Examples of using "Scatola" in a sentence and their japanese translations:
その子はそれを箱の中に入れました。
- その箱を取り去ってくれ。
- その箱、取っ払ってよね!
その箱をのぞいてはいけない。
- この箱を片づけなさい。
- この箱を片付けておいてくれ。
- 箱の中に何がありますか。
- その箱に何が入っているの。
- 箱の中、何が入ってるの?
箱の中に何を置いたの?
この箱を開けてください。
- 箱は開けてみたら空だった。
- 私はその箱が空だと分かった。
- 開けてみたら空っぽだった。
- その箱は空であることがわかった。
その箱はそのままにしておきなさい。
なんでこの箱を開けたの?
箱の中を覗き込んだ。
誰がこの箱を作りましたか。
クミは箱を作りました。
箱の中をみてごらん。
- この箱の中に何があるか。
- この箱には何が入ってるの?
- なぜはこをあけたの。
- 何で箱を開けちゃったの?
彼はその箱をテーブルの上に置いた。
彼はチョコレートを一箱食べた。
その箱は破って開けていいよ。
私はその箱が空だと分かった。
この箱は紙で出来ている。
あの箱は木でできている。
その箱をのぞいてはいけない。
その箱の中に何かありますか。
その男は1つの箱を持っている。
箱を開けてもいいですか。
おやまあ、なんて大きな箱なの。
この箱開けてもいい?
箱の中には卵があります。
彼女が見つけた箱はからだった。
彼が見つけた箱はからだった。
彼はテーブルの下にその箱を見つけた。
私はこの箱のなかにたくさんのコインを持っている。
- どうやって箱を作るのか。
- どうやって箱を作るのですか。
- その箱は木製です。
- その箱は木でできてるんだ。
その箱は重すぎた。
その箱はほとんど空です。
その箱はほとんどいっぱいでした。
彼女はその箱を開けることができた。
箱の中には人形が入っている。
箱の中にリンゴがいくらかありますか。
この箱は何かの役にたつ。
この箱にはりんごが入っている。
この箱にはリンゴが五つ入っている。
おやまあ、なんて大きな箱なの。
彼は自分のお金を全部箱の中に入れた。
缶詰の食料は彼女のお気に召さない。
缶詰の食料は彼女のお気に召さない。
箱を開けたが空っぽだった。
私は箱を開けて中を見た。
彼女はその箱を1階に運んでもらった。
君は大きい箱か小さい箱のどちらかをとっていいよ。
この箱には何が入ってると思う?
吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。
どうしても箱が開かなかった。
その箱の中にはたくさんの卵があります。
料金には箱代は含みません。
箱は空いていて中はからだった。
箱の中に沢山の道具がある。
箱の中にはりんごが6個入っている。
箱の中はイチゴでいっぱいだった。
箱にはりんごが5個入っている。
- その箱には本がいっぱい入っていました。
- その箱は本で一杯でした。
私は何がこの箱の中にあるのか知っています。
- これはその箱をあける鍵です。
- これがその箱の鍵だよ。
この箱の中には何もありません。
この箱にはりんごがいっぱいです。
箱の中には梨がいくつかある。
この箱は本で一杯です。
この箱は空だ。中には何も入っていない。
これくらいの大きさの箱がいる。
私はハンマーを工具箱に入れています。
彼らはクッキーを1箱買った。
あの箱はこの箱ほど小さくない。
箱の中に空瓶があります。
誰もその大きな箱を動かすことができない。
- その箱は重たくて運べません。
- その箱は重くて運べません。
この箱はトニー君によって作られました。
この箱はあの箱ほど大きくはない。
その箱には卵がたくさん入っている。
彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
トムは箱を開け、中をのぞき込んだ。
トムは私に箱を開けるよう強制した。
この箱はあの箱の2倍の大きさだ。
この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
先生は箱を開けてボールを取り出した。
私は びしょ濡れの段ボール箱を 見つけて中を開けました
段ボール箱からテープが剥がされる時のように
トムはその箱の開け方がわからない。
- これは大変重い箱なので私には運べない。
- この箱は重すぎてあたしには運べない。
- わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。
この箱はあの箱の3倍の大きさです。
これは大変重い箱なので私には運べない。
発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。