Translation of "Sotto" in Polish

0.047 sec.

Examples of using "Sotto" in a sentence and their polish translations:

- Vedi sotto.
- Veda sotto.
- Vedete sotto.

Patrz poniżej.

- Sto sotto l'albero.
- Io sto sotto l'albero.

Stoję pod drzewem.

- Sono di sotto.
- Sono al piano di sotto.
- Io sono al piano di sotto.
- Io sono di sotto.

Jestem na dole.

- Venne di sotto.
- È venuto al piano di sotto.
- Lui è venuto al piano di sotto.
- Venne al piano di sotto.
- Lui venne al piano di sotto.
- Lui venne di sotto.
- È venuto di sotto.

Zszedł na dół.

- Venga sotto il mio ombrello, prego.
- Vieni sotto il mio ombrello.
- Venga sotto il mio ombrello.
- Venite sotto il mio ombrello.

Schowaj się pod mój parasol.

- Hai guardato sotto al tavolo?
- Ha guardato sotto al tavolo?
- Avete guardato sotto al tavolo?

Zajrzałeś pod stół?

- Avevo tutto sotto controllo.
- Io avevo tutto sotto controllo.

- Miałem wszystko pod kontrolą.
- Miałam wszystko pod kontrolą.

- Abbiamo tutto sotto controllo.
- Noi abbiamo tutto sotto controllo.

Mamy wszystko pod kontrolą.

Sotto il sole.

To tutaj.

- Mi sono nascosto sotto il tavolo.
- Mi nascosi sotto il tavolo.
- Mi sono nascosta sotto il tavolo.
- Mi sono nascosto sotto al tavolo.
- Io mi sono nascosto sotto al tavolo.
- Io mi sono nascosta sotto al tavolo.
- Io mi nascosi sotto al tavolo.

Schowałem się pod stołem.

- L'hanno lasciato sotto al tavolo.
- L'hanno lasciata sotto al tavolo.

Zostawili to pod stołem.

- Mi sono nascosto sotto il letto.
- Mi sono nascosta sotto il letto.
- Mi nascosi sotto il letto.

Schowałem się pod łóżkiem.

- Guarda cos'ho trovato sotto il divano.
- Guardate cos'ho trovato sotto il divano.
- Guardi cos'ho trovato sotto il divano.

- Spójrz, co znalazłem pod sofą.
- Popatrz, co znalazłem pod sofą.

- Non lavoro bene sotto pressione.
- Io non lavoro bene sotto pressione.

Pod presją źle pracuję.

- Tom ha guardato sotto al tavolo.
- Tom guardò sotto al tavolo.

Tom zerknął pod stół.

Qua sotto c'è qualcosa.

Coś pod tym jest.

C'è qualcosa, qua sotto.

Coś pod tym jest.

Lavoro meglio sotto pressione.

Najlepiej pracuje mi się pod presją.

È sotto la sedia.

Jest pod krzesłem.

- Ho le cose sotto controllo ora.
- Ho le cose sotto controllo adesso.

Teraz mam wszystko pod kontrolą.

- Non lasciare la bicicletta sotto la pioggia.
- Non lasciate la bicicletta sotto la pioggia.
- Non lasci la bicicletta sotto la pioggia.

Nie zostawiaj roweru na deszczu.

- Tom si è nascosto sotto il tavolo.
- Tom si nascose sotto il tavolo.

Tom schował się pod stołem.

- Tom è nascosto sotto al letto.
- Tom si sta nascondendo sotto al letto.

Tom chowa się pod łóżkiem.

Vediamo che c'è qua sotto.

Zobaczę, co jest pod tym.

L'acqua scorre sotto il ponte.

Woda płynie pod mostem.

Tom è sotto la doccia.

Tom jest pod prysznicem.

Era scuro sotto il ponte.

Pod mostem było całkiem ciemno.

Le sedie sono sotto l'albero.

Krzesła są pod drzewem.

Ha dormito sotto un albero.

Spał pod drzewem.

Possiamo infilarci là sotto, magari dietro.

Możemy się wtulić na przykład tu z tyłu.

Vedo una foresta sotto di noi.

Widzę las poniżej.

