Translation of "Russi" in German

0.064 sec.

Examples of using "Russi" in a sentence and their german translations:

russi .

Erdarbeiten an.

- Hai dei giornali russi?
- Tu hai dei giornali russi?
- Ha dei giornali russi?
- Lei ha dei giornali russi?
- Avete dei giornali russi?
- Voi avete dei giornali russi?

Haben Sie russische Zeitungen?

Sono russi.

Sie sind Russen.

Ah, quei russi!

Ach, die Russen!

I russi non sorridono mai.

- Die Russen lächeln nie.
- Russen lächeln nie.

I russi sanno tutto sugli orsi.

Die Russen wissen alles über Bären.

I russi sanno tutto degli orsi.

Die Russen wissen alles über Bären.

Io non ho paura dei russi.

Ich habe keine Angst vor den Russen.

I Russi sono dalla nostra parte.

Die Russen sind auf unserer Seite.

- Non siamo russi.
- Non siamo russe.

Wir sind keine Russen.

I russi hanno affrontato il loro dilemma.

Die Russen standen vor ihrem eigenen Dilemma.

Tenendo a bada i russi mentre l'esercito scappava.

hielt die Russen in Schach, als die Armee floh.

Non tutti i cittadini della Russia sono russi.

Nicht jeder Bürger Russlands ist ein Russe.

I sostantivi russi possono essere maschili, femminili o neutri.

Russische Substantive können männlich, weiblich oder neutral sein.

I comandanti russi hanno visto questo raid come un'occasione persa.

Russische Kommandanten sahen diese Razzia als eine verpasste Gelegenheit.

Ma i russi hanno continuato la ritirata il giorno successivo.

Aber die Russen zogen sich am nächsten Tag weiter zurück.

Quando i russi di Wittgenstein attaccarono a Polotsk, Oudinot fu ferito

Als Wittgensteins Russen in Polozk angriffen, wurde Oudinot verwundet,

Lannes stava ancora tenendo a bada i russi mentre calava l'oscurità.

Lannes hielt die Russen immer noch zurück, als die Dunkelheit hereinbrach.

I russi contribuirono alla loro sconfitta trasmettendo messaggi via radio non criptati.

Die Russen tragen zu ihrer eigenen Niederlage bei durch Übertragung uncodierter drahtloser Nachrichten.

L'anno successivo a Eylau, con i russi pronti a sfondare il suo centro,

Im nächsten Jahr befahl Napoleon in Eylau, als die Russen bereit waren, sein Zentrum zu durchbrechen,

E l'esaurimento. E hanno affrontato un pericoloso e astuto avversario nei cosacchi russi.

und Erschöpfung. Und sie standen einem gefährlichen und listigen Gegner in den russischen Kosaken gegenüber.

Per sfondare il fronte, e allentare la pressione ai loro tormentati alleati russi.

durch die Front schlagen und Druck ausüben aus ihrem belagerten russischen Verbündeten.

Efim Geller, Paul Keres e David Bronstein erano grandi giocatori di scacchi russi.

Efim Geller, Paul Keres und David Bronstein waren großartige russische Schachspieler.

- Siete russi?
- Sei russo?
- Tu sei russo?
- Sei russa?
- Tu sei russa?
- È russo?
- Lei è russo?
- È russa?
- Lei è russa?
- Voi siete russi?
- Siete russe?
- Voi siete russe?

Du bist Russe?

Murat dava il meglio di sé, dirigendo una serie di attacchi ai terrapieni russi,

Murat in Bestform und leitete eine Reihe von Angriffen auf die russischen Erdarbeiten.

Tenendo l'ala sinistra di Napoleone, poiché l'imperatore ha inflitto una sconfitta devastante ai russi.

Napoleons linken Flügel, da der Kaiser den Russen eine verheerende Niederlage zufügte.

