Translation of "Deluso" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Deluso" in a sentence and their portuguese translations:

- Ero deluso.
- Io ero deluso.

Eu fiquei desapontado.

- Era deluso.
- Lui era deluso.

Ele estava desapontado.

- Non era deluso.
- Lui non era deluso.

Ele não estava desapontado.

Tom è deluso.

Tom está decepcionado.

- Sono deluso.
- Io sono deluso.
- Sono delusa.
- Io sono delusa.

- Eu estou decepcionado.
- Estou desapontado.
- Estou desapontada.

Tom sembra molto deluso.

Tom parece muito desapontado.

Sono sorpreso e deluso.

Estou surpreso e desapontado.

Tom è naturalmente deluso.

Tom está naturalmente desapontado.

- Mi hai deluso.
- Tu mi hai deluso.
- Mi avete deluso.
- Voi mi avete deluso.
- Mi ha deluso.
- Lei mi ha deluso.
- Mi hai delusa.
- Tu mi hai delusa.
- Mi avete delusa.
- Voi mi avete delusa.
- Mi ha delusa.
- Lei mi ha delusa.

- Você me decepcionou.
- Vocês me decepcionaram.

- Sono davvero deluso.
- Io sono davvero deluso.
- Sono davvero delusa.
- Io sono davvero delusa.
- Sono veramente deluso.
- Io sono veramente deluso.
- Sono veramente delusa.
- Io sono veramente delusa.

- Estou muito decepcionado.
- Estou muito decepcionada.

- Tom ha detto che era deluso.
- Tom ha detto che lui era deluso.

Tom disse que estava decepcionado.

Lui sembrava deluso dei risultati.

Ele parecia desapontado com os resultados.

Lui sembrava deluso dai risultati.

Ele parecia desapontado com os resultados.

Tom sembrava un po' deluso.

O Tom parecia estar um pouco desapontado.

- Non ero deluso.
- Io non ero deluso.
- Non ero delusa.
- Io non ero delusa.

Não fiquei decepcionado.

- Sono così deluso.
- Io sono così deluso.
- Sono così delusa.
- Io sono così delusa.

Estou tão decepcionado.

- Sono molto deluso.
- Io sono molto deluso.
- Sono molto delusa.
- Io sono molto delusa.

Estou muito decepcionado.

- Tom ha deluso Mary.
- Tom deluse Mary.

Tom desapontou Maria.

- Non essere deluso.
- Non essere delusa.
- Non sia deluso.
- Non sia delusa.
- Non siate delusi.
- Non siate deluse.

Não se desaponte.

- Non sarai deluso.
- Non sarai delusa.
- Non sarà deluso.
- Non sarà delusa.
- Non sarete delusi.
- Non sarete deluse.

Você não vai se decepcionar.

- Ecco perché sono deluso.
- Ecco perché sono delusa.

Por isso que estou decepcionado.

- Il tuo articolo mi ha deluso.
- Il tuo articolo mi ha delusa.
- Il suo articolo mi ha deluso.
- Il suo articolo mi ha delusa.
- Il vostro articolo mi ha deluso.
- Il vostro articolo mi ha delusa.

Seu artigo me decepcionou.

- Tom mi ha deluso.
- Tom mi deluse.
- Tom mi ha delusa.

Tom me decepcionou.

- Ero più che un po' deluso.
- Ero più che un po' delusa.

Eu estava mais que só um pouco desapontado.

Tom è deluso perché la sua squadra di calcio non ha vinto.

Tom está decepcionado porque seu time de futebol não ganhou.

- No, non sono arrabbiato con te, sono solo deluso.
- No, non sono arrabbiata con te, sono solo delusa.
- No, non sono arrabbiato con voi, sono solo deluso.
- No, non sono arrabbiata con voi, sono solo delusa.
- No, non sono arrabbiato con lei, sono solo deluso.
- No, non sono arrabbiata con lei, sono solo delusa.

Não, não estou bravo com você; só estou decepcionado.

- È la ragione per cui non sono deluso.
- È la ragione per cui non sono delusa.

- É por isso que eu não estou desapontado.
- É por isso que não estou desapontado.

- Puoi rimanere deluso se fallisci, ma sei condannato se non ci provi.
- Puoi rimanere delusa se fallisci, ma sei condannata se non ci provi.
- Puoi rimanere deluso se fallisci, però sei condannato se non ci provi.
- Puoi rimanere delusa se fallisci, però sei condannata se non ci provi.

Você pode ficar desapontado se falhar, mas estará condenado se não tentar.