Translation of "Rimaste" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Rimaste" in a sentence and their japanese translations:

Ponete le rose rimaste nell'acqua, per favore.

残りのバラを水に入れてください!

- Siamo gli unici rimasti.
- Noi siamo gli unici rimasti.
- Siamo le uniche rimaste.
- Noi siamo le uniche rimaste.

残されたのは私たちだけです。

Le origini della Luna sono rimaste un mistero.

月の起源は謎のままでした。

Secondo i nostri dati, diciassette persone sono rimaste uccise,

我々の調査では過去7年間に ヒョウの襲撃で―

E le medicine sono belle fresche. Sono rimaste fresche nella caverna.

くすりは冷えたままだよ 涼(すず)しかった

Oggi sono rimaste sei specie di bradipo, suddivise in due gruppi.

現生種は6種いて 2つのグループに分かれます

- Sono rimaste uccise poche persone nell'incidente stradale.
- Rimasero uccise poche persone nell'incidente stradale.

その自動車事故で死んだ人はほとんどいなかった。

- Sono rimasti buoni amici.
- Loro sono rimasti buoni amici.
- Sono rimaste buone amiche.
- Loro sono rimaste buone amiche.
- Rimasero buoni amici.
- Loro rimasero buoni amici.
- Rimasero buone amiche.
- Loro rimasero buone amiche.

- 彼等はずっとよい友達だった。
- 彼らはよい友人であり続けました。

- Abbiamo finito il tè.
- Abbiamo esaurito il tè.
- Siamo rimasti senza tè.
- Siamo rimaste senza tè.

お茶が切れています。

All'improvviso, una delle ultime grandi scimmie asiatiche rimaste iniziò a lanciare rami verso Scourfield e la sua guida.

アジア唯一の大型類人猿は 彼らに枝を投げ始めました

Il bilancio commerciale della nazione è migliorato l'anno scorso dato che le esportazioni erano forti, mentre le importazioni sono rimaste stabili.

昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。

- Tutti loro sono rimasti in silenzio.
- Tutte loro sono rimaste in silenzio.
- Tutti loro rimasero in silenzio.
- Tutte loro rimasero in silenzio.

彼らはみんな黙ったままだった。

- Non siamo restati a casa ieri.
- Non siamo restate a casa ieri.
- Non siamo rimasti a casa ieri.
- Non siamo rimaste a casa ieri.

私達は昨日家にいなかった。

- Sono stati a Roma fino a settembre.
- Loro sono stati a Roma fino a settembre.
- Sono state a Roma fino a settembre.
- Loro sono state a Roma fino a settembre.
- Sono rimasti a Roma fino a settembre.
- Sono rimaste a Roma fino a settembre.
- Loro sono rimasti a Roma fino a settembre.
- Loro sono rimaste a Roma fino a settembre.

彼らは9月までローマに滞在した。

- Quanto tempo sei rimasto a Osaka?
- Quanto tempo sei rimasta a Osaka?
- Quanto tempo è rimasto a Osaka?
- Quanto tempo è rimasta a Osaka?
- Quanto tempo siete rimasti a Osaka?
- Quanto tempo siete rimaste a Osaka?

大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。

- Dato che pioveva, siamo rimasti a casa.
- Dato che pioveva, siamo rimaste a casa.
- Dato che pioveva, siamo restati a casa.
- Dato che pioveva, siamo restate a casa.
- Dato che pioveva, siamo stati a casa.
- Dato che pioveva, siamo state a casa.

雨が降ったので私達は家にいた。

- Per quanto tempo sei restato a Caracas?
- Per quanto tempo sei rimasto a Caracas?
- Per quanto tempo sei restata a Caracas?
- Per quanto tempo sei rimasta a Caracas?
- Per quanto tempo è restato a Caracas?
- Per quanto tempo è restata a Caracas?
- Per quanto tempo è rimasto a Caracas?
- Per quanto tempo è rimasta a Caracas?
- Per quanto tempo siete rimasti a Caracas?
- Per quanto tempo siete rimaste a Caracas?
- Per quanto tempo siete restati a Caracas?
- Per quanto tempo siete restate a Caracas?

カラカスには、どれくらい滞在したのですか?