Examples of using "Pagare" in a sentence and their japanese translations:
- お支払いはどのようになさいますか。
- お支払いはいかがなさいますか?
- 前払いしなければならない。
- 前もって払わねばなりません。
現金で払う必要はありません。
回ってきたんだよ。
前金でお願いします。
君が払う番だよ。
- いくら支払えば良いですか?
- いくら払えばいいのですか。
- 払わせてください。
- 私が払いましょう。
夕食代は私に払わせて下さい。
- 君は借金を払うべきだ。
- あなたは借金を払うべきだ。
前もってお金を払っておかなければなりません。
私たちは税金を納めなければならない。
私たちは税金を納めなければならない。
どこで支払えばよいのですか。
いくら払えばいいのですか。
- 君が勘定を払うべきではなかったんだ。
- 君が支払うべきではなかったんだ。
彼はお金を払わずにレストランを出ました。
彼女はその本の代金を支払わねばならない。
費用を工面しています
- 私は現金で支払います。
- では、現金で支払います。
前払いですか。
払わせてください。
君は部屋代を前もって払うべきだ。
クレジットカードで支払いたいのですが。
税金はどこで払うのですか。
彼にお金を支払わせよう。
小切手で支払いたいのですが。
そんなに払えないよ。
- 家賃は常に月初に払うことになっています。
- 家賃は毎月1日に支払うことになっている。
アパートの支払いは前もってする必要はない。
私達は税金を払う義務がある。
人々は支払うしかありません
今度は私のおごる番です。
支払いをお願いします。
トムは自分が払うと言って聞かなかった。
裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
パソコンを買うのに100€かかった。
各会員は会費を払うべし。
そのうえ私達は1万円払わなければならなかった。
彼女は家賃の半分を払うのに同意した。
私は彼らが支払いを忘れているのに腹を立てている。
借金を返したがっている。
- カードで支払えますか。
- 支払いにカードは使えますか?
そこで 私達のプログラムの使用料を
リーサは2人の娘の授業料と制服を
税金を払うのは働くものすべての義務だ。
申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
各会員は、月に1万円払わなければならない。
10ドルを払うつもりは全くない。
私はその食べ物の代金を払わなくてもよかった。
私達が皆 よく話題にしている モバイル(スマホ)決済が
サムは月末に金を払うと約束した。
男はレストランで食い逃げした。
私はこの時計に1000ドルも払わなければならなかった。
自由を買うだけの お金がないからです
保釈金が払えないために収監されています
流されそうな誘惑に打ち勝つために 対価を払おうと思うのです
バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
私は部屋代が2ヵ月分たまっている。
法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
本屋はその本の代金の10ドルを私に請求した。
- 彼女の負債は支払い限度以上に達している。
- 彼女の借金は返済できる限界を超えている。
ブリュッヒャーのプルーセン人にメッカーンの村に高い代償を払わせました。
自然保護活動家の彼は 仕事でヒョウを追跡しており 危険と隣り合わせです