Translation of "Notato" in German

0.031 sec.

Examples of using "Notato" in a sentence and their german translations:

- Hai notato degli errori?
- Tu hai notato degli errori?
- Ha notato degli errori?
- Lei ha notato degli errori?
- Avete notato degli errori?
- Voi avete notato degli errori?

Hast du Fehler gesehen?

- Hai notato qualche cambiamento?
- Ha notato qualche cambiamento?
- Avete notato qualche cambiamento?

Hast du eine Veränderung bemerkt?

- Quali sintomi hai notato?
- Quali sintomi ha notato?
- Quali sintomi avete notato?

- Welche Symptome sind dir aufgefallen?
- Welche Symptome sind Ihnen aufgefallen?
- Welche Symptome sind euch aufgefallen?

- Hai notato il suo vestito nuovo?
- Tu hai notato il suo vestito nuovo?
- Ha notato il suo vestito nuovo?
- Lei ha notato il suo vestito nuovo?
- Avete notato il suo vestito nuovo?
- Voi avete notato il suo vestito nuovo?

- Hast du ihr neues Kleid bemerkt?
- Haben Sie ihr neues Kleid bemerkt?

Ho notato... lo squalo.

Mir fiel… …der Hai auf.

Soltano Tom l'ha notato.

Tom hat es als Einziger bemerkt.

- Ha notato il suo vestito nuovo?
- Lei ha notato il suo vestito nuovo?

- Hast du ihr neues Kleid bemerkt?
- Haben Sie ihr neues Kleid bemerkt?

Ho notato solo pochissimi errori.

Ich habe nur sehr wenige Fehler bemerkt.

Io stessa l'ho già notato.

Ich habe das auch schon selbst bemerkt.

Io stesso l'ho già notato.

Ich habe das auch schon selbst bemerkt.

Tu hai notato degli errori?

Hast du Fehler gesehen?

Ha notato una lettera sulla scrivania.

Er bemerkte einen Brief auf dem Schreibtisch.

Sai che non lo avevo notato?

Weißt du, dass ich es nicht bemerkt habe?

- Me ne sono accorto.
- L'ho notato.

Ich habe es bemerkt.

Non ho notato Tom uscire dall'appartamento.

Ich hatte nicht bemerkt, dass Tom aus dem Zimmer gekommen war.

Strano che non l'abbia notato prima.

Komisch, dass ich es vorher nicht bemerkt habe.

- Ha notato un cambiamento.
- Lei ha notato un cambiamento.
- Notò un cambiamento.
- Lei notò un cambiamento.

Sie bemerkte eine Veränderung.

Abbiamo notato una sana attività legata all'apprendimento.

dann entdeckt man viel gesunde Lernaktivität.

È interessante che nessuno abbia notato quell'errore.

- Es ist interessant, dass niemand den Fehler bemerkt hat.
- Interessant, dass dieser Fehler keinem auffiel.

Tom ha notato del sangue sul pavimento.

Tom bemerkte Blut auf dem Fußboden.

- Non l'avete notato?
- Non vi siete accorti?

Haben Sie das nicht beachtet?

- Non l'hai notato?
- Non ti sei accorto?

Hast du das nicht beachtet?

Hai notato che bei capelli fluenti che ha?

Hast du bemerkt, was für fließendes Haar sie hat?

- Se ne sono accorti tutti.
- L'hanno notato tutti.

Jeder hat das gemerkt.

E nel corso del tempo ho notato un parallelismo

und irgendwann sah ich eine Parallele

Non ho notato che Tom se ne fosse andato.

Ich hatte nicht bemerkt, dass Tom gegangen war.

- Hai notato la differenza?
- Ti sei accorto della differenza?

Hast du den Unterschied bemerkt?

- Ha notato.
- Notò.
- Se n'è accorto.
- Se ne accorse.

Er hat es bemerkt.

In alcuni siti web ho notato un aumento maggiore

auf einigen Webseiten sehe ich sogar einen größeren Anstieg

- Non ho notato niente di sospetto.
- Io non ho notato niente di sospetto.
- Non ho notato nulla di sospetto.
- Io non ho notato nulla di sospetto.
- Non notai nulla di sospetto.
- Io non notai nulla di sospetto.
- Non notai niente di sospetto.
- Io non notai niente di sospetto.

Mir ist nichts Verdächtiges aufgefallen.

Il fatto è che lui non ha notato la differenza.

Tatsache ist, dass er den Unterschied nicht bemerkt hatte.

- Tom ha notato qualcosa sul pavimento.
- Tom notò qualcosa sul pavimento.

Tom bemerkte etwas auf dem Fußboden.

Ha notato un buco nella sua giacca, ma ha provato a ignorarlo.

Er bemerkte ein Loch in seiner Jacke, aber versuchte es zu ignorieren.

