Translation of "Letto" in German

0.008 sec.

Examples of using "Letto" in a sentence and their german translations:

- Fatti il letto.
- Fatevi il letto.
- Si faccia il letto.
- Rifatti il letto.
- Si rifaccia il letto.
- Rifatevi il letto.

Mach dein Bett!

- Hai letto questo?
- Tu hai letto questo?
- Ha letto questo?
- Lei ha letto questo?
- Avete letto questo?
- Voi avete letto questo?

Hast du das gelesen?

- Hai letto tutto?
- Tu hai letto tutto?
- Ha letto tutto?
- Lei ha letto tutto?
- Avete letto tutto?
- Voi avete letto tutto?

- Haben Sie alles gelesen?
- Habt ihr alles gelesen?

- Lo avete letto?
- L'avete letto?

Habt ihr es gelesen?

- È morto nel letto.
- Morì nel letto.
- È morto a letto.
- Morì a letto.

Er ist im Bett gestorben.

- Torna a letto ora.
- Torna a letto adesso.
- Torni a letto ora.
- Torni a letto adesso.
- Tornate a letto ora.
- Tornate a letto adesso.

Geh jetzt wieder ins Bett!

- L'hai letto?
- L'hai letta?
- L'ha letto?
- L'ha letta?
- Lo avete letto?
- L'avete letta?
- L'avete letto?

- Hast du es gelesen?
- Habt ihr es gelesen?
- Haben Sie es gelesen?
- Haben Sie’s gelesen?
- Habt ihr’s gelesen?

- Andò a letto.
- Lui andò a letto.
- È andato a letto.
- Lui è andato a letto.

- Er ist ins Bett gegangen.
- Er ging ins Bett.
- Er legte sich ins Bett.

- Era seduto sul letto.
- Lui era seduto sul letto.
- Sedeva sul letto.
- Lui sedeva sul letto.

- Er saß auf dem Bett.
- Er setzte sich auf das Bett.

- Hai letto questo articolo?
- Tu hai letto questo articolo?
- Ha letto questo articolo?
- Lei ha letto questo articolo?
- Avete letto questo articolo?
- Voi avete letto questo articolo?

- Haben Sie diesen Artikel gelesen?
- Habt ihr diesen Artikel gelesen?

- Dovresti restare a letto.
- Dovreste restare a letto.
- Dovrebbe restare a letto.

Du solltest im Bett bleiben.

- Vado a letto!
- Sto andando a letto.
- Io sto andando a letto.

- Ich gehe schlafen!
- Ich gehe zu Bett.

- Hai letto questo libro?
- Ha letto questo libro?
- Avete letto questo libro?

Hast du dieses Buch gelesen?

- Era seduto sul letto.
- Lui era seduto sul letto.
- Sedeva sul letto.

Er saß auf dem Bett.

- Hai già letto questo?
- Ha già letto questo?
- Avete già letto questo?

- Hast du das schon gelesen?
- Haben Sie das schon gelesen?
- Habt ihr das schon gelesen?

- Sono a letto.
- Io sono a letto.

Ich bin im Bett.

- Sono andato a letto all'una.
- Io sono andato a letto all'una.
- Sono andata a letto all'una.
- Andai a letto all'una.
- Io andai a letto all'una.

- Ich ging um eins schlafen.
- Ich bin um eins schlafen gegangen.

- Sono andato a letto.
- Sono andata a letto.

- Ich bin ins Bett gegangen.
- Ich ging zu Bett.

- Sono andato a letto all'una.
- Io sono andato a letto all'una.
- Sono andata a letto all'una.
- Andai a letto all'una.
- Io andai a letto all'una.
- Io sono andata a letto all'una.

Ich bin um eins schlafen gegangen.

- L'hai letto?
- L'hai letta?
- L'ha letto?
- L'ha letta?
- Lo avete letto?
- La avete letta?

Hast du es gelesen?

- Ho letto il tuo rapporto.
- Io ho letto il tuo rapporto.
- Ho letto il suo rapporto.
- Io ho letto il suo rapporto.
- Ho letto il vostro rapporto.
- Io ho letto il vostro rapporto.

