Translation of "Web" in French

0.005 sec.

Examples of using "Web" in a sentence and their french translations:

- Hai un sito web?
- Avete un sito web?
- Ha un sito web?
- Tu hai un sito web?
- Voi avete un sito web?
- Lei ha un sito web?

Tu as un site web?

- Quando si naviga sul web, si può essere monitorati dai siti web.
- Quando naviga sul web, può essere monitorato dai siti web.
- Quando naviga sul web, può essere monitorata dai siti web.
- Quando navigate sul web, potete essere monitorati dai siti web.
- Quando navigate sul web, potete essere monitorate dai siti web.
- Quando navighi sul web, puoi essere monitorato dai siti web.
- Quando navighi sul web, puoi essere monitorata dai siti web.

- Lorsque tu navigues sur la toile, tu peux être pisté par des sites.
- Lorsqu'on navigue sur la toile, on peut être pisté par des sites.
- Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pisté par des sites.
- Lorsque vous naviguez sur la toile, il se peut que vous soyez pisté par des sites.
- Lorsqu'on navigue sur la toile, il se peut qu'on soit pisté par des sites.
- Lorsque tu navigues sur la toile, il se peut que tu sois pisté par des sites.
- Lorsque tu navigues sur la toile, il se peut que tu sois pistée par des sites.
- Lorsque vous naviguez sur la toile, il se peut que vous soyez pistée par des sites.
- Lorsque vous naviguez sur la toile, il se peut que vous soyez pistés par des sites.
- Lorsque vous naviguez sur la toile, il se peut que vous soyez pistées par des sites.
- Lorsque tu navigues sur la toile, tu peux être pistée par des sites.
- Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pistée par des sites.
- Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pistés par des sites.
- Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pistées par des sites.

- Abbiamo un sito web.
- Noi abbiamo un sito web.

Nous avons un site web.

- Mi piace il tuo sito web.
- A me piace il tuo sito web.
- Mi piace il suo sito web.
- A me piace il suo sito web.
- Mi piace il vostro sito web.
- A me piace il vostro sito web.

J'aime votre site web.

Dal vostro sito web, commentate qui sotto con il sito web,

depuis votre site web, laissez un commentaire ci-dessous avec votre site web,

- Mi piace il suo sito web.
- A me piace il suo sito web.
- Mi piace il vostro sito web.
- A me piace il vostro sito web.

J'aime votre site web.

Ho un sito web.

J'ai un site web.

Sono tanti siti web.

Cela fait beaucoup de sites.

- Sto lavorando sul mio sito web.
- Io sto lavorando sul mio sito web.

Je travaille sur mon site web.

Il sito web è offline.

Le site web est par terre.

- Per ulteriori informazioni, visita il nostro sito web.
- Per ulteriori informazioni, visitate il nostro sito web.
- Per ulteriori informazioni, visiti il nostro sito web.

- Pour plus d'informations, visitez notre site web.
- Pour plus d'informations, visitez notre site.

- Ho messo questo sito web nei segnalibri.
- Io ho messo questo sito web nei segnalibri.

J'ai créé des signets vers ce site.

- Tom ha creato un sito web per Mary.
- Tom creò un sito web per Mary.

Tom créa un site web pour Mary.

Sto studiando francese e web design.

Je suis en train d'étudier le français et le web design.

Questo sito web è molto utile.

Ce site internet est très utile.

Voi conoscete il sito web Wikipedia?

Connaissez-vous le site internet Wikipédia ?

Questo sito web sembra abbastanza buono.

Ce site a l'air pas mal.

L'ho testato su molti siti web,

Je l'ai testée sur de nombreux sites Web,

Di siti web che utilizzano AdSense.

sites Web qui utilisent AdSense.

Oltre 300 siti web utilizzando Ezoic

plus de 300 sites Web utilisant Ezoic

Quanti utenti supportano siti web come Tatoeba?

