Translation of "Persino" in French

0.013 sec.

Examples of using "Persino" in a sentence and their french translations:

persino l'Indo -

même l'Indus.

Forse persino clinico.

peut-être même d'un point de vue médical.

O persino l'Alzheimer

ou même la maladie d’Alzheimer

E persino salvare vite.

et même sauver des vies.

Potete persino dire: “Non voglio.”

Vous pourriez même dire : « Je n'ai pas envie. »

Sono persino convinto del contrario.

je suis même convaincu du contraire.

A volte persino tramite cellulare.

parfois depuis leur téléphone.

- Pure Tom ha mentito.
- Persino Tom ha mentito.
- Pure Tom mentì.
- Persino Tom mentì.

Même Tom a menti.

Pensate persino ai film di Hollywood.

Pensez même aux films hollywoodiens.

Stanno persino girando i loro porno

même tourner leur propre porno

Persino i fascisti cercano una comunità,

Même les fascistes sont à la recherche d'une communauté,

Obesità, malattie cardiovascolari, forse persino malattie mentali.

depuis l'obésité jusqu'aux maladies cardiovasculaires, voire mentales.

Hanno persino venduto gli animali dello zoo.

ils ont même vendu les animaux du zoo.

persino mia sorella ha un dottorato in Psicologia.

ma sœur a même un doctorat de psychologie.

Aveva persino paura di salire sulle scale mobili.

elle avait même peur de prendre l'escalator.

E persino dopo che si zittiva fingendosi morto.

allant même jusqu'à l'électrocution et une mort simulée,

C'è finito dentro persino un grillo, lo vedi?

Il y a même un grillon pris au piège. Vous voyez ?

A volte, fantasticavo persino di ammalarmi di nuovo.

Parfois, je rêvais de retomber malade.

è persino ottimista per i prossimi 100 anni.

est même optimiste pour les 100 prochaines années.

Lui ha persino pensato che io avessi mentito.

Il pensait même que je mentais.

Persino gli specialisti non capiscono questo incidente incredibile.

Même les spécialistes ne comprennent pas cet accident incroyable.

- Pure Tom era sorpreso.
- Persino Tom era sorpreso.

Même Tom était surpris.

Qualcuno di noi andrà persino indietro agli anni '50

Certains remonteront même jusqu'aux années 50

Vi confesso di aver persino sentito la stessa emozione

Je vous avoue avoir parfois ressenti la même émotion

Oppure, potrei persino dubitare della scienza del clima stessa.

ou je peux même vouloir douter de la climatologie elle-même

persino dimenticare per un momento l'enorme problema della siccità.

même oublier un instant l'énorme problème de la sécheresse.

Realizzai persino il mio sogno di diventare un'inviata di guerra,

J'ai même réalisé mon rêve de devenir correspondante de guerre,

E persino crisi politiche che portano a ondate di profughi;

et même des crises politiques menant à des crises des réfugiés --

E persino lavori come la televendita, il servizio ai clienti,

et même des emplois comme la télévente, le service client

- Pure Tom sa parlare in francese.
- Persino Tom sa parlare in francese.
- Pure Tom può parlare in francese.
- Persino Tom può parlare in francese.
- Pure Tom riesce a parlare in francese.
- Persino Tom riesce a parlare in francese.

Même Tom peut parler français.

persino la loro esperienza con il cancro sta diventando meno angosciante.

même leur expérience du cancer devient moins pénible.

I chirurghi avevano iniziato persino a rimuovere intere sezioni di intestino

Certains chirurgiens se mettaient même à retirer des parties d'intestins

Persino la maggior parte dei climatologi, e dei politici impegnati nell'ecologia,

Même la plupart des scientifiques climatologues ou politiciens verts

persino dai bambini che poi finiscono per scoprirsi gay loro stessi.

même par des enfants qui s'avèrent aussi homosexuels.

Io dubito di tutto e di tutti, persino dei miei dubbi.

Je doute de tout, même de mes doutes.

Si parla persino di guerra preventiva di Israele contro la Siria.

On parle même d'une guerre préventive d'Israël contre la Syrie.

Quando sono fritti, questi funghi sono commestibili e persino un piacere.

Une fois frits, ces champignons sont comestibles et même un régal.

- Mi ha pure scritto delle poesie.
- Lui mi ha pure scritto delle poesie.
- Mi ha persino scritto delle poesie.
- Lui mi ha persino scritto delle poesie.

Il m'écrivit même des poèmes.

E una delle mie ragazze ha persino iniziato ad aiutare un bullo

et une de mes copines a même commencé à aider un de mes bourreaux

E persino i genitori possono osservare delle assenze di colore nei dipinti

Même les parents peuvent regarder et voir les absences de couleur dans les peintures

- Pure lui ha smesso di fumare.
- Persino lui ha smesso di fumare.

Même lui s'est arrêté de fumer.

- Le ho pure scritto una lettera.
- Le ho persino scritto una lettera.

Je lui ai même écrit une lettre.

- Pure Tom stava parlando in francese.
- Persino Tom stava parlando in francese.

Même Tom parlait français.

- Ho bevuto anche l'ultima goccia.
- Io ho bevuto anche l'ultima goccia.
- Ho bevuto pure l'ultima goccia.
- Io ho bevuto pure l'ultima goccia.
- Ho bevuto persino l'ultima goccia.
- Io ho bevuto persino l'ultima goccia.
- Bevetti persino l'ultima goccia.
- Io bevetti persino l'ultima goccia.
- Bevetti pure l'ultima goccia.
- Io bevetti pure l'ultima goccia.
- Bevetti anche l'ultima goccia.
- Io bevetti anche l'ultima goccia.