- Ich habe deinen Bericht gelesen.
- Ich habe Ihren Bericht gelesen.

- Dovresti andare a letto presto.
- Tu dovresti andare a letto presto.
- Dovreste andare a letto presto.
- Voi dovreste andare a letto presto.
- Dovrebbe andare a letto presto.
- Lei dovrebbe andare a letto presto.

- Du solltest früh zu Bett gehen.
- Du gehst besser zeitig zu Bett.
- Du solltest früh schlafen gehen.

- Hai letto la Sacra Bibbia?
- Tu hai letto la Sacra Bibbia?
- Ha letto la Sacra Bibbia?
- Lei ha letto la Sacra Bibbia?
- Avete letto la Sacra Bibbia?
- Voi avete letto la Sacra Bibbia?

Hast du die Heilige Schrift gelesen?

- Hai letto "Romeo e Giulietta"?
- Tu hai letto "Romeo e Giulietta"?
- Ha letto "Romeo e Giulietta"?
- Lei ha letto "Romeo e Giulietta"?
- Avete letto "Romeo e Giulietta"?
- Voi avete letto "Romeo e Giulietta"?

- Hast du „Romeo und Julia“ gelesen?
- Habt ihr „Romeo und Julia“ gelesen?
- Haben Sie „Romeo und Julia“ gelesen?

- Hai letto il mio rapporto?
- Tu hai letto il mio rapporto?
- Ha letto il mio rapporto?
- Lei ha letto il mio rapporto?
- Avete letto il mio rapporto?
- Voi avete letto il mio rapporto?

Hast du meinen Bericht gelesen?

- Hai già letto questo libro?
- Ha già letto questo libro?
- Avete già letto questo libro?
- Tu hai già letto questo libro?
- Lei ha già letto questo libro?
- Voi avete già letto questo libro?

- Haben Sie das Buch bereits gelesen?
- Hast du das Buch schon gelesen?

- Hai già letto questo libro?
- Ha già letto questo libro?
- Avete già letto questo libro?

- Haben Sie dieses Buch schon gelesen?
- Hast du dieses Buch schon mal gelesen?
- Haben Sie dieses Buch schon mal gelesen?

- Non stai andando a letto?
- Non state andando a letto?
- Non sta andando a letto?

- Willst du nicht ins Bett?
- Wollt ihr nicht ins Bett?
- Wollen Sie nicht ins Bett?

- Pensavo fossi già a letto.
- Pensavo fosse già a letto.
- Pensavo foste già a letto.

Ich dachte, du wärst schon im Bett.

- Non hai letto il cartello?
- Non ha letto il cartello?
- Non avete letto il cartello?

- Hast du das Schild nicht gelesen?
- Haben Sie das Schild nicht gelesen?
- Habt ihr das Schild nicht gelesen?

- Doveva restare a letto.
- Lui doveva restare a letto.

Er musste im Bett bleiben.

- Dovrei andare a letto.
- Io dovrei andare a letto.

Ich sollte ins Bett gehen.

- Tom è ritornato a letto.
- Tom ritornò a letto.

Tom ging zurück ins Bett.

- Devo andare a letto.
- Io devo andare a letto.

- Ich muss ins Bett gehen.
- Ich muss zu Bett gehen.

- Ho letto quel libro.
- Io ho letto quel libro.

Ich habe dieses Buch gelesen.

- Ero già a letto.
- Io ero già a letto.

Ich war schon im Bett.

- Tom è andato a letto.
- Tom andò a letto.

- Tom ging ins Bett.
- Tom ist ins Bett gegangen.

- Ho letto questo libro.
- Io ho letto questo libro.

Ich habe dieses Buch gelesen.

- È grande a letto.
- Lui è grande a letto.

Er ist toll im Bett.

- È terribile a letto.
- Lui è terribile a letto.

Er ist im Bett nicht zu gebrauchen.

- È pessimo a letto.
- Lui è pessimo a letto.

Er ist eine Niete im Bett.

- Mary è andata a letto.
- Mary andò a letto.

Maria ging ins Bett.

- Ho letto il libro.
- Io ho letto il libro.

Ich habe das Buch gelesen.

