Translation of "Squalo" in Polish

0.022 sec.

Examples of using "Squalo" in a sentence and their polish translations:

Lo squalo balena.

Rekinie wielorybim.

Ho notato... lo squalo.

Zauważyłem… rekina.

Subito dopo, lo squalo la afferra.

W następnej chwili rekin ją złapał.

Il giorno dopo... è arrivato uno squalo.

Następnego dnia… przypłynął rekin.

A volte è chiamato "lo squalo delle dune".

Czasami nazywany „rekinem z wydm”.

La vita dello squalo balena è prevalentemente solitaria,

Rekiny wielorybie prowadzą samotniczy tryb życia.

Lo squalo prova a liberarsene e nuota via.

Rekin próbuje ją strząsnąć i odpływa.

E lo squalo è stato vinto in astuzia.

Rekin został kompletnie przechytrzony.

Il coccodrillo più grande contro lo squalo più veloce.

Największy krokodyl świata walczy z najszybszym rekinem,

Impressa nella memoria, un enorme squalo che si avvicina all'improvviso.

wypalony obraz wielkiego rekina, który nagle się do niej zbliżył.

Tutto l'odore è sulla kelp, quindi lo squalo ora morde e azzanna le kelp.

Zapach jest na wodorostach, rekin nie gryzie wodorostów i się nie rzuca.

In qualche modo, è riuscita a spostarsi nel posto meno pericoloso, cioè sulla schiena dello squalo.

Jakimś cudem udało jej się dostać do najmniej niebezpiecznego miejsca, czyli na grzbiet rekina.

E il minuto dopo, lo squalo ha agganciato uno dei suoi tentacoli, facendo questo terrificante giro di morte.

W następnej chwili rekin zacisnął szczęki na jednym z jej ramion, wykonując beczkę śmierci.

Poi hai visto lo squalo nuotare al margine esterno, cogliendo il suo odore. E ho pensato: "Oh, no, questo...

Zobaczyłem rekina pływającego na skraju i łapiącego jej zapach. Pomyślałem, że znowu…

Ma il problema, ovviamente, è che deve tornare indietro. Dall'altra parte, lo squalo coglie di nuovo il suo odore.

Ale problem w tym, że musi tam wrócić. Z drugiej strony rekin znów wyczuwa jej zapach.