Ho guardato il mio orologio e ho notato che erano le cinque passate.

Ich habe auf meine Uhr geschaut und festgestellt, dass es fünf Uhr vorbei war.

Quando Tom ha raggiunto la porta di casa, ha notato che era leggermente aperta.

Als Tom zur Haustür kam, bemerkte er, dass sie ein wenig offenstand.

- Tom notò un ubriacone sdraiato in strada.
- Tom ha notato un ubriacone sdraiato in strada.

Tom hat einen Betrunkenen auf der Straße liegen sehen.

Ho notato che messaggi sulla violazione dei diritti umani in Ucraina non interessano gli esperantisti.

- Ich habe bemerkt, dass Nachrichten über Menschenrechtsverletzungen in der Ukraine Esperantisten nicht interessieren.
- Mir ist aufgefallen, dass Informationen über die Menschenrechtsverletzungen in der Ukraine die Esperantisten nicht interessieren.

- Tom ha notato che Mary non stava indossando una fede.
- Tom ha notato che Mary non stava indossando una fede nuziale.
- Tom notò che Mary non stava indossando una fede.
- Tom notò che Mary non stava indossando una fede nuziale.

Tom bemerkte, dass Maria keinen Ehering trug.

Un testimone oculare ha notato che durante tutto il calvario, non ha mai trascurato il suo aspetto: anche alla

Ein Augenzeuge bemerkte, dass er während der ganzen Tortur sein Aussehen nie vernachlässigte - selbst in der

- Tom ha notato che le mani di Mary stavano tremando.
- Tom notò che le mani di Mary stavano tremando.

Tom bemerkte, dass Marias Hände zitterten.

- Ho notato che i piedi di Tom non erano puliti.
- Notai che i piedi di Tom non erano puliti.

Ich bemerkte, dass Tom schmutzige Füße hatte.

- Non ha notato il mio errore.
- Lui non ha notato il mio errore.
- Non notò il mio errore.
- Lui non notò il mio errore.
- Ha ignorato il mio errore.
- Lui ha ignorato il mio errore.
- Ignorò il mio errore.
- Lui ignorò il mio errore.

- Er übersah meinen Fehler.
- Er hat meinen Fehler übersehen.

- Tom è entrato nella stanza vuota e ha notato immediatamente una sigaretta accesa nel posacenere.
- Tom è entrato nella stanza vuota e ha notato immediatamente una sigaretta accesa nel portacenere.
- Tom entrò nella stanza vuota e notò immediatamente una sigaretta accesa nel posacenere.
- Tom entrò nella stanza vuota e notò immediatamente una sigaretta accesa nel portacenere.

Tom betrat das leere Zimmer und bemerkte sofort eine angezündete Zigarette im Aschenbecher.

- Tom non stava indossando una fede nuziale, però Mary ha notato un cerchio bianco sul suo anulare.
- Tom non stava indossando una fede nuziale, però Mary notò un cerchio bianco sul suo anulare.

Tom trug zwar keinen Ehering, Maria bemerkte aber die helle Stelle an seinem Ringfinger.

- Poche persone hanno notato la sua assenza dalla festa.
- Poche persone notarono la sua assenza dalla festa.
- Poche persone si sono accorte della sua assenza dalla festa.
- Poche persone si accorsero della sua assenza dalla festa.

- Wenige Leuten bemerkten ihr Fehlen auf der Party.
- Wenige Menschen bemerkten ihre Abwesenheit von der Party.

Se qualcuno che non conosce il tuo background dice che sembri un madrelingua, significa che probabilmente ha notato qualcosa sul tuo modo di parlare che ha fatto capire che non eri un madrelingua. In altre parole, non sembri davvero un madrelingua.

- Wenn jemand, der deine Herkunft nicht kennt, sagt, dass du wie ein Muttersprachler sprichst, bedeutet das, dass man wahrscheinlich etwas an deiner Sprechweise bemerkt hat, das erkennen ließ, dass du kein Muttersprachler bist. Mit anderen Worten, du hörst dich nicht wirklich wie ein Muttersprachler an.
- Wenn jemand Fremdes dir sagt, dass du dich wie ein Muttersprachler anhörst, bedeutet das wahrscheinlich: Er hat etwas an deinem Sprechen bemerkt, dass dich als Nicht-Muttersprachler verraten hat. Mit anderen Worten: Du hörst dich nicht wirklich wie ein Muttersprachler an.
- Wenn jemand, der nicht weiß, woher man kommt, sagt, man erwecke doch den Eindruck, Muttersprachler zu sein, so hat man Grund zu der Annahme, dass ihm an der Sprache irgendetwas aufgefallen ist, woran er erkannt hat, dass man eben keiner ist – dass man diesen Eindruck mit anderen Worten eigentlich nicht erweckt.