Translation of "Credo" in Korean

0.006 sec.

Examples of using "Credo" in a sentence and their korean translations:

Credo sia accaduto

서양은 두 가지 큰 사건 때문에

credo che questo logo,

저는 믿습니다.

Credo che nel buio,

저는 그 어둠 속에서

Credo possa essere questa:

제 생각으로는

Non credo abbia aiutato.

‎별 도움이 되진 않았죠

Tuttavia, credo che la domanda

하지만 이런 질문

Dovrebbe andare tutto bene, credo.

틀림없이 괜찮을 거예요.

RH: Sai, credo che impariamo.

RH: 저는요, 우리가 배운다고 생각해요

Ma io credo che possiate.

저는 그렇지 않다고 믿습니다.

Credo sia il bello dell'esperienza.

전 그게 경험의 미학이라고 생각해요.

Perché credo che abbiamo la risposta,

이미 답을 찾았거든요.

credo di essermi orientato verso l'istruzione

교육 쪽으로 마음이 기울게 되고

E non credo che lo sia.

하지만 전 그렇게 생각하지 않아요.

SR: Credo che cambi ogni giorno.

숀다: 하루 하루 달라지는 것 같아요.

Quindi credo che trovare una perla

그래서 옥석을 고르고,

credo che esista in tutti noi.

우리 모두에게 있다고 믿습니다.

Credo abbia attraversato il cuoio. Mandiamolo via.

가죽이 뚫린 것 같아요 뱀을 쫓아낼게요

Credo che la matita sia veramente l'oggetto

연필은 일반적으로 사람들이

Credo che "e pluribus unum" sia globale.

"e pluribus unum"은 세계적인 주제입니다.

Credo che possiamo lavorare anche nelle nostre comunità

우리는 또 함께 살아가면서

Perché credo che la storia del cibo locale

저는 현지 식품에 대한 이야기가 이해 전달되고

Credo di avere abbastanza corda, ma è rischioso.

로프는 충분한 것 같지만 모험입니다

Ma quella, credo, forse di carattere meno aspirazionale

그러나 제 생각에 그 미덕은 어쩌면 열망이 덜하고

Bene, non credo che ci siamo ancora arrivati.

글쎄요, 전 지금 그런 말하긴 너무 이르다고 생각해요.

E credo che ci sia qualcosa di intimo

그 기술들 자체에 친밀감을 주는

Però credo ci siano molte televisioni europee interessanti.

하지만 유럽에도 흥미로운 TV 방송들이 많다고 생각해요.

credo che volendo riassumere tutto in una sola parola

예컨대, 여과하여, 그 정수에 대해 말하자면

Insieme, credo che possiamo porre fine all’incarcerazione di massa.

함께라면 우리는 대규모 수감을 끝낼 수 있습니다.

Se non mi uccide lui, credo che lo farò io.

그 남자가 절 죽이지 않아도, 자살하고 싶어요.

Credo che sia a causa delle domande che ho posto.

생각컨대 제가 물었던 질문 때문인 것 같은데요.

Ma c'è un vangelo della prosperità in cui io credo.

하지만 제가 믿는 번영 복음서 하나가 있는데요.

Credo che ci serva la stessa idea per gli affari.

비즈니스에도 이런 개념이 있어야 해요.

Non credo di avere la capacità di dire la mia.

제 생각에는 저는 제 머리속에 있는 것을 잘 말로 옮기지 못한다는 사실입니다.

RH: Sì, fu davvero emozionante all'epoca, era, credo, il 2007.

RH: 그 당시에 2007년이었는데 그 때 굉장히 흥미진진했어요.

Credo che la chiave per prevenire un futuro senza lavoro

직업 없는 미래를 방지하는 데 가장 중요한 것은

Credo si possa dire che ciò di cui sto parlando

제가 보기엔 이것이 제가 말하고자 하는 바라고 말할 수 있을것 같은데

E non credo che la chimica possa aiutarci con questo problema.

화학이 이 문제를 도와줄 순 없을 겁니다.

Credo di aver letto troppi romanzi di Jules Verne da bambino:

어릴 적 쥘 베른의 소설을 많이 읽어서

E non credo che le persone capiscano che questo potrebbe cambiare tutto.

그러면 모든 게 바뀔 수 있다는 걸 사람들은 모르는 거 같아요.

Credo sia spaventoso che non si riesca a trovare un lavoro ben fatto.

좋은 작품을 찾는데 많은 시간이 걸리는 약간의 부담은 있어요.

E credo, per il mio pubblico, le persone che guardano le mie serie,

그리고 제 작품의 시청자들은

VV: Beh, credo che tutti abbiano visto gli sviluppi degli ultimi 10-15 anni.

VV: 모두가 근 10년, 15년 간의 발전을 보았을 것이라고 생각합니다.