Cristo come suo personale Salvatore?
- Accettate Gesù Cristo come vostro personale Salvatore?
- Voi accettate Gesù Cristo come vostro personale Salvatore?

Você aceita Jesus Cristo como seu Salvador pessoal?

- Sappiamo poco sulla sua vita personale.
- Noi sappiamo poco sulla sua vita personale.

Sabemos pouco sobre a vida privada dela.

Era la sua opinione personale.

Foi a opinião pessoal dele.

Tom ha un elicottero personale.

Tom tem um helicóptero pessoal.

- Non sappiamo molto sulla sua vita personale.
- Noi non sappiamo molto sulla sua vita personale.

Não sabemos muito de sua vida pessoal.

È una questione di gusto personale.

É uma questão de gosto.

Vorrei raccontarti la mia storia personale.

Gostaria de lhe contar minha história pessoal.

Fu un'immersione completa, allo scopo, totalmente personale,

Imersão total, com uma causa muito egoísta...

Non voglio interferire nella tua vita personale.

- Não quero interferir em sua vida pessoal.
- Não quero interferir na tua vida pessoal.

Posso farvi una domanda di carattere personale?

- Eu poderia fazer-lhes uma pergunta pessoal?
- Posso fazer uma pergunta particular?

I gatti non hanno proprietari, hanno personale.

- Os gatos não têm donos, eles têm funcionários.
- Os gatos não têm donos, têm empregados.

Ho una relazione personale con Gesù Cristo.

Tenho um relacionamento pessoal com Jesus Cristo.

Ha una storia personale di orrore a livelli inimmaginabili.

e é uma história individual de horror a um nível que não imaginámos.

Il Portogallo ha depenalizzato il possesso personale di droghe.

- Portugal descriminalizou a posse de drogas para uso pessoal.
- Portugal despenalizou a posse de drogas para uso pessoal.

Puoi fare delle copie in carta per uso personale.

Você pode fazer cópias em papel para uso pessoal.

Questo io lo so per la mia esperienza personale.

Isso eu sei pela minha própria experiência.

E il cambiamento della società riflette un diverso senso d'identità personale

E uma sociedade modificada reflete um senso modificado de identidade pessoal

Tutti hanno il diritto alla vita, alla libertà ed alla sicurezza personale.

Todos têm o direito à vida, à liberdade e à segurança pessoal.

Per evitare scosse elettriche, non aprire l'apparecchio. Rivolgersi esclusivamente a personale qualificato.

Para evitar descarga elétrica, não abra a unidade. Solicite assistência técnica somente a pessoal qualificado.