Translation of "Nell'oscurità" in German

0.004 sec.

Examples of using "Nell'oscurità" in a sentence and their german translations:

È perso nell'oscurità.

Es ist stockfinster, und er hat sich verirrt.

Segnali segreti... nell'oscurità.

Geheime Signale in der Dunkelheit.

Un'auto sfrecciò nell'oscurità.

Eine Auto fuhr in der Dunkelheit vorbei.

- È vissuto e morto nell'oscurità.
- Lui è vissuto e morto nell'oscurità.

Er lebte und starb in Vergessenheit.

I pipistrelli volano nell'oscurità.

Fledermäuse fliegen bei Dunkelheit.

Chiamate a lunga distanza nell'oscurità.

Ferngespräche durch die Finsternis.

Strilli nell'oscurità avvertono tutti del pericolo.

Schreie in der Dunkelheit warnen alle vor der Gefahr.

Dovrebbero essere più al sicuro, avvolte nell'oscurità.

Es sollte jetzt sicherer sein, im Schutze der Dunkelheit.

Ora, grazie alle nuove tecnologie, possiamo guardare nell'oscurità...

Doch mithilfe neuer Technologie können wir die Dunkelheit nun durchdringen.

Questo è uno strumento potente per mandare segnali nell'oscurità.

Duftsignale sind nachts besonders wirkungsvoll.

Quest'orso ha imparato che può pescare due volte meglio nell'oscurità.

Der Bär hat gelernt, dass die Lachsjagd bei Dunkelheit doppelt so gut ausfällt.

I pipistrelli vampiro sono attivi soprattutto nelle notti più buie. Cercano il sangue nell'oscurità.

Vampirfledermäuse sind in dunklen Nächten am aktivsten. In der Finsternis suchen sie nach Blut.

Sono le ultime ore della notte, ma le giungle dell'Asia sono ancora immerse nell'oscurità.

Es sind die letzten Nachtstunden, aber die Dschungel Asiens sind noch in tiefe Dunkelheit gehüllt.