Translation of "Prossima" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "Prossima" in a sentence and their japanese translations:

- Vieni la settimana prossima?
- Tu vieni la settimana prossima?
- Viene la settimana prossima?
- Lei viene la settimana prossima?
- Venite la settimana prossima?
- Voi venite la settimana prossima?

来週来るの?

- La prossima domenica mi sposo.
- Domenica prossima mi sposo.
- Mi sposerò domenica prossima.
- Domenica prossima mi sposerò.
- La prossima domenica mi sposerò.
- Mi sposerò la prossima domenica.

今度の日曜日に結婚するんです。

- Scendete alla prossima fermata.
- Scendi alla prossima fermata.
- Scenda alla prossima fermata.

次の停留所で降りてください。

- Sarò libero domenica prossima.
- Io sarò libero domenica prossima.
- Sarò libera domenica prossima.
- Io sarò libera domenica prossima.

来週の日曜なら空いてます。

Alla prossima!

またね!

- Rimandiamolo alla settimana prossima.
- Rimandiamola alla settimana prossima.

来週まで延期しましょう。

- Sarò impegnato la settimana prossima.
- Io sarò impegnato la settimana prossima.
- Sarò impegnata la settimana prossima.
- Io sarò impegnata la settimana prossima.
- Sarò occupata la settimana prossima.
- Io sarò occupata la settimana prossima.
- Sarò occupato la settimana prossima.
- Io sarò occupato la settimana prossima.

- 私は来週忙しいでしょう。
- 私は来週は忙しいでしょう。

- Dove andrai la prossima estate?
- Tu dove andrai la prossima estate?
- Dove andrà la prossima estate?
- Lei dove andrà la prossima estate?
- Dove andrete la prossima estate?
- Voi dove andrete la prossima estate?

来年の夏はどこに行きますか?

- Scendo alla prossima stazione.
- Io scendo alla prossima stazione.

- 次の駅で下車します。
- 私は次の駅で降りるつもりです。

- Parto la settimana prossima.
- Io parto la settimana prossima.

私は来週出発します。

- Che farai domenica prossima?
- Tu che farai domenica prossima?

今度の日曜日には何をするつもりですか。

Alla prossima settimana.

- 来週までごきげんよう。
- また来週。

- La prossima volta portate vostra sorella.
- Portate vostra sorella la prossima volta.
- Porta tua sorella la prossima volta.
- La prossima volta porta tua sorella.
- Porti sua sorella la prossima volta.
- La prossima volta porti sua sorella.

今度は妹さんを連れていらっしゃい。

- La prossima volta sarai più fortunato.
- La prossima volta sarai più fortunata.
- La prossima volta sarà più fortunato.
- La prossima volta sarete più fortunati.
- La prossima volta sarete più fortunate.

次はきっとうまくいきますよ。

- Potrebbe ghiacciare la settimana prossima.
- Può ghiacciare la settimana prossima.

来週には凍るかも知れない。

- Bill tornerà la settimana prossima.
- Bill ritornerà la settimana prossima.
- Bill sarà di ritorno la settimana prossima.

ビルは来週帰って来ます。

- Vorrei laurearmi la prossima primavera.
- Io vorrei laurearmi la prossima primavera.
- Mi vorrei laureare la prossima primavera.
- Io mi vorrei laureare la prossima primavera.

来年の春は卒業したいなあ。

- Compreremo una macchina nuova la settimana prossima.
- Compreremo un'auto nuova la settimana prossima.
- Compreremo un'automobile nuova la settimana prossima.
- Acquisteremo un'auto nuova la prossima settimana.

- 我が家では来週、新車を購入するつもりだ。
- 私たちは来週、新車を買います。

- La prossima stazione è dove scendi.
- La prossima stazione è dove scende.
- La prossima stazione è dove scendete.

次が君の降りる駅です。

- Controlla di nuovo la settimana prossima.
- Controlli di nuovo la settimana prossima.
- Controllate di nuovo la settimana prossima.

来週またご来店下さい。

- Giocherà a golf domenica prossima.
- Lui giocherà a golf domenica prossima.

彼は今度の日曜日にゴルフをするでしょう。

- Ci vediamo la settimana prossima!
- Ci si vede la settimana prossima!

また来週!

- Verrò prima la prossima volta.
- Io verrò prima la prossima volta.

この次はもっと早く来よう。

- Va in Francia la settimana prossima.
- Lei va in Francia la settimana prossima.
- Andrà in Francia la settimana prossima.
- Lei andrà in Francia la settimana prossima.

彼女は来週フランスへ行く。

Devo venire domenica prossima?

次の日曜日に参りましょうか。

Tieniti libero domenica prossima.