Combien d'utilisateurs supportent des sites web comme Tatoeba ?

Sono davvero una grossa fetta del web.

C'est une grande partie du Web.

Qualcuno sta visualizzando il tuo sito web.

quelqu'un consulte votre site Web.

Di altri siti web del mio settore?

d'autres sites Web de mon secteur ?

- Conosci il sito web Wikipedia?
- Tu conosci il sito web Wikipedia?
- Conosce il sito web Wikipedia?
- Lei conosce il sito web Wikipedia?
- Conoscete il sito web Wikipedia?
- Voi conoscete il sito web Wikipedia?
- Conoscete il sito internet Wikipedia?
- Voi conoscete il sito internet Wikipedia?
- Conosce il sito internet Wikipedia?
- Lei conosce il sito internet Wikipedia?
- Conosci il sito internet Wikipedia?
- Tu conosci il sito internet Wikipedia?

- Connais-tu le site internet Wikipédia ?
- Connaissez-vous le site internet Wikipédia ?
- Connaissez-vous le site internet Wikipedia ?
- Connais-tu le site internet Wikipedia ?

Dal vostro sito web di publishing al momento?

de votre site aujourd'hui ?

In alcuni siti web ho notato un aumento maggiore

sur certains sites Web je constate une augmentation encore plus importante

Per qualsiasi nuovo sito web di publishing che acquisiamo.

pour tout nouveau site Web d'édition que nous acquérons.

Ad esempio, se stanno arrivando sul tuo sito web

Par exemple, s'ils viennent sur votre site Web

- Conosci il sito web Wikipedia?
- Tu conosci il sito web Wikipedia?
- Conosci il sito internet Wikipedia?
- Tu conosci il sito internet Wikipedia?

- Connais-tu le site internet Wikipédia ?
- Connaissez-vous le site internet Wikipédia ?
- Connaissez-vous le site internet Wikipedia ?

Sì, lo so che ci sono miliardi di siti web,

Oui, je sais qu'il y a des milliards de sites Web,

Poi fate clic sull'elemento della pagina web che volete modificare.

Cliquez ensuite sur l' élément de page Web que vous souhaitez modifier.

- Ho creato una pagina web per parlare dei ragni della mia regione.
- Io ho creato una pagina web per parlare dei ragni della mia regione.

J'ai créé une page web pour parler des araignées de ma région.

- La frase di esempio numero 354618 ha creato molta confusione nel sito web di Tatoeba.
- La frase di esempio numero 354618 creò molta confusione nel sito web di Tatoeba.
- La frase di esempio n° 354618 ha creato molta confusione nel sito web di Tatoeba.
- La frase di esempio n° 354618 creò molta confusione nel sito web di Tatoeba.

La phrase d'exemple no. 354618 a créé beaucoup de confusion sur le site web de Tatoeba.

Abbiamo avuto un sito web per un po ' chiamato Real Cool Videos.

Nous avons eu un site Web pendant un certain temps appelé Real Cool Videos.

Non tutto quello che si trova sul web può essere trovato tramite Google.

Tout ce qui se trouve sur le web ne peut pas être trouvé par Google.

- Tom ha consigliato a Mary di non credere a tutto ciò che legge sul Web.
- Tom ha consigliato a Mary di non credere a tutto quello che legge sul Web.

- Tom a conseillé à Mary de ne pas croire tout ce qu'elle lit sur le web.
- Tom conseilla à Mary de ne pas croire tout ce qu'elle lit sur le web.

Più del 90 % delle visite ad una pagina web provengono da motori di ricerca.

- Plus de 90 pourcents des visites d'une page Web proviennent de moteurs de recherche.
- Plus de 90 pour cent des visites d'une page web trouvent leur origine dans les moteurs de recherche.

- Dan ha molti amici su questo sito.
- Dan ha molti amici su questo sito web.

Dan a beaucoup d'amis sur ce site.