Infine il sole scivola sotto l'orizzonte,

Wreszcie słońce chowa się za horyzontem

E poi lasciarla sotto il sole,

i zostawcie na pełnym słońcu,

C'è un gatto sotto il letto.

- Tutaj jest kot pod łóżkiem.
- Pod łóżkiem jest kot.

C'è un biscotto sotto il tavolo.

Ciastko jest pod stołem.

Penso di stare per cagarmi sotto.

Chyba się zesram.

Niente di nuovo sotto il sole.

Nic nowego pod słońcem.

- Ho lasciato il mio dizionario al piano di sotto.
- Ho lasciato il mio dizionario di sotto.

Zostawiłem swój słownik na dole.

- Ho trovato un paio di guanti sotto la sedia.
- Trovai un paio di guanti sotto la sedia.

Znalazłem parę rękawiczek pod krzesłem.

O ci caliamo e proseguiamo là sotto?

czy raczej zejść na dół?

Torniamo indietro e riparariamoci sotto la roccia.

Musimy wrócić i użyć tego schronienia w skałach.

Si estendono per chilometri sotto la montagna.

Rozciągają się na wiele mil pod górą.

Stanno caldi, là sotto, ne hanno bisogno.

bo mają tam ciepło, którego potrzebują.

Passarlo sotto e usarlo come una sega.

umieścić go pod kaktusem i użyć go jako piły.

Sotto il tavolo c'era un gatto nero.

Pod stołem był czarny kot.

Non lasciate la bicicletta sotto le pioggia.

Nie zostawiaj roweru na deszczu.

Ci sono dei biscotti sotto il tavolo.

Pod stołem jest trochę ciastek.

C'è un mostro sotto il mio letto.

Pod moim łóżkiem jest potwór.

- Tom ha riso sotto i baffi.
- Tom rise sotto i baffi.
- Tom ha riso sommessamente.
- Tom rise sommessamente.

Tom zachichotał.

- Tom ha messo la sua pistola sotto il suo cuscino.
- Tom mise la sua pistola sotto il suo cuscino.

Tom wsadził swój pistolet pod poduszkę.

Non voglio trovarmi là sotto senza poter uscire.

Nie chcę tam utknąć na zawsze.

Potremmo andare là. Potremmo ripararci sotto gli alberi.

Moglibyśmy pójść tą drogą. Drzewa mogą dać nam jakąś ochronę.

Stanno caldi, lì sotto, e ne hanno bisogno.

bo mają tam ciepło, którego potrzebują.

Che lo rende fluorescente sotto i raggi UV.

która sprawia, że fluoryzują w świetle ultrafioletowym.

La temperatura scende regolarmente sotto i -40 gradi.

Temperatury regularnie spadają poniżej -40°C.

Possiamo vedere la giungla sotto una nuova luce...

możemy ukazać dżunglę w zupełnie nowym świetle.

Sotto il ghiaccio si trova il substrato roccioso.

Pod lodem znajduje się skała macierzysta.

E si nasconde sotto un grosso anemone velenoso.

i ukrywa się pod jadowitym ukwiałem.

C'è un piccolo cane marrone sotto al tavolo.

Pod stołem jest mały brązowy pies.

Un ragazzo distribuiva dei giornali sotto la pioggia.

Chłopak rozprowadzał gazety w deszczu.

Sotto l'effetto del vino, viene fuori la verità.

W winie jest prawda.

Il telecomando della TV è sotto il divano.

Jest pilot do telewizora pod kanapą.

Se ti dovesse succedere di finire sotto il ghiaccio

Jeśli to ci się przydarzy, gdy przechodzisz przez lód

Notare che non ci sono rotaie sotto il treno,

zauważamy, że nie ma torów pod pociągiem,

Ma ce ne sono altre, nascoste sotto il ghiaccio.

Ale lód skrywa też inne.

E appena sotto potete vedere la rappresentazione della strada.

i jest tu też schemat naszej ulicy.

La neve era brillante sotto il sole della mattina.

Śnieg błyszczał w porannym słońcu.

Due studenti sotto un solo ombrello? Che situazione ambigua!

Dwóch uczniów pod jednym parasolem? Dwuznaczna sytuacja!