- Voglio andare a letto!
- Io voglio andare a letto!

Ich will ins Bett.

- Ho già letto questo libro.
- Ho letto questo libro prima.
- Io ho letto questo libro prima.
- Io ho già letto questo libro.

Ich habe dieses Buch früher schon mal gelesen.

- Avete letto questo libro prima.
- Voi avete letto questo libro prima.
- Ha letto questo libro prima.
- Lei ha letto questo libro prima.

Sie haben das Buch schon vorher gelesen.

- Sono andato a letto presto.
- Io sono andato a letto presto.
- Sono andata a letto presto.
- Io sono andata a letto presto.

Ich bin früh zu Bett gegangen.

- Il presidente è rimasto a letto.
- Il presidente è restato a letto.
- Il presidente rimase a letto.
- Il presidente restò a letto.

Der Präsident blieb im Bett.

- Tom è andato dritto a letto.
- Tom andò dritto a letto.
- Tom è andato direttamente a letto.
- Tom andò direttamente a letto.

Tom ging direkt ins Bett.

Hai letto l'articolo?

- Haben Sie den Artikel gelesen?
- Hast du den Artikel gelesen?

Alzati dal letto!

Aus dem Bett mit dir!

Vado a letto!

Ich gehe schlafen!

Esci dal letto!

Aus dem Bett mit dir!

- Non nasconderti sotto il letto.
- Non si nasconda sotto il letto.
- Non nascondetevi sotto il letto.

Versteck dich nicht unter dem Bett.

- Preparati per andare a letto.
- Preparatevi per andare a letto.
- Si prepari per andare a letto.

Mach dich bettfertig!

- Per piacere, non fumare a letto.
- Per favore, non fumare a letto.
- Per piacere, non fumate a letto.
- Per favore, non fumate a letto.
- Per piacere, non fumi a letto.
- Per favore, non fumi a letto.

Rauch bitte nicht im Bett!

- Sembri stanco. Dovresti andare a letto.
- Sembri stanca. Dovresti andare a letto.
- Sembra stanco. Dovrebbe andare a letto.
- Sembra stanca. Dovrebbe andare a letto.
- Sembrate stanchi. Dovreste andare a letto.
- Sembrate stanche. Dovreste andare a letto.

- Du siehst müde aus. Du solltest zu Bett gehen.
- Sie sehen müde aus. Sie sollten zu Bett gehen.

- Devi andare a letto ora.
- Devi andare a letto adesso.

Du musst jetzt ins Bett gehen.

- Tom è a letto malato.
- Tom è a letto ammalato.

Tom liegt krank im Bett.

- Ha già letto questo libro?
- Avete già letto questo libro?

Haben Sie dieses Buch schon gelesen?

- È nascosto sotto il letto.
- È nascosta sotto il letto.

Es ist unter dem Bett versteckt.

- Posso andare a letto ora?
- Posso andare a letto adesso?

Darf ich jetzt ins Bett?

- Sono esausto. Vado a letto.
- Sono esausta. Vado a letto.

Ich bin kaputt. Ich geh’ schlafen.

- Siamo andati direttamente a letto.
- Siamo andate direttamente a letto.

Wir sind sofort ins Bett gegangen.

- Ho già letto questo libro.
- Ho già letto il libro.

Ich habe das Buch schon gelesen.

- Devo andare a letto.
- Ho bisogno di andare a letto.

Ich muss ins Bett.

- Quando ti alzi dal letto?
- Quando vi alzate dal letto?

- Wann stehst du auf?
- Wann stehen Sie auf?
- Wann steht ihr auf?

- Devo davvero andare a letto.
- Devo veramente andare a letto.

Ich muss wirklich ins Bett.

- Devo andare a letto ora.
- Devo andare a letto adesso.

Ich muss jetzt ins Bett gehen.

- Sono andato a letto molto tardi.
- Io sono andato a letto molto tardi.
- Sono andata a letto molto tardi.
- Io sono andata a letto molto tardi.
- Andai a letto molto tardi.
- Io andai a letto molto tardi.

- Ich bin sehr spät ins Bett gegangen.
- Ich bin sehr spät zu Bett gegangen.

