Translation of "Oro" in German

0.010 sec.

Examples of using "Oro" in a sentence and their german translations:

- Vali oro.
- Tu vali oro.
- Valete oro.
- Voi valete oro.
- Lei vale oro.
- Vale oro.

Du bist Gold wert.

- Questo è oro puro?
- È oro puro?
- Quello è oro puro?

- Ist das reines Gold?
- Ist das gediegenes Gold?

- È oro puro?
- Quello è oro puro?

Ist das reines Gold?

- Questo è vero oro?
- Questo è oro vero?

Ist das echtes Gold?

- Ho bisogno di più oro.
- Io ho bisogno di più oro.
- Mi serve più oro.
- A me serve più oro.

Ich brauche mehr Gold.

- Non avevano abbastanza oro.
- Loro non avevano abbastanza oro.

Sie hatten nicht genug Gold.

Questo è oro.

- Das ist Gold.
- Das ist aus Gold.

Non c'è oro.

Es gibt kein Gold.

Soldi o oro?

Hast du „Geld“ oder „Gold“ gesagt?

Questo è oro puro?

Ist das reines Gold?

- Quell'anello è fatto di vero oro?
- Quell'anello è fatto di oro vero?

Ist dieser Ring aus echtem Gold?

- Ha dato in pegno il suo oro.
- Lei ha dato in pegno il suo oro.
- Diede in pegno il suo oro.
- Lei diede in pegno il suo oro.

Sie hat ihr Gold verpfändet.

Non voglio il tuo oro.

Ich brauch dein Gold nicht.

- Non è tutto oro quello che luccica.
- Tutto ciò che brilla non è oro.

- Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
- Nicht alles, was glänzt, ist aus Gold.

- I presenti l'hanno scambiato per oro vero.
- I presenti lo scambiarono per oro vero.

Alle Anwesenden hielten es für echtes Gold.

Questo anello è di oro vero?

Ist dieser Ring aus echtem Gold?

Pagherei oro per fare una cosa così.

Ich würde mit Gold bezahlen, um so etwas zu tun.

Non è tutto oro quello che luccica.

Es ist nicht alles Gold, was glänzt.

Il mio orologio è placcato in oro.

Meine Uhr ist vergoldet.

Questa cosa vale tanto oro quanto pesa!

Dieses Zeug ist Gold wert!

Nelle sue mani il piombo diventava oro.

In seiner Hand wurde Blei zu Gold.

- La fede di Mary è fatta di oro puro.
- L'anello di matrimonio di Mary è fatto di oro puro.
- La fede nuziale di Mary è fatta di oro puro.

- Marys Ehering ist aus reinem Gold.
- Marys Hochzeitsring ist aus purem Gold gemacht.

Il trono del re è stato fatto di oro massiccio.

Der Thron des Königs bestand aus massivem Gold.

I Re Magi donarono a Gesù Bambino oro, mirra e incenso.

Die Heiligen Drei Könige schenkten dem Jesuskind Gold, Myrrhe und Weihrauch.

- Non è tutto oro quello che luccica.
- Non è tutt’oro quel che riluce.
- Tutto ciò che brilla non è oro.
- Non è tutt'oro quello che riluce.

- Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
- Nicht alles, was glänzt, ist aus Gold.

- Non è tutt’oro quel che riluce.
- Tutto ciò che brilla non è oro.

- Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
- Nicht alles, was glänzt, ist aus Gold.

La gioia è la pietra filosofale, che trasforma tutto ciò che tocca in oro.

Freude ist der Stein des Philosophen, der alles, was er berührt, in Gold verwandelt.

- Non è tutto oro quello che luccica.
- Non è tutt’oro quel che riluce.
- Non è tutt'oro quello che riluce.

Es ist nicht alles Gold, was glänzt.