Translation of "Scusare" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Scusare" in a sentence and their japanese translations:

Non ti devi scusare,

申し訳なく思うことはありません

Vogliate scusare il mio ritardo.

- 遅れて申し訳ありません。
- 遅れてごめんなさい。
- 遅れてごめん。

Non posso scusare la sua pigrizia.

彼の怠けぶりを許せない。

- Dovresti scusarti con lei.
- Dovrebbe scusarsi con lei.
- Dovreste scusarvi con lei.
- Ti dovresti scusare con lei.
- Si dovrebbe scusare con lei.
- Vi dovreste scusare con lei.

彼女に謝ったほうがいいですよ。

Niente potrà scusare un atto del genere.

そのような振る舞いはどんな事があっても許されない。

- Potrebbe almeno scusarsi.
- Si potrebbe almeno scusare.

- 彼はせめて謝ってくれてもいいのに。
- せめて謝ってくれてもいいのに。

Tom si sarebbe dovuto scusare con Mary.

トムはメアリーに謝ったほうがよかったんだ。

- Non devi scusarti, Tom.
- Non ti devi scusare, Tom.

- トムは謝らなくていいよ。
- トムは謝る必要ないよ。
- トムさんは謝ることないですよ。
- トムさんは謝る必要ないですよ。

- Penso che ti dovresti scusare con Tom.
- Io penso che ti dovresti scusare con Tom.
- Penso che vi dovreste scusare con Tom.
- Io penso che vi dovreste scusare con Tom.
- Penso che si dovrebbe scusare con Tom.
- Io penso che si dovrebbe scusare con Tom.
- Penso che dovresti scusarti con Tom.
- Io penso che dovresti scusarti con Tom.
- Penso che dovreste scusarvi con Tom.
- Io penso che dovreste scusarvi con Tom.
- Penso che dovrebbe scusarsi con Tom.
- Io penso che dovrebbe scusarsi con Tom.

トムに謝ったほうがいいと思うよ。

- Non devo scusarmi per quello che ho detto.
- Io non devo scusarmi per quello che ho detto.
- Non mi devo scusare per quello che ho detto.
- Io non mi devo scusare per quello che ho detto.

- 私は自分が言ったことを謝る必要が無い。
- 私は自分がいったことについて謝らなくてもよい。
- 私は自分が言ったことに謝る必要などない。