Examples of using "Altro" in a sentence and their japanese translations:
他に何かいりますか。
- 他に何を持ってるの?
- 他に何がありますか。
何かこれ以上言うことがありますか。
他にどこへ行きたいですか。
他に何か欲しいものはある?
次々と惑星が発見されました
それだけです
他に何かいりますか。
別の時計を見せてください。
- もうちょっと時間ちょうだい。
- もう少し時間をくれ。
それを他の言葉に言い換えなさい。
僕はどこにでもいるような男です。
その他にポケットに何を持っていますか。
- 他の誰かに聞いて下さい。
- 誰か他の人に聞かなければいけないということだよ。
- 他に何か知りたいことはある?
- 他に何か知りたいことある?
- もうこれ以上パンはありません。
- もうパンがないんですよ。
また1日が過ぎた。
- 私はもう食べたくない。
- もう食べたくない。
- もうこれ以上食べたくない。
- もう食べたくないよ。
僕はどこにでもいるような男です。
彼女は彼を他の誰かとまちがえた。
彼は他の誰より優れています。
その他購入するものはありますでしょうか。
他のものはないの?
別の仕事を見つけました。
他のホテルを紹介いたしましょうか。
他の誰かに聞いて下さい。
別の実例を教えてください。
ビールをもっといかがですか。
- 紅茶をもう少しいかがですか。
- お茶をもう少しいかがですか。
おしぼりをもう一本ください。
もう少しこしょうを利かせなさい。
もう一つケーキはいかがですか。
- 葡萄酒を一杯いかがですか。
- ワインをもう一杯いかがですか?
コーヒーをもっといかが?
別の電話に出ています。
彼は代わりの計画を提案した。
別のグラフを見てみましょう
これは違う現場です
その箱の中に何かありますか。
彼にはもう一人息子がいる。
部屋には誰もいない。
別の約束があるので。
別の例を示しなさい。
別の例をあげてください。
誰か他の人、答えられますか。
他に方法はない。
それ以上の問題があった。
お茶をもう少し下さい。
他にはもう手の下しようがない。
その子は泣いてばかりいた。
ひょっとして余分な英語の辞書をもってませんか。
もうちょっと飲んでいかない?
バターをもう少しください。
- 彼女は一日おきに図書館へ行く。
- 彼女は一日おきに図書館に行く。
- 私はもう一歩も歩けない。
- もう一歩も歩けないよ。
彼は漫画を読んでばかりいる。
彼のことなら誰よりも分かってる。
水のお代わりを下さい。
コーヒーのおかわりを下さい。
これもまたパラダイムシフトです
さらに文化の問題で
まったく違う世界でした
これも手がかりだね
これも手がかりだね
彼らはいじめや嫌がらせに 直面しています
サメには十分な明るさだ
ほかにきょう、誰が欠席ですか。
- 明日は明日の風が吹く。
- 明日という日もある。
彼はいつも不平ばかり言っている。
他に気をつけることはありますか。
誰もそれ以上言わなかった。
その家の中には誰か他にいる?
ほかの意見もある。
他におすすめのホテルはありますか?
これ以上仕事を引き受けられない。
こうするほかに手はなかったんだ。
私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。
水割りをもう一杯ください。
何か他の言い方はある?
コーヒーをもう一杯いただけますか。
もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
もう一歩で君は階段から落ちていただろう。
コーヒーをもっと頂けますか。
僕は君のことばかり考えている。
あなたは他の誰も見ていなかった場所で私を見つけた。
あっちにもこっちにもある そこにもね
別の段落で彼はコンマを1つ入れた。
- 彼は駅で誰も見かけなかった。
- 彼は駅では他に誰も見かけなかった。
ビールをもう一杯いただけますか。
- 最近私は別のアパートに引っ越した。
- 最近、僕は別のアパートに引っ越した。
他のことは話題にも していないはずですから
そしてもうひとつの騒音による 重要な健康への影響は