J'ai bu jusqu'à la dernière goutte.

Persino Napoleone si chiedeva se fosse troppo severo, a cui Soult rispose: “Quelli che

Même Napoléon se demandait s'il était trop sévère, ce à quoi Soult a répondu: «Ceux qui

Era sempre più distaccato e persino i suoi assistenti lo trovavano difficile da apprezzare.

Il était de plus en plus distant et même ses collaborateurs le trouvaient difficile à aimer.

- Ho pure scritto una lettera a Tom.
- Ho persino scritto una lettera a Tom.

J'ai même écrit une lettre à Tom.

Un rompiscatole che crede di essere profondo è persino peggio di un semplice rompiscatole.

Un balourd qui se croit profond est encore pire qu'un balourd de base.

- A Tom piace pure la pizza fredda.
- A Tom piace persino la pizza fredda.

Tom aime même la pizza froide.

- Pure il mio pappagallo sa parlare in esperanto.
- Persino il mio pappagallo sa parlare in esperanto.
- Pure il mio pappagallo può parlare in esperanto.
- Persino il mio pappagallo può parlare in esperanto.
- Pure il mio pappagallo riesce a parlare in esperanto.
- Persino il mio pappagallo riesce a parlare in esperanto.

Même mon perroquet sait parler Esperanto.

Cavalleria della storia, avvicinandosi per rompere il centro nemico e persino catturare i monarchi alleati.

cavalerie de l'histoire - se rapprochant de briser le centre ennemi et même de capturer les monarques alliés.

- Anche Tom la pensa così.
- Pure Tom la pensa così.
- Persino Tom la pensa così.

Même Tom pense ça.

- Lavoro perfino di domenica.
- Lavoro anche di domenica.
- Lavoro anche la domenica.
- Io lavoro anche la domenica.
- Lavoro pure di domenica.
- Io lavoro pure di domenica.
- Lavoro pure la domenica.
- Io lavoro pure la domenica.
- Io lavoro anche di domenica.
- Io lavoro perfino di domenica.
- Lavoro perfino la domenica.
- Io lavoro perfino la domenica.
- Lavoro persino la domenica.
- Io lavoro persino la domenica.
- Lavoro persino di domenica.
- Io lavoro persino di domenica.

Je travaille même le dimanche.

Ma persino le mante, larghe cinque metri, appaiono minuscole accanto al pesce più grande del mare.

Mais même les raies manta de 5 m semblent petites comparées au plus gros poisson de la mer.

- Anche Tom è un po' sorpreso.
- Pure Tom è un po' sorpreso.
- Persino Tom è un po' sorpreso.

Même Tom est un peu surpris.

Persino il contatto può causare immediatamente bruciature e vesciche. Ma se sono alberi delle matite in grado di idratarti

Même s'en mettre sur la peau peut causer des brûlures. Mais si ces bâtons de feu ne sont pas toxiques,

Si può paragonare la sua intelligenza a un gatto, a un cane o persino a uno dei primati inferiori.

Son intelligence est comparable à celle d'un chien ou d'un petit primate.

- Anche mia nonna sa mandare un SMS.
- Pure mia nonna sa mandare un SMS.
- Persino mia nonna sa mandare un SMS.
- Perfino mia nonna sa mandare un SMS.

Même ma grand-mère peut envoyer un SMS.

- Questo libro è così facile che anche un bambino può leggerlo.
- Questo libro è così semplice che anche un bambino può leggerlo.
- Questo libro è così facile che anche un bambino riesce a leggerlo.
- Questo libro è così semplice che anche un bambino riesce a leggerlo.
- Questo libro è così facile che pure un bambino riesce a leggerlo.
- Questo libro è così semplice che pure un bambino riesce a leggerlo.
- Questo libro è così facile che pure un bambino può leggerlo.
- Questo libro è così semplice che pure un bambino può leggerlo.
- Questo libro è così facile che persino un bambino può leggerlo.
- Questo libro è così semplice che persino un bambino può leggerlo.
- Questo libro è così facile che persino un bambino riesce a leggerlo.
- Questo libro è così semplice che persino un bambino riesce a leggerlo.

Ce livre est si facile que même un enfant peut le lire.

C'è una regola che funziona in ogni calamità. Che si tratti di peste, guerra, o carestia, i ricchi diventano più ricchi e i poveri sempre più poveri. I poveri aiutano persino ad organizzarla.

Il y a une règle qui fonctionne pour chaque calamité. Que ce soit la peste, la guerre ou la famine ; les riches s'enrichissent et les pauvres s'appauvrissent. Les pauvres y contribuent, même.

- Qing Qing, un panda di sette anni, sa pure riconoscere il suo nome.
- Qing Qing, un panda di sette anni, sa persino riconoscere il suo nome.
- Qing Qing, un panda di sette anni, sa perfino riconoscere il suo nome.

Qingqing, un panda de sept ans, arrive même à reconnaître son nom.

Il governo degli Stati Uniti è abituato a tacciare di Stato canaglia qualsiasi paese che si rifiuta di rispettare i suoi dettami. Tuttavia, la politica aggressiva , o persino criminale, che l'iniziativa degli Stati Uniti in decine di paesi in tutto il mondo ha portato molti americani a nominare il proprio paese come uno Stato canaglia.

Le gouvernement des États-Unis est habitué à taxer d'État voyou tout pays qui refuse de se plier à son diktat. Cependant, la politique agressive, voire criminelle, que les États-Unis mènent dans des dizaines de pays du monde ont conduit beaucoup d'Américains à désigner leur propre pays comme un État voyou.