Translation of "Figli" in French

0.009 sec.

Examples of using "Figli" in a sentence and their french translations:

- Ha dei figli?
- Hai dei figli?
- Tu hai dei figli?
- Lei ha dei figli?
- Avete dei figli?
- Voi avete dei figli?

Avez-vous des enfants ?

- Hai figli?
- Hai dei figli?
- Tu hai dei figli?

As-tu des enfants ?

- È morta senza figli.
- Lei è morta senza figli.
- Morì senza figli.
- Lei morì senza figli.

Elle est morte sans enfants.

- Hai già dei figli?
- Tu hai già dei figli?
- Ha già dei figli?
- Lei ha già dei figli?
- Avete già dei figli?
- Voi avete già dei figli?

- Avez-vous déjà des enfants ?
- Avez-vous des enfants déjà ?

- Vorresti avere dei figli?
- Vorreste avere dei figli?
- Vorrebbe avere dei figli?

- Aimeriez-vous avoir des enfants ?
- Aimerais-tu avoir des enfants ?
- Aimerais-tu avoir des enfants ?
- Tu aimerais avoir des enfants ?

- Vuoi avere dei figli?
- Vuole avere dei figli?
- Volete avere dei figli?

Voulez-vous avoir des enfants ?

- Ha sette figli.
- Lui ha sette figli.

Il a sept fils.

- Voglio dei figli.
- Io voglio dei figli.

Je veux des enfants.

- Ho tre figli.
- Io ho tre figli.

J'ai trois enfants.

- Non ho figli.
- Io non ho figli.

Je n'ai pas d'enfants.

- Ha venti figli.
- Lei ha venti figli.

Elle a vingt enfants.

- Ho dei figli.
- Io ho dei figli.

- J'ai des enfants.
- Je dispose d'enfants.

- Ho quattro figli.
- Io ho quattro figli.

J'ai quatre enfants.

- Hanno dodici figli.
- Loro hanno dodici figli.

Ils ont douze enfants.

- Ho due figli.
- Io ho due figli.

J'ai deux fils.

- Lei ha sette figli.
- Ha sette figli.

Elle a sept fils.

- Aveva tre figli.
- Lui aveva tre figli.

Il avait trois fils.

- Non avevano figli.
- Loro non avevano figli.

- Ils n'avaient pas d'enfants.
- Elles n'avaient pas d'enfants.

- Abbandonava i suoi figli.
- Lei abbandonava i suoi figli.
- Abbandonavate i vostri figli.
- Voi abbandonavate i vostri figli.

Vous abandonniez vos enfants.

- Abbandona i suoi figli.
- Lei abbandona i suoi figli.
- Abbandonate i vostri figli.
- Voi abbandonate i vostri figli.

Vous abandonnez vos enfants.

- Abbandonerà i suoi figli.
- Lei abbandonerà i suoi figli.
- Abbandonerete i vostri figli.
- Voi abbandonerete i vostri figli.

Vous abandonnerez vos enfants.

- Picchiava i suoi figli.
- Lei picchiava i suoi figli.
- Picchiavate i vostri figli.
- Voi picchiavate i vostri figli.

Vous battiez vos enfants.

Avete figli?

- Avez-vous des enfants ?
- Vous avez des enfants ?
- Avez-vous des enfants ?
- Est-ce que vous avez des enfants ?

- Portate i vostri figli.
- Porti i suoi figli.

Amenez vos enfants.

- Ora hanno tre figli.
- Attualmente hanno tre figli.

- Ils ont actuellement trois enfants.
- Ils ont maintenant trois enfants.

- Abbandonò i suoi figli.
- Ha abbandonato i suoi figli.
- Lei ha abbandonato i suoi figli.
- Lei abbandonò i suoi figli.

Elle a abandonné ses fils.

- Ha punito i suoi figli.
- Lei ha punito i suoi figli.
- Punì i suoi figli.
- Lei punì i suoi figli.

Elle a puni ses enfants.

- Sono fiero dei miei figli.
- Io sono fiero dei miei figli.
- Sono fiera dei miei figli.
- Io sono fiera dei miei figli.
- Sono orgoglioso dei miei figli.
- Io sono orgoglioso dei miei figli.
- Sono orgogliosa dei miei figli.
- Io sono orgogliosa dei miei figli.

- Je suis fière de mes enfants.
- Je suis fier de mes enfants.

- Questi sono i tuoi figli?
- Questi sono i suoi figli?
- Questi sono i vostri figli?

- Sont-ils vos enfants ?
- Est-ce que ce sont tes enfants ?

- Non ha figli, vero?
- Lei non ha figli, vero?

Elle n'a pas d'enfants, si ?

- Ha due figli, credo.
- Lui ha due figli, credo.

Il a deux fils, je crois.

- Noi siamo i suoi figli.
- Siamo i suoi figli.

Nous sommes ses fils.

- Abbandonava i suoi figli.
- Lui abbandonava i suoi figli.

Il abandonnait ses enfants.

- Abbandonavamo i nostri figli.
- Noi abbandonavamo i nostri figli.

Nous abandonnions nos enfants.

- Abbandonavano i loro figli.
- Loro abbandonavano i loro figli.