次の日曜は空けておいてね。

Rimandiamo alla settimana prossima.

来週まで延期しましょう。

Parto la settimana prossima.

私は来週出発します。

Parteciperò alla prossima riunione.

今度の会には出席します。

Tornerò la settimana prossima.

来週戻ってくる。

- Prova a fare meglio la prossima volta.
- Provate a fare meglio la prossima volta.
- Provi a fare meglio la prossima volta.
- Cerca di fare meglio la prossima volta.
- Cercate di fare meglio la prossima volta.
- Cerchi di fare meglio la prossima volta.

次回はもっとうまくやるようにしなさい。

- Spiegherò in dettaglio la settimana prossima.
- Lo spiegherò in dettaglio la settimana prossima.
- La spiegherò in dettaglio la settimana prossima.

来週詳しく説明します。

- Inizierò un nuovo lavoro la settimana prossima.
- Io inizierò un nuovo lavoro la settimana prossima.
- Comincerò un nuovo lavoro la settimana prossima.
- Io comincerò un nuovo lavoro la settimana prossima.
- Inizierò un nuovo impiego la settimana prossima.
- Io inizierò un nuovo impiego la settimana prossima.
- Comincerò un nuovo impiego la settimana prossima.
- Io comincerò un nuovo impiego la settimana prossima.

私は来週、新しい仕事を始めます。

- La settimana prossima passerò da lei.
- La settimana prossima passerò da casa sua.

来週彼女のところに立ち寄るつもりだ。

- Darà una festa la settimana prossima.
- Lei darà una festa la settimana prossima.

- 彼女は来週パーティーを催す。
- 彼女は来週パーティーを開く。
- 彼女は来週パーティーをする。

- Parte per New York domenica prossima.
- Lei parte per New York domenica prossima.

彼女は今度の日曜日にニューヨークへ出発します。

- Vado a New York la settimana prossima.
- Io vado a New York la settimana prossima.
- Andrò a New York la settimana prossima.
- Io andrò a New York la settimana prossima.

来週ニューヨークに行くつもりです。

- Comprerà una nuova bici la settimana prossima.
- Comprerà una nuova bicicletta la settimana prossima.
- Lui comprerà una nuova bici la settimana prossima.
- Lui comprerà una nuova bicicletta la settimana prossima.

彼は来週自転車を買うつもりだ。

- Starò viaggiando in Europa la settimana prossima.
- Starò viaggiando in Europa la prossima settimana.
- Io starò viaggiando in Europa la settimana prossima.
- Io starò viaggiando in Europa la prossima settimana.

私は来週ヨーロッパを旅行しているだろう。

- Posso andare a fare escursionismo domenica prossima?
- Io posso andare a fare escursionismo domenica prossima?
- Posso andare a fare trekking domenica prossima?
- Io posso andare a fare trekking domenica prossima?

今度の日曜ハイキングに行ってもいい?

Qual è la prossima fermata?

次の停車駅はどこですか。

Ci vediamo la settimana prossima!

また来週!

C'è sempre una prossima volta.

必ず又の機会が来る。

Alla prossima stazione deve scendere.

次が君の降りる駅です。

Visiteremo nostro zio domenica prossima.

私達は今度の日曜日におじを訪問します。

La prossima domenica mi sposo.

今度の日曜日に結婚するんです。

- Arrivederci.
- A presto!
- Alla prossima!

- ではまた会いましょう。
- さようなら。
- 行ってらっしゃい!
- さよなら!

Cambia treno alla prossima stazione.

次の駅で列車を乗り換えなさい。

Ci vedremo la settimana prossima.

- また来週!
- また来週。

La prossima volta verrò prima.

この次はもっと早く来よう。

Cambieremo treno alla prossima stazione.

次の駅で乗り換えます。

Lo farò la prossima settimana.

- 来週するよ。
- 来週やるね。

- Porta tutti i tuoi amici la prossima volta.
- Portate tutti i vostri amici la prossima volta.
- Porti tutti i suoi amici la prossima volta.
- Porta tutte le tue amiche la prossima volta.
- Porti tutte le sue amiche la prossima volta.
- Portate tutte le vostre amiche la prossima volta.

この次は友達をみんな連れてきてください。

- Lo spiegherò in dettaglio la settimana prossima.
- La spiegherò in dettaglio la settimana prossima.

来週詳しく説明します。

- La prossima settimana si trasferirà una famiglia.
- La settimana prossima si trasferirà una famiglia.

- 来週になると一家族が入ってくる。
- 来週一家族越してくる。

- La mia patente scadrà la settimana prossima.
- La mia patente di guida scadrà la settimana prossima.
- La mia patente scadrà la prossima settimana.
- La mia patente di guida scadrà la prossima settimana.