Al costo di 10.000 vittime, aveva inflitto il doppio delle perdite ai russi - circa

Auf Kosten von 10.000 Opfern hatte er den Russen doppelt so viele Verluste zugefügt - etwa

Una seconda grande vittoria tedesca presso i Laghi Masuri forzò i russi alla ritirata.

Ein zweiter massiver deutscher Sieg bei Masurian Seen zwingt die Russen zum Rückzug.

Aiutando a sconfiggere i russi e ottenendo la promozione al grado di generale di divisione.

half dabei, die Russen zu besiegen, und gewann den Aufstieg zum General der Division.

Guidarono l'inseguimento dei russi in ritirata ... ma furono circondati da una forza molto più grande

die Verfolgung der sich zurückziehenden Russen an… wurden jedoch von einer viel größeren Streitmacht

Sul Fronte Orientale, i russi hanno fermato la loro lunga ritirata e stabilizzato la linea,

An der Ostfront sind die Russen zu Ende gegangen ihr langer Rückzug und stabilisierte die Linie,

Ma il giorno dopo, in aspri combattimenti per tenere la testa di ponte contro i russi,

Aber am nächsten Tag wurde Oudinot im erbitterten Kampf um den Brückenkopf gegen die Russen

L'anno successivo perse la battaglia di Eylau, dopo che i suoi ordini furono intercettati dai russi,

Im nächsten Jahr verpasste er die Schlacht von Eylau, nachdem seine Befehle von den Russen abgefangen worden waren,

Quando i russi si ritirarono, la fanteria di Friant si fece strada nel villaggio di Semënovskaya.

Als sich die Russen zurückzogen, kämpfte sich Friant's Infanterie in das Dorf Semënovskaya vor.

Egli si aspettava di essere ricevuto da dignitari russi, che avrebbero sancito la resa formale della città

Er erwartet von Gesandten gegrüßt zu werden, die ihm die Stadt formal übergeben.

A sud, le truppe polacche ora presero Utitsa, che i russi diedero alle fiamme prima di ritirarsi.

Im Süden nahmen polnische Truppen nun Utitsa ein, das die Russen vor dem Rückzug in Brand steckten.

Solo 2 settimane dopo l'inizio della ritirata, i russi misero in rotta la retroguardia di Davout a Vyazma e

Nur zwei Wochen nach dem Rückzug leiteten die Russen Davouts Nachhut in Vyazma, und

Ordinato di avanzare, il suo corpo si perse in una bufera di neve, fu falciato dai cannoni russi, caricato

Sein Korps, das befohlen wurde, voranzukommen, verirrte sich in einem Schneesturm, wurde von russischen Kanonen niedergemäht, angegriffen

Ammiro la letteratura russa. Tanto che ci si potrebbe porre la domanda: perché non ho mai imparato il russo per poter leggere gli autori russi in originale?

Ich bewundere die russische Literatur. So sehr, dass sich die Frage stellt sich, warum ich nie Russisch gelernt habe, um russische Autoren im Original zu lesen.

Alexander Alekhine, Mikhail Botvinnik, Vassili Smyslov, Mikhail Tal, Tigran Petrosian, Boris Spasski, Viktor Korchnoi, Anatoli Karpov e Gari Kasparov sono giocatori di scacchi straordinari e molto famosi, tutti russi.

Alexander Alekhine, Michail Botwinnik, Wassili Smyslow, Michail Tal, Tigran Petrosian, Boris Spasski, Viktor Korchnoi, Anatoli Karpow und Gari Kasparow sind außergewöhnliche und sehr berühmte Schachspieler, alle aus Russland.

È sorprendente come l'umile tentativo di uno straniero di formare una frase russa, infine, risulti dal fatto che due madrelingua russi sono entrati in una vivace discussione circa la loro propria lingua.

Es ist erstaunlich, wie der bescheidene Versuch eines Ausländers, einen russischen Satz zu bilden, letztendlich dazu führt, dass zwei russische Muttersprachler in eine lebhafte Diskussion über ihre eigene Sprache geraten.