- Ils abandonnaient leurs enfants.
- Elles abandonnaient leurs enfants.

- Abbandono i miei figli.
- Io abbandono i miei figli.

J'abandonne mes enfants.

- Abbandoni i tuoi figli.
- Tu abbandoni i tuoi figli.

Tu abandonnes tes enfants.

- Abbandona i suoi figli.
- Lui abbandona i suoi figli.

Il abandonne ses enfants.

- Abbandona i suoi figli.
- Lei abbandona i suoi figli.

Elle abandonne ses enfants.

- Abbandonano i loro figli.
- Loro abbandonano i loro figli.

- Ils abandonnent leurs enfants.
- Elles abandonnent leurs enfants.

- Abbandonerò i miei figli.
- Io abbandonerò i miei figli.

J'abandonnerai mes enfants.

- Abbandonerai i tuoi figli.
- Tu abbandonerai i tuoi figli.

Tu abandonneras tes enfants.

- Abbandonerà i suoi figli.
- Lui abbandonerà i suoi figli.

Il abandonnera ses enfants.

- Abbandonerà i suoi figli.
- Lei abbandonerà i suoi figli.

Elle abandonnera ses enfants.

- Abbandoneremo i nostri figli.
- Noi abbandoneremo i nostri figli.

Nous abandonnerons nos enfants.

- Abbandoneranno i loro figli.
- Loro abbandoneranno i loro figli

Ils abandonneront leurs enfants.

- Abbandoneranno i loro figli.
- Loro abbandoneranno i loro figli.

Elles abandonneront leurs enfants.

- Abbandonava i suoi figli.
- Lei abbandonava i suoi figli.

Elle abandonnait ses enfants.

- Picchiavo i miei figli.
- Io picchiavo i miei figli.

Je battais mes enfants.

- Picchiavi i tuoi figli.
- Tu picchiavi i tuoi figli.

Tu battais tes enfants.

- Picchiava i suoi figli.
- Lui picchiava i suoi figli.

Il battait ses enfants.

- Picchiava i suoi figli.
- Lei picchiava i suoi figli.

Elle battait ses enfants.

- Picchiavamo i nostri figli.
- Noi picchiavamo i nostri figli.

Nous battions nos enfants.

- Picchiavano i loro figli.
- Loro picchiavano i loro figli.

Ils battaient leurs enfants.

- Ha due figli, credo.
- Lei ha due figli, credo.

Elle a deux fils, je crois.

- Amiamo i nostri figli.
- Noi amiamo i nostri figli.

Nous aimons nos enfants.

- Amano i loro figli.
- Loro amano i loro figli.

- Ils aiment leurs enfants.
- Ils adorent leurs enfants.
- Elles adorent leurs enfants.

- È fiera dei suoi figli.
- Lei è fiera dei suoi figli.
- È orgogliosa dei suoi figli.
- Lei è orgogliosa dei suoi figli.

Elle est fière de ses enfants.

- Ha abbandonato i suoi figli.
- Lei ha abbandonato i suoi figli.
- Avete abbandonato i vostri figli.
- Voi avete abbandonato i vostri figli.

- Vous avez abandonné vos enfants.
- Vous avez abandonné vos fils.

- Non abbandona i suoi figli.
- Lei non abbandona i suoi figli.
- Non abbandonate i vostri figli.
- Voi non abbandonate i vostri figli.

Vous n'abandonnez pas vos enfants.

- Non abbandonerà i suoi figli.
- Lei non abbandonerà i suoi figli.
- Voi non abbandonerete i vostri figli.
- Non abbandonerete i vostri figli.

Vous n'abandonnerez pas vos enfants.

I nostri figli,

Nos enfants,

Ha tre figli.

Il a trois fils.

Hanno dei figli.

- Ils ont des enfants.
- Elles ont des enfants.

Vuole dei figli.

Elle veut des enfants.

Hanno dodici figli.

Ils ont douze enfants.

Voglio avere figli.

Je veux avoir des enfants.

- Mia zia ha avuto tre figli.
- Mia zia ebbe tre figli.
- Mia zia aveva tre figli.

Ma tante avait trois enfants.

- Non diverto i vostri figli.
- Non diverto i suoi figli.

Je n'amuse pas vos enfants.

- Non circoncido i vostri figli.
- Non circoncido i suoi figli.

Je ne circoncis pas vos enfants.

- Non abbandonava i suoi figli.
- Non abbandonavate i vostri figli.

Vous n'abandonneriez pas vos enfants.

- Dan voleva molti figli.
- Dan voleva un sacco di figli.

Dan voulait beaucoup d'enfants.

- Mia zia ebbe tre figli.
- Mia zia aveva tre figli.

Ma tante avait trois enfants.

- Tu meni i tuoi figli?
- Tu picchi i tuoi figli?

Frappes-tu tes enfants ?

- Quanti anni hanno i tuoi figli?
- Quanti anni hanno i suoi figli?
- Quanti anni hanno i vostri figli?

Quel âge ont vos enfants ?

- Ho due figli da mantenere.
- Io ho due figli da mantenere.

J'ai deux enfants à élever.