Ringrazia la tua buona stella per non essere là sotto.

Podziękujcie łutowi szczęścia, że nas tam nie było.

Dobbiamo girare tutti questi sassi più grandi. Vediamo qua sotto.

A teraz będziemy przewracać te większe kamienie. Zobaczę, co jest pod tym.

Gli scorpioni amano i cespugli e nascondersi sotto i sassi.

Skorpiony kochają chować się w małych krzakach i pod skałami,

Ma sei stato bravo. Hai deciso bene, spesso sotto pressione.

Dobrze się dziś spisaliście. To były dobre decyzje, często pod presją.

Ma non so nulla di cosa succede sotto al cofano.

ale nie wiem, co jest pod maską.

Ci dà un'idea della situazione al di sotto della superficie.

daje nam wyobrażenie o tym, co się dzieje pod powierzchnią.

È solo adesso, mentre gli umani sono sotto le coperte...

Dopiero teraz, gdy większość ludzi powoli zasypia...

Di come alluminio, acciaio e plastica si fratturino sotto pressione.

jak pęka aluminium, stal i plastik.

- Tom si era drogato?
- Tom era sotto l'effetto di droghe?

Czy Tom był na prochach?

E posso infilare la mano qua sotto per accendere il falò.

Sięgnę do środka, aby wszystko podpalić.

Se c'è acqua, là sotto, probabilmente ci saranno anche degli animali.

Jeśli tam jest woda, to prawdopodobnie znaczy, że są tam zwierzęta.

E agli scorpioni piace nascondersi sotto i sassi e negli arbusti.

Skorpiony kochają chować się w małych krzakach i pod skałami,

Perché gli scorpioni brillino sotto gli ultravioletti è ancora un mistero.

Do dziś nie wiadomo, co sprawia, że świeci w świetle ultrafioletowym.

Ma, anche sotto la luna piena, la fortuna può girare rapidamente.

Ale nawet podczas pełni los może się szybko odmienić.

Il freddo penetra sotto la pelle umida e sottile della rana.

Zimno przenika cienką i wilgotną skórę żaby.

Avevamo questo piccolo bungalow di legno, letteralmente sotto il livello dell'acqua.

Mieliśmy mały drewniany bungalow pod znakiem wysokiej wody.

Dopo un po' è ritornato con un dizionario sotto il braccio.

Po chwili wrócił ze słownikiem pod pachą.

Ecco, questo può andare bene. Una bella sporgenza naturale sotto cui ripararsi.

Tego rodzaju rzeczy się przydają. Wytwór natury dobry na schronienie.

Oppure possiamo andare un po' all'ombra sotto una di quelle sporgenze rocciose.

Albo... Możemy też poszukać cienia pod jedną z tych wielkich skał

Siamo usciti dal canyon. Siamo di nuovo al caldo sotto il sole.

Wychodzimy z tego kanionu. Znowu jesteśmy na słońcu.

E poi, due di quei tentacoli si muovono lentamente al di sotto,

Następnie dwa ramiona pod spodem zaczynają powoli się poruszać,

Penso: "Grazie a Dio è al sicuro. È proprio sotto la roccia".

Pomyślałem: „Jest bezpieczna. Jest pod skałą”.

Faccio passare dentro la borraccia, stringo bene, e poi la seppellisco qua sotto.

przekładam przez nie manierkę, zaciskam i po prostu zakopuję.

Sotto la splendente luna piena, si allontana più del solito dai suoi genitori.

W świetle pełni oddala się od rodziców bardziej niż zwykle.

Ricco di erba fresca che non cresce sotto le chiome della fitta foresta,

Pochłaniają świeżą trawę, której próżno szukać w gęstym podszyciu.

Le autorità sanitarie stanno cercando di tenere sotto controllo un focolaio di SARS.

Urzędnicy ds. zdrowia próbują opanować alarmujący wybuch epidemii SARS

Quando era sotto esame si è impegnato al massimo, ma è stato bocciato.

W czasie egzaminu dał z siebie wszystko, ale nie zdał.

- Nel vino sta la verità.
- Sotto l'effetto del vino, viene fuori la verità.

W winie jest prawda.