Translation of "Radice" in French

0.005 sec.

Examples of using "Radice" in a sentence and their french translations:

Radice di 9: 3.

Racine carrée de neuf -- trois ;

Radice di 256: 16.

racine carrée de 256 -- seize.

radice quadrata di -1?

Quelle est la racine carrée d'un nombre négatif ?

Hanno tutti la stessa radice, non credete?

Toutes ces choses ont la même origine.

La radice quadrata di quattro fa due.

La racine carrée de quatre est deux.

Il denaro è la radice di tutti i mali.

L'argent est la racine de tous les maux.

La povertà è alla radice di tutti i mali.

La pauvreté est à la racine de tout mal.

- L'amore per il denaro è la radice di tutti i mali.
- L'attaccamento al denaro infatti è la radice di tutti i mali.

L'amour de l'argent est la racine de tous les maux.

La mancanza di denaro è la radice di ogni male.

Le manque d'argent est la racine de tous les péchés.

- Abbiamo imparato a scuola che la radice quadrata di nove è tre.
- Noi abbiamo imparato a scuola che la radice quadrata di nove è tre.

À l'école nous avons appris que la racine carrée de neuf est trois.

- La radice di un fiore è debole come il dito di un bambino.
- La radice di un fiore è debole come il dito di un neonato.

La racine d'une fleur est aussi faible que le doigt d'un bébé.

Prende spunto dalla radice ingegnarsi, trovare modi per essere di buon umore.

cela repose sur la racine s'ingénier, trouver le moyen d'être de bonne humeur.

Le gocce d'acqua formano i fiumi. Il seme getta una radice. Non sottostimare il tuo spirito, e, solo perché una buona azione è piccina, non trascurare di farla.

Les gouttes d'eau forment les rivières. La graine devient un radis. Ne sous-estime pas ton esprit, et parce qu'un bienfait est petit, ne néglige pas de le faire.

- La mancanza di denaro è la radice di ogni male.
- La mancanza di soldi è la fonte di tutto il male.
- La mancanza di denaro è la fonte di tutto il male.

Le manque d'argent est la racine de tous les péchés.