Translation of "Austriaci" in French

0.003 sec.

Examples of using "Austriaci" in a sentence and their french translations:

austriaci a Hohenlinden.

les Autrichiens à Hohenlinden.

Napoleoniche sugli austriaci a Castiglione ... e ad Arcole.

de Napoléon sur les Autrichiens à Castiglione ... et Arcole.

E aiutò Napoleone a ottenere una vittoria decisiva sugli austriaci.

et aida Napoléon à remporter une victoire décisive sur les Autrichiens.

Prima di essere respinta a sua volta dagli ussari austriaci.

Avant d'être repoussée à son tour par des hussards autrichiens.

Gli austriaci, proclamando una guerra per la libertà e l'indipendenza italiana.

les Autrichiens, proclamant une guerre pour la liberté et l'indépendance de l'Italie.

Durante l'avanzata contro gli austriaci, Jomini incoraggiò Ney a ignorare gli ordini del

Au cours de l'avance contre les Autrichiens, Jomini a encouragé Ney à ignorer les ordres du

austriaci in ritirata . Ma l'eccessivo entusiasmo ha quasi portato al disastro a Znaim.

Autrichiens en retraite . Mais un excès d'enthousiasme téméraire a failli conduire au désastre à Znaim.

Con Masséna assediata dagli austriaci a Genova, la difesa del sud della Francia cadde

Masséna étant assiégée par les Autrichiens à Gênes, la défense du sud de la France tomba

In una brillante campagna di indipendenza, tenne gli austriaci vicino a Nizza, poi li

Dans une brillante campagne indépendante, il retint les Autrichiens près de Nice, puis les chassa

Con gli inglesi e gli austriaci che si avvicinavano, Murat divenne un fuggitivo braccato.

Avec la fermeture des Britanniques et des Autrichiens, Murat est devenu un fugitif pourchassé.

Sue truppe erano impegnate in pesanti combattimenti con gli austriaci, ma vestite di bianco,

ses troupes se battaient intensément avec les Autrichiens - mais vêtues de blanc,

L'anno successivo era di nuovo sul Reno e vinse una brillante vittoria sugli austriaci a Biberach.

L'année suivante, il est de retour sur le Rhin et remporte une brillante victoire sur les Autrichiens à Biberach.

Come gli austriaci, caddero sotto un devastante fuoco amico, furono prese dal panico e furono sconfitte.

comme les Autrichiens, elles ont subi des tirs amis dévastateurs, ont paniqué et mis en déroute.

Dopo la vittoria di Napoleone sugli austriaci a Ulm nel 1805, Mortier e il suo nuovo ottavo corpo

Après la victoire de Napoléon sur les Autrichiens à Ulm en 1805, Mortier et son nouveau huitième corps