Translation of "Zona" in German

0.012 sec.

Examples of using "Zona" in a sentence and their german translations:

- Conosco la zona.
- Io conosco la zona.

Ich kenne die Gegend.

Guarda questa zona.

Sieh dir diese Gegend an.

Conosco la zona.

Ich kenne die Gegend.

- In che zona di Boston andrai?
- In che zona di Boston andrà?
- In che zona di Boston andrete?
- In che zona di Boston vai?
- In che zona di Boston va?
- In che zona di Boston andate?

- In welchen Stadtteil von Boston gehen Sie?
- In welchen Stadtteil von Boston gehst du?

- Conosci un buon motel nella zona?
- Tu conosci un buon motel nella zona?
- Conosce un buon motel nella zona?
- Lei conosce un buon motel nella zona?
- Conoscete un buon motel nella zona?
- Voi conoscete un buon motel nella zona?

Kennen Sie ein gutes Motel in der Nähe?

- Stiamo controllando tutta la zona.
- Noi stiamo controllando tutta la zona.

Wir überprüfen das gesamte Gebiet.

Questa zona è occupata.

"Dieses Revier ist besetzt."

- Hai mai abitato in una zona rurale?
- Tu hai mai abitato in una zona rurale?
- Ha mai abitato in una zona rurale?
- Lei ha mai abitato in una zona rurale?
- Avete mai abitato in una zona rurale?
- Voi avete mai abitato in una zona rurale?

- Hast du schon mal in einer ländlichen Gegend gewohnt?
- Haben Sie schon mal in einer ländlichen Gegend gewohnt?
- Habt ihr schon mal in einer ländlichen Gegend gewohnt?

- Hai mai visto un orso in questa zona?
- Tu hai mai visto un orso in questa zona?
- Ha mai visto un orso in questa zona?
- Lei ha mai visto un orso in questa zona?
- Avete mai visto un orso in questa zona?
- Voi avete mai visto un orso in questa zona?

- Hast du in dieser Gegend schon einmal einen Bären gesehen?
- Haben Sie in dieser Gegend schon einmal einen Bären gesehen?

In questa zona è probito nuotare.

- In diesem Bereich ist Schwimmen nicht gestattet.
- Es ist verboten in diesem Bereich zu schwimmen.

- Tom viveva in una zona interessante di Boston.
- Tom abitava in una zona interessante di Boston.

- Tom lebte in einem interessanten Teil von Boston.
- Tom wohnte in einem interessanten Teil von Boston.

Eppure la zona mesopelagica è praticamente inesplorata.

Und trotzdem ist die Dämmerzone praktisch unerforscht.

Perché la zona mesopelagica è in pericolo.

denn die Dämmerzone ist in Gefahr.

Ora crediamo che dipendano dalla zona mesopelagica.

Inzwischen glauben wir, dass sie von der Dämmerzone abhängig sind.

In tanti hanno cercato l'oro, nella zona.

In dieser Gegend wurde viel Gold gewaschen.

Abita in una zona povera di Londra.

Er lebt in einem Armenviertel Londons.

La caccia è proibita in questa zona.

Jagen ist in diesem Gebiet verboten.

Conosce la zona come le sue scarpe.

Er kennt die Gegend wie seine Westentasche.

Questa zona è ricca di animali selvatici.

- Diese Gegend ist voller wilder Tiere.
- Es gibt viele wilde Tiere in diesem Gebiet.

Nella zona più competitiva del vostro sito

in den wettbewerbsfähigsten Bereichen auf Ihrer Seite

E lavorare per comprendere questa zona cruciale dell'oceano.

und daran arbeiten, diesen wichtigen Teil des Ozeans zu verstehen.

Sedici esemplari. La famiglia più grande della zona.

Mit 16 Tieren ist dies die größte Otterfamilie hier.

Un ospedale della zona ne ha disperato bisogno,

Ein nahegelegenes Krankenhaus benötigt dieses Gegengift dringend,

Sono nella zona grigia non perché sono insicuri

Sie sind nicht in der Mitte, weil sie unsicher sind,

Questa zona della biblioteca è chiusa al pubblico.

Dieser Bibliotheksbereich ist nicht öffentlich zugänglich.

Non si possono costruire case in questa zona.

In diesem Bereich können keine Häuser gebaut werden.

Questa zona è nota come la Terra dei Draghi

Diese Gegend ist bekannt als Land der Drachen

Perché non la vediamo distribuita nell'intera zona di subduzione?

Warum ist es nicht über die gesamte Subduktionszone verteilt?

L'hotel si trova in una zona molto pericolosa della città.

Das Hotel liegt in einer sehr gefährlichen Gegend der Stadt.

O come la dimensione di un annuncio in una zona

oder wie eine Anzeigengröße in einem Bereich

Se ci sono orsi nella zona, dobbiamo stare attenti il doppio!

Sind Bären in der Gegend, muss man doppelt vorsichtig sein!

E la vita nella zona mesopelagica è legata al clima terrestre.

und das Leben in der Dämmerzone ist eng verknüpft mit dem Klima der Erde.

Questa zona era in questo tempo una grande e densa foresta.

Diese Gegend war zu jener Zeit ein großer und dichter Wald.

Assicurati che la zona sia libera da creature problematiche. Oh, guarda qua.

Man muss sich vergewissern, dass der Platz sicher ist. Oh, schau mal.

Il francese è parlato in Francia e in qualche zona in Italia.

Französisch wird in Frankreich und an einigen Orten in Italien gesprochen.

I terremoti dovuti alle miniere sono un fenomeno frequente nella zona della Ruhr.

Im Ruhrgebiet gibt es häufig Bergbeben.

- La spiaggia è vicina a quest'area?
- La spiaggia è vicina a questa zona?

Ist der Strand in der Nähe dieses Bereichs?

Ma a quanto pare i freni si trovano in una zona completamente diversa.

Doch dann stellt sich heraus, dass sich die Bremse ganz woanders befindet.

Ad esempio la paura e il tuffarsi per ripararsi in una zona di guerra,

wie Angst oder die Schutzsuche im Krieg --

I miei ricordi d'infanzia sono dominati da costa rocciosa, zona intertidale e foresta di kelp.

Meine Kindheitserinnerungen werden vom felsigen Ufer, den Gezeiten und dem Tangwald dominiert.

- Il francese è parlato in Francia e in qualche zona in Italia.
- Il francese è parlato in Francia e in alcune parti d'Italia.

Französisch wird in Frankreich und an einigen Orten in Italien gesprochen.