私の運転免許証は来週、期限が切れる。

- Spero di visitare Nara la prossima volta.
- Io spero di visitare Nara la prossima volta.

次回は奈良を訪ねたいと思います。

- Voglio andare alle Hawaii la prossima primavera.
- Io voglio andare alle Hawaii la prossima primavera.

次の春にはハワイに行きたいんです。

- Andrò a New York la settimana prossima.
- Io andrò a New York la settimana prossima.

来週ニューヨークに行くつもりです。

- Spero di laurearmi all'università la prossima primavera.
- Io spero di laurearmi all'università la prossima primavera.

私は来春大学を卒業したいです。

- Partirò per il Marocco la settimana prossima.
- Io partirò per il Marocco la settimana prossima.

来週モロッコへ出発します。

- Passerò domenica prossima a leggere dei romanzi.
- Io passerò domenica prossima a leggere dei romanzi.

次に日曜日は小説を読んで過ごすつもりだ。

Il concerto avrà luogo domenica prossima.

音楽会は今度の日曜日に開かれる。

Il concerto avrà luogo l'estate prossima.

- そのコンサートは来年の夏に催される。
- そのコンサートは来年の夏に開催される。
- そのコンサートは次の夏に行われる。

Partirà per New York domenica prossima.

彼女は今度の日曜日にニューヨークへ出発します。

Non ci sarà una prossima volta.

次はない。

La prossima festività cade di domenica.

今度の祭日は日曜日と重なります。

La prossima domenica riposti per favore.

次の日曜日を休んでください。

Devi cambiare autobus alla prossima fermata.

- 次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
- 次のバス停で乗り換えなきゃ。

Posso guardare la vostra prossima partita?

私はあなたの次の試合を見る事が出来ますか。

La prossima volta vincerò la partita.

この次は試合に勝つぞ。

Spiegherò in dettaglio la settimana prossima.

来週詳しく説明します。

La prossima volta portate vostra sorella.

今度は妹さんを連れていらっしゃい。

Ti insegnerò a pattinare domenica prossima.

今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。

Vincerò la partita la prossima volta.

この次は試合に勝つぞ。

Gli esami iniziano la settimana prossima.

来週からテストが始まる。

- Impara la poesia a memoria per la settimana prossima.
- Imparate la poesia a memoria per la settimana prossima.
- Impari la poesia a memoria per la settimana prossima.

- 来週までにその詩を暗記しなさい。
- 来週までにこの詩を覚えてきなさい。

- Entro domenica prossima, io avrò letto tutto il romanzo.
- Entro domenica prossima, avrò letto tutto il romanzo.

来週の日曜までにはその小説を読んでしまっているだろう。

- Devi memorizzare questa poesia prima della nostra prossima lezione.
- Tu devi memorizzare questa poesia prima della nostra prossima lezione.
- Deve memorizzare questa poesia prima della nostra prossima lezione.
- Lei deve memorizzare questa poesia prima della nostra prossima lezione.
- Dovete memorizzare questa poesia prima della nostra prossima lezione.
- Voi dovete memorizzare questa poesia prima della nostra prossima lezione.
- Dovete imparare a memoria questa poesia prima della nostra prossima lezione.
- Voi dovete imparare a memoria questa poesia prima della nostra prossima lezione.
- Deve imparare a memoria questa poesia prima della nostra prossima lezione.
- Lei deve imparare a memoria questa poesia prima della nostra prossima lezione.
- Devi imparare a memoria questa poesia prima della nostra prossima lezione.
- Tu devi imparare a memoria questa poesia prima della nostra prossima lezione.

次の授業までにこの詩を覚えてくるように。

- Soggiornerò in questo albergo da un mese domenica prossima.
- Io soggiornerò in questo albergo da un mese domenica prossima.
- Soggiornerò in questo hotel da un mese domenica prossima.
- Io soggiornerò in questo hotel da un mese domenica prossima.

次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。

Il nuovo negozio aprirà la settimana prossima.

その新しい店は来週開きます。

Parte per New York la prossima settimana.

彼は来週ニューヨークへ出発することになっています。

Mi chiedo quando verrà la prossima volta.

彼は今度いつ来るのだろう。

Mio padre andrà all'estero la settimana prossima.

父は来週海外へ行く予定だ。

Abbiamo concordato sulla data della prossima riunione.

次の会合の日取りを決めた。

La prossima volta toccherà a me guidare.

今度は私が運転する番よ。

Mia sorella avrà tredici anni l'estate prossima.

私の妹は次の夏には13歳になる。

La prossima estate voglio andare alle Hawaii.

今度の夏にはハワイに行きたい。