Translation of "Darà" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Darà" in a sentence and their japanese translations:

- Darà una festa la settimana prossima.
- Lei darà una festa la settimana prossima.

- 彼女は来週パーティーを催す。
- 彼女は来週パーティーを開く。
- 彼女は来週パーティーをする。

Mi darà un po' di aderenza.

摩擦が起きるんだ

- Darà alla luce un figlio il mese prossimo.
- Lei darà alla luce un figlio il mese prossimo.

来月子供を生みます。

"Creative Europe" darà 2,4 miliardi di dollari

「クリエイティブ・ヨーロッパ」という この制度は 24億ドルを

Il prossimo mese lui darà un esame.

彼は来月試験を受ける。

Quale spuntino pensi che ci darà la carica?

どっちの食べ物で 元気を出す?

Quale dei due ci darà la protezione migliore?

どっちがいいねどこかな?

Corre voce che il presidente darà le dimissioni.

大統領が辞職するといううわさが広まっている。

L'insegnante gli darà un voto sufficiente se mostra dell'impegno.

努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。

La voce dice che il Presidente darà le dimissioni.

大統領が辞職するといううわさが広まっている。

Lui ti darà dei buoni consigli a questo riguardo.

これについては彼が有益な助言を君にしてくれるだろう。

- Questo libro ti darà una chiara idea dello stile di vita americano.
- Questo libro vi darà una chiara idea dello stile di vita americano.
- Questo libro le darà una chiara idea dello stile di vita americano.

この本を読めば、アメリカ人の生活様式がよく分かるだろう。

Non mi darà molta energia, ma è pur sempre qualcosa.

でも何かしらの足しには なるだろう

Tocca a te decidere. Quale metodo ci darà i risultati migliori?

決めてくれ どっちの方法なら 正しい方向へ進める?

- Mi darai il coprifuoco?
- Mi darà il coprifuoco?
- Mi darete il coprifuoco?

外出の時間制限をするつもりですか。

- Mi darai un passaggio?
- Mi darà un passaggio?
- Mi darete un passaggio?

車に乗せてくれませんか。

- Puoi darmi un passaggio fino alla stazione?
- Mi darà un passaggio fino alla stazione?

駅まで乗せてくれませんか。

Non mi darà molta energia, ma è qualcosa. Se tagli via un pezzo di corteccia,

でも何かしらの足しには なるだろう 樹皮を取ってきた

- Mi darai qualcosa da bere?
- Mi darà qualcosa da bere?
- Mi darete qualcosa da bere?

何か飲むものをくれませんか。

- Non mi darai un posto?
- Non mi darà un posto?
- Non mi darete un posto?

ちょっと補助してくれないか?

- Perché non mi darai dei soldi?
- Perché non mi darà dei soldi?
- Perché non mi darete dei soldi?
- Perché non mi darai del denaro?
- Perché non mi darà del denaro?
- Perché non mi darete del denaro?

- どうして金をくれないんだ?
- 何でお金をくれないの?

- Mi darai un passaggio a casa?
- Mi darà un passaggio a casa?
- Mi darete un passaggio a casa?

車で家まで送ってもらえませんか?

- Quando mi darai la tua risposta?
- Quando mi darà la sua risposta?
- Quando mi darete la vostra risposta?

いつごろ返事をいただけますか。

La gente non lo sa, ma una parte dell'abete è commestibile. Non mi darà molta energia, ma è pur sempre qualcosa.

モミの木を食べていいのか 知らない でも何かしらの足しには なるだろう

- Mi darai qualcosa di freddo da bere?
- Mi darà qualcosa di freddo da bere?
- Mi darete qualcosa di freddo da bere?

何か冷たい飲み物をいただけませんか。

- Mi darai un passaggio fino alla stazione?
- Mi darà un passaggio fino alla stazione?
- Mi darete un passaggio fino alla stazione?

- 駅まで乗せてくれませんか。
- 駅まで車に乗せていただけませんか。

- Mi darai la tua radio per la mia bicicletta?
- Mi darete la vostra radio per la mia bicicletta?
- Mi darà la sua radio per la mia bicicletta?

君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。