Translation of "Catinelle" in French

0.022 sec.

Examples of using "Catinelle" in a sentence and their french translations:

- Sta piovendo a catinelle stasera.
- Piove a catinelle stasera.

Il pleut des cordes ce soir.

Piove a catinelle!

- Il pleut des cordes.
- Il pleut à verse.
- Il pleut comme vache qui pisse.
- Il pleut à seaux.
- Il pleut des hallebardes.

Pioveva a catinelle.

Il pleuvait à verse.

- Sta piovendo a catinelle qui.
- Sta piovendo a catinelle qua.

Il pleut des cordes ici.

Stava piovendo a catinelle.

- Il pleuvait à torrents.
- Il pleuvait des cordes.

- Piove a catinelle!
- Sta piovendo duramente.

- Il pleut des cordes.
- Il pleut à verse.
- Il pleut comme vache qui pisse.
- Il tombe des cordes.
- Il pleut des clous.
- Il pleut à seaux.
- Il pleut fort.
- Il pleut dru.

- Piove a catinelle!
- Sta piovendo a catinelle.
- Piove che Dio la manda.
- Sta piovendo che Dio la manda.
- Piove a catinelle.
- Sta piovendo a più non posso.

- Il pleut des cordes.
- Il pleut à verse.
- Il pleut comme vache qui pisse.
- Il pleut à seaux.
- Il pleut des trombes.

- Cominciò a diluviare.
- Cominciò a piovere a catinelle.

- Une averse commença à tomber.
- Il se mit à pleuvoir des cordes.
- Il s'est mis à tomber des cordes.

- Sta piovendo a catinelle stasera.
- Sta piovendo a catinelle stanotte.
- Piove a catinelle stasera.
- Piove a catinelle stanotte.
- Sta piovendo che Dio la manda stasera.
- Sta piovendo che Dio la manda stanotte.
- Piove che Dio la manda stasera.
- Piove che Dio la manda stanotte.

Il pleut des cordes ce soir.

- Piove a catinelle!
- Sta piovendo a catinelle.
- Piove che Dio la manda.
- Sta piovendo che Dio la manda.
- Sta diluviando.
- Piove a catinelle.
- Sta piovendo molto forte.
- Sta piovendo a più non posso.

Il pleut des cordes.