- Mi sono nascosto sotto il letto.
- Mi sono nascosta sotto il letto.
- Mi nascosi sotto il letto.

Ich habe mich unter dem Bett versteckt.

- L'ho nascosto sotto al mio letto.
- L'ho nascosta sotto al mio letto.
- Lo nascosi sotto al mio letto.
- La nascosi sotto al mio letto.

Ich habe es unter meinem Bett versteckt.

- Finiscilo prima di andare a letto.
- Lo finisca prima di andare a letto.
- Finitelo prima di andare a letto.
- Finiscila prima di andare a letto.
- La finisca prima di andare a letto.
- Finitela prima di andare a letto.

Mach es fertig, bevor du ins Bett gehst.

- A che ora vai a letto?
- Tu a che ora vai a letto?
- A che ora va a letto?
- Lei a che ora va a letto?
- A che ora andate a letto?
- Voi a che ora andate a letto?

Wann gehst du ins Bett?

- Hai letto il libro per intero?
- Tu hai letto il libro per intero?
- Ha letto il libro per intero?
- Lei ha letto il libro per intero?
- Avete letto il libro per intero?
- Voi avete letto il libro per intero?

- Hast du das ganze Buch gelesen?
- Habt ihr das ganze Buch gelesen?
- Haben Sie das ganze Buch gelesen?

- Quali libri hai letto in francese?
- Quali libri ha letto in francese?
- Quali libri avete letto in francese?

- Welche Bücher hast du auf Französisch gelesen?
- Welche Bücher haben Sie auf Französisch gelesen?

- Rimarrai a letto tutto il giorno?
- Rimarrà a letto tutto il giorno?
- Rimarrete a letto tutto il giorno?

Hast du denn vor, den ganzen Tag im Bett zu liegen?

- Perché non avete letto la rivista?
- Perché non ha letto la rivista?
- Perché non hai letto la rivista?

- Warum hast du die Zeitschrift nicht gelesen?
- Warum habt ihr die Zeitschrift nicht gelesen?
- Warum haben Sie die Zeitschrift nicht gelesen?

- Quali libri hai letto in inglese?
- Quali libri avete letto in inglese?
- Quali libri ha letto in inglese?

Welche Bücher hast du auf Englisch gelesen?

- Vado a letto molto presto.
- Io vado a letto molto presto.

Ich gehe sehr früh zu Bett.

- Ho già letto il libro.
- Io ho già letto il libro.

- Ich habe das Buch schon gelesen.
- Ich habe dieses Buch schon gelesen.

- Vado a letto alle undici.
- Io vado a letto alle undici.

- Ich gehe ins Bett um 11 Uhr.
- Ich gehe um elf Uhr ins Bett.

- È a letto con l'influenza.
- Lui è a letto con l'influenza.

Er liegt mit Grippe im Bett.

- È già andato a letto.
- Lui è già andato a letto.

Er ist schon zu Bett gegangen.

- Ho dovuto trascinarlo fuori dal letto.
- Dovetti trascinarlo fuori dal letto.

Ich musste ihn aus dem Bett zerren.

- Ho già letto quel romanzo.
- Io ho già letto quel romanzo.

Ich habe diesen Roman schon gelesen.

- Ho già letto questo libro.
- Io ho già letto questo libro.

- Ich habe dieses Buch schon gelesen.
- Dieses Buch habe ich schon gelesen.

- Non dormo in un letto.
- Io non dormo in un letto.

Ich schlafe nicht im Bett.

- Vado a letto presto stasera.
- Io vado a letto presto stasera.

Ich gehe heute früher schlafen.

- Ho letto il suo libro.
- Io ho letto il suo libro.

- Ich habe sein Buch gelesen.
- Ich habe ihr Buch gelesen.

- Ho letto questo articolo ieri.
- Io ho letto questo articolo ieri.

Ich habe den Artikel gestern gelesen.

- Ho letto il libro prima.
- Io ho letto il libro prima.

Ich habe dieses Buch schon einmal gelesen.

- Leggo.
- Io leggo.
- Ho letto.
- Io ho letto.
- Lessi.
- Io lessi.

Ich lese.