Translation of "Combattere" in French

0.007 sec.

Examples of using "Combattere" in a sentence and their french translations:

- Sono stanco di combattere.
- Sono stanca di combattere.
- Io sono stanco di combattere.
- Io sono stanca di combattere.
- Sono stufo di combattere.
- Io sono stufo di combattere.
- Sono stufa di combattere.
- Io sono stufa di combattere.

- Je n'en peux plus de me battre.
- Je n'en peux plus de combattre.

Voglio combattere.

Je veux me battre.

Odio combattere.

Je déteste me battre.

- Io le posso insegnare come combattere.
- Io vi posso insegnare come combattere.
- Io ti posso insegnare come combattere.
- Le posso insegnare come combattere.
- Ti posso insegnare come combattere.
- Vi posso insegnare come combattere.
- Posso insegnarti come combattere.
- Posso insegnarvi come combattere.
- Posso insegnarle come combattere.
- Io posso insegnarti come combattere.
- Io posso insegnarvi come combattere.
- Io posso insegnarle come combattere.
- Posso insegnarti a combattere.
- Posso insegnarti a lottare.
- Ti posso insegnare a combattere.
- Ti posso insegnare a lottare.
- Posso insegnarvi a combattere.
- Vi posso insegnare a combattere.
- Posso insegnarvi a lottare.
- Vi posso insegnare a lottare.
- Posso insegnarle a combattere.
- Le posso insegnare a combattere.
- Posso insegnarle a lottare.
- Le posso insegnare a lottare.

Je peux t'enseigner à te battre.

- Volevo lottare.
- Io volevo lottare.
- Volevo combattere.
- Io volevo combattere.

Je voulais me battre.

- Odio combattere.
- Io odio combattere.
- Odio litigare.
- Io odio litigare.

Je déteste la bagarre.

- Devo combattere.
- Io devo combattere.
- Devo lottare.
- Io devo lottare.

- Il me faut me battre.
- Je dois me battre.

- Continua a lottare.
- Continuate a lottare.
- Continui a lottare.
- Continua a combattere.
- Continuate a combattere.
- Continui a combattere.

- Continue à lutter.
- Continuez à lutter.

combattere il cambiamento climatico,

pour se battre en commun,

Per combattere questi batteri.

pour combattre ces nouvelles bactéries.

Parliamo prima di combattere.

Parlons avant de nous battre !

- Smettila di combattere!
- Smettetela di combattere!
- La smetta di combattere!
- Smettila di lottare!
- Smettetela di lottare!
- La smetta di lottare!

Arrêtez de vous battre!

- Smettila di combattere.
- Smettetela di combattere.
- La smetta di combattere.
- Smettila di lottare.
- Smettetela di lottare.
- La smetta di lottare.

- Arrêtez de vous battre.
- Arrête de te battre.

E contro cui non potevano combattere.

et contre laquelle il était impossible de lutter.

- Nessuno vuole combattere.
- Nessuno vuole lottare.

Personne ne veut se battre.

- Ha dedicato la sua vita a combattere la corruzione.
- Lui ha dedicato la sua vita a combattere la corruzione.
- Dedicò la sua vita a combattere la corruzione.
- Lui dedicò la sua vita a combattere la corruzione.

Il a dédié sa vie à combattre la corruption.

Questa è una ragione sufficiente per combattere.

C'est une raison suffisante pour nous battre.

La possibilità di combattere, crescere e prosperare.

une chance de s’en sortir, grandir et prospérer.

- Lo guardava continuare a combattere il più duramente possibile.
- Lei lo guardava continuare a combattere il più duramente possibile.

- Elle le regarda continuer à se battre aussi fort qu'il pouvait.
- Elle l'a regardé continuer à se battre aussi fort qu'il pouvait.

Per combattere il cambiamento climatico dobbiamo lavorare insieme.

Pour résister au réchauffement, nous devons travailler ensemble.

Che ho vinto senza combattere, sono vostri ora.

que j'ai gagnées sans me battre, sont à vous maintenant.

- Parliamo prima di lottare.
- Parliamo prima di combattere.

Discutons avant de nous battre.

Ma l'imperatore non si sarebbe lasciato andare senza combattere.

Mais l'empereur ne descendait pas sans un combat.

Dovesse combattere ogni passo del cammino, contrattaccando quando possibile e offrendo resistenza

devait combattre à chaque étape du chemin, contre-attaquer chaque fois que possible et offrir une résistance

combattere per diversi villaggi chiave nel sud, di fronte all'inarrestabile attacco austriaco.

battre pour plusieurs villages clés du sud, face à une attaque autrichienne implacable.

- Non lottare.
- Non lottate.
- Non lotti.
- Non combattere.
- Non combattete.
- Non combatta.

Ne vous battez pas.

- I soldati persero il coraggio di combattere.
- I soldati hanno perso il coraggio di battersi.
- I soldati persero il coraggio di battersi.
- I soldati hanno perso il coraggio di combattere.

Les soldats ont perdu le courage de se battre.

I Saguntini chiesero aiuto a Roma, ma i Romani erano impegnati a combattere gli Illiri.

Saguntines a demandé de l'aide à Rome, mais le Les Romains étaient occupés à combattre les Illyriens.

Unirsi a lui in Germania, per combattere insieme per i loro troni, rispose alla chiamata.

rejoindre en Allemagne, pour lutter ensemble pour leurs trônes, il répondit à l'appel.

Ma si arrese a Lione senza combattere e, alla notizia dell'abdicazione di Napoleone, denunciò il suo

Mais il rendit Lyon sans combat, et à la nouvelle de l'abdication de Napoléon, dénonça son

- I soldati hanno perso il coraggio di battersi.
- I soldati hanno perso il coraggio di combattere.

Les soldats ont perdu le courage de se battre.

L'esterno morbido e autorigenerante di questo robot gli consentirà di subire danni, ritirarsi e poi tornare a combattere.

L'extérieur doux et auto-réparateur de ce robot lui permettra de prendre des dégâts, de battre en retraite, puis de retourner au combat.

Con un'accorta manovra, l'esercito in divisa nera ha catturato la donna dell'avversario, che si è arreso, perché senza la sua figura più preziosa sarebbe stato inutile continuare a combattere. La battaglia era persa.

Par le moyen d'une manœuvre astucieuse, l'armée en uniforme noir captura la dame de l'adversaire, et il se rendit, car sans sa figure la plus précieuse, il serait inutile de continuer à se battre. La bataille était perdue.

- Ci sono solo due cose per dovremmo combattere. Una è la difesa delle nostre case e l'altra è la Carta dei Diritti.
- Ci sono solo due cose per dovremmo lottare. Una è la difesa delle nostre case e l'altra è la Carta dei Diritti.

Il y a seulement deux choses pour lesquelles nous devrions nous battre. L'une est la défense de nos foyers et l'autre est la Déclaration des Droits du Citoyen.

I jihadisti sono in grado di decapitare i civili, uccidere i bambini e violentare le donne indifese, ma quando si tratta di combattere una forza militare non vogliono saperne a che fare e tornano qui nelle loro comode case con la coda fra le gambe.

Les Jihadistes sont juste capables de décapiter des civils, d'assassiner des enfants et de violer des femmes sans défense, mais lorsqu'il s'agit de combattre des forces militaires, il n'y a plus personne et ils rentrent chez nous, dans leurs foyers confortables, la queue entre les jambes.