Examples of using "Fermato" in a sentence and their japanese translations:
警察官に止められたラメルは
- 時計が止まった。
- その時計は止まっている。
時間を止めることができません。
時計が止まってしまった。
私は素敵なホテルに滞在した。
結婚の障害になりませんでした
時計が止まった。
トムの家にちょっと寄ってきたんだ。
トムはやめた。
しかし同盟の圧倒的大軍は止められなかった
バスは通りの真中で急停車した。
彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
タクシーは1台も止まらなかった。
- 彼は立ち止まってたばこを吸った。
- 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
エンジンが止まってしまった。
私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。
私はタバコを吸うために立ち止まった。
彼は赤信号にも車を止めなかった。
バスが止まったが、誰も降りなかった。
- 汽車が急に止まった。
- 私たちの乗った電車が急に止まった。
- 私たちの乗った電車が急停止した。
西武戦線では第2次マルヌ会戦が勃発 ドイツ最後の攻勢は頓挫した
やめた。
東部戦線ではロシア軍が大退却を完了し 戦線を安定化させる
- バスが止まるまで降りるな。
- バスが止まるまで降りてはだめよ。
列車は一旦停車した。
赤信号で止まりましたか。
嵐のため列車は止まった。
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
バスはどの村にも停車しました。
- 先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
- この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、その旦那が顔を出した。
駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。