Ma la maggiore degli strumenti di "web mapping", come Google Maps", usa ancora la proiezione di Mercatore.

Mais la plupart des outils cartographiques en ligne, comme Google Maps, utilise toujours Mercator.

- Dato che solitamente ci sono molti siti web su qualunque dato argomento, solitamente clicco sul pulsante "indietro" e basta quando arrivo su qualunque pagina web che ha della pubblicità a pop-up. Semplicemente vado sulla pagina successiva trovata da Google e spero di trovare qualcosa di meno irritante.
- Dato che di solito ci sono molti siti web su qualunque dato argomento, solitamente clicco sul pulsante "indietro" e basta quando arrivo su qualunque pagina web che ha della pubblicità a pop-up. Semplicemente vado sulla pagina successiva trovata da Google e spero di trovare qualcosa di meno irritante.
- Dato che solitamente ci sono molti siti web su qualunque dato argomento, di solito clicco sul pulsante "indietro" e basta quando arrivo su qualunque pagina web che ha della pubblicità a pop-up. Semplicemente vado sulla pagina successiva trovata da Google e spero di trovare qualcosa di meno irritante.
- Dato che di solito ci sono molti siti web su qualunque dato argomento, di solito clicco sul pulsante "indietro" e basta quando arrivo su qualunque pagina web che ha della pubblicità a pop-up. Semplicemente vado sulla pagina successiva trovata da Google e spero di trovare qualcosa di meno irritante.
- Dato che solitamente ci sono molti siti web su qualunque dato argomento, di solito clicco sul pulsante "indietro" e basta quando arrivo su qualsiasi pagina web che ha della pubblicità a pop-up. Semplicemente vado sulla pagina successiva trovata da Google e spero di trovare qualcosa di meno irritante.
- Dato che solitamente ci sono molti siti web su qualsiasi dato argomento, di solito clicco sul pulsante "indietro" e basta quando arrivo su qualsiasi pagina web che ha della pubblicità a pop-up. Semplicemente vado sulla pagina successiva trovata da Google e spero di trovare qualcosa di meno irritante.
- Dato che di solito ci sono molti siti web su qualsiasi dato argomento, solitamente clicco sul pulsante "indietro" e basta quando arrivo su qualunque pagina web che ha della pubblicità a pop-up. Semplicemente vado sulla pagina successiva trovata da Google e spero di trovare qualcosa di meno irritante.

Puisqu'il y a de multiples sites web sur chaque sujet, je clique d'habitude sur le bouton retour arrière lorsque j'atterris sur n'importe quelle page qui contient des publicités surgissantes. Je me rends juste sur la prochaine page proposée par Google et espère tomber sur quelque chose de moins irritant.

È probabile che se Tatoeba ha così pochi contribuenti giapponesi è per il fatto che l'indicizzazione sul web giapponese è insufficiente.

Il est probable que si Tatoeba a si peu de contributeurs japonais, c'est que son indexation sur le web japonais est insuffisante.

Dal momento che la maggior parte dei parlanti di Esperanto hanno imparato la lingua attraverso lo studio individuale, in generale su Internet, siti web come www.lernu.net in particolare, sono stati di grande beneficio per la lingua.

Étant donné que la plupart des locuteurs de l'espéranto ont appris la langue par eux-mêmes, l'Internet en général et des sites web tels que www.lernu.net en particulier, ont été une bénédiction pour la langue.

Migliaia di risorse di dati importanti del governo sono stati pubblicati in forma "leggibile da una macchina" per l'accesso gratuito del pubblico sul sito web Data.gov, e vanno dai dati meteo alle classificazioni di sicurezza stradale e al costo delle procedure sanitarie.

Des milliers de ressources numériques de premier plan ont été publiées sous format lisible par des machines, pour une consultation libre par le public, sur le site web data.gov et vont des données météorologiques aux classements de sécurité des automobiles et au coût des procédures de santé.