Translation of "Sugli" in French

0.008 sec.

Examples of using "Sugli" in a sentence and their french translations:

sugli spagnoli.

sur les Espagnols.

- Amo le frasi sugli scoiattoli!
- Io amo le frasi sugli scoiattoli!
- Amo le sentenze sugli scoiattoli!
- Io amo le sentenze sugli scoiattoli!

J'adore les phrases dont le sujet sont les écureuils !

- Fabre scriveva libri sugli insetti.
- Fabre ha scritto dei libri sugli insetti.
- Fabre scrisse dei libri sugli insetti.

Fabre a écrit des livres sur les insectes.

- Sa molte cose sugli animali.
- Lui sa molte cose sugli animali.

Il en sait beaucoup sur les animaux.

- Si sta riposando sugli allori.
- Lui si sta riposando sugli allori.

Il se repose sur ses lauriers.

- Lui sa molto sugli affari esteri.
- Sa molto sugli affari esteri.

Il sait beaucoup de choses en matière d'affaires étrangères.

sugli autobus dai professionisti.

dans les bus des professionnels.

Puoi vederlo sugli steli.

Vous pouvez le voir sur les tiges.

Scrivo articoli sugli scioperi.

J'écris des articles à propos des grèves.

Non contate sugli amici.

Ne comptez pas sur les autres.

- I soldi non crescono sugli alberi, sai.
- I soldi non crescono sugli alberi, sa.
- I soldi non crescono sugli alberi, sapete.
- Il denaro non cresce sugli alberi, sai.
- Il denaro non cresce sugli alberi, sa.
- Il denaro non cresce sugli alberi, sapete.

L'argent ne pousse pas dans les arbres, tu sais.

- I soldi non crescono sugli alberi.
- Il denaro non cresce sugli alberi.

L'argent ne pousse pas sur les arbres.

- Ai cani piace pisciare sugli idranti.
- Ai cani piace urinare sugli idranti.

Les chiens aiment pisser sur les bouches à incendie.

- Sto leggendo un libro sugli animali.
- Io sto leggendo un libro sugli animali.

Je lis un livre sur les animaux.

- Sono contrari agli abusi sugli animali.
- Loro sono contrari agli abusi sugli animali.

Ils militent contre les violences aux animaux.

- Ho imparato molto sugli autori moderni.
- Io ho imparato molto sugli autori moderni.

J'ai appris beaucoup des auteurs modernes.

- Conosce molte cose sugli animali selvatici.
- Lui conosce molte cose sugli animali selvatici.

Il connaît beaucoup de choses sur les animaux sauvages.

Tornavo sempre sugli stessi articoli,

Je revenais sans arrêt sur les mêmes articles,

Le mele crescono sugli alberi.

- Les pommes croissent sur des arbres.
- Les pommes poussent sur des arbres.

Gli uccelli cantavano sugli alberi.

Les oiseaux chantaient dans les arbres.

Fabre scriveva libri sugli insetti.

Fabre a écrit des livres sur les insectes.

È un libro sugli animali.

C'est un livre sur les animaux.

- I ghepardi non possono arrampicarsi sugli alberi.
- I ghepardi non riescono ad arrampicarsi sugli alberi.
- I ghepardi non si possono arrampicare sugli alberi.

Les guépards ne peuvent pas grimper aux arbres.

- Ha continuato a scrivere delle storie sugli animali.
- Continuò a scrivere delle storie sugli animali.

Il ne cessait d'écrire des histoires d'animaux.

Molte più organizzazioni centrate sugli insegnanti.

et de bien plus de structures centrées sur les enseignants.

La chimica si basa sugli idrocarburi

La chimie est basée sur les hydrocarbures,

I soldi non crescono sugli alberi.

L'argent ne pousse pas sur les arbres.

Le scimmie si arrampicano sugli alberi.

Les singes grimpent aux arbres.

Gli uccelli stanno cantando sugli alberi.

Les oiseaux chantent dans les arbres.

Quella ragazza amava arrampicarsi sugli alberi.

Cette fille adorait grimper aux arbres.

Lui si arrampica sugli alberi facilmente.

Il grimpe facilement aux arbres.

A Tom piace arrampicarsi sugli alberi.

Tom aime grimper aux arbres.

Ho comprato un libro sugli animali.

J'ai acheté un livre sur les animaux.

Ai bambini piace arrampicarsi sugli alberi.

Les enfants aiment grimper aux arbres.

- Cerca i treni per Londra sugli orari dei treni.
- Cercate i treni per Londra sugli orari dei treni.
- Cerchi i treni per Londra sugli orari dei treni.

Regardez les trains pour Londres dans la table des horaires.

Con aspettative di un ritorno sugli investimenti

avec des attentes sur leur retour sur investissement

A prestissimo, sugli schermi e in rete.

A très bientôt, sur les écrans et sur les réseaux.

Il cucciolo è più agile sugli scogli.

La petite est plus agile sur les rochers.

Ci riuscimmo, nei test preclinici sugli animali.

Nous l'avons fait, lors de tests pré-cliniques sur des animaux.

Alla gente piace scambiare idee sugli spalti.

Les gens aiment échanger des idées sur les stands.

Fabre ha scritto dei libri sugli insetti.

Fabre a écrit des livres sur les insectes.

Scarichi sempre le tue colpe sugli altri.

- Tu t'en sors toujours en accusant les autres.
- Vous vous en sortez toujours en accusant les autres.

Non fare mai troppo conto sugli altri.

Ne compte jamais trop sur les autres.

Sugli alberi, le foglie sono diventate rosse.

- Les feuilles des arbres ont viré au rouge.
- Les feuilles des arbres sont devenues rouges.
- Sur les arbres, les feuilles sont devenues rouges.

L'insegnante ha una forte influenza sugli studenti.

Le professeur a une grande influence sur ses élèves.

- Gli orsi possono arrampicarsi sugli alberi.
- Gli orsi riescono ad arrampicarsi sugli alberi.
- Gli orsi possono aggrapparsi agli alberi.

Les ours peuvent grimper aux arbres.

E fare come gli oranghi, accampandoci sugli alberi.

et camper dedans comme le font les orangs-outans.

Napoleoniche sugli austriaci a Castiglione ... e ad Arcole.

de Napoléon sur les Autrichiens à Castiglione ... et Arcole.

Sugli alberi grandi e adulti, sono 30 metri.

Sur les grands arbres adultes, cela fait 30 mètres.

Anche lui voleva sapere di più sugli alberi.

Il voulait aussi en savoir davantage sur les arbres.

A mio figlio piacciono i libri sugli animali.

Mon fils aime les livres sur les animaux.

E non si fanno scommesse sugli esseri umani.

On ne joue pas avec la vie humaine.

Troviamo le informazioni sugli eventi quotidiani dai giornali.

Nous sommes informés des événements quotidiens par le journal.

Si sta convertendo in molti clic sugli annunci?

Est-ce que cela pousse les visiteurs à cliquer sur les annonces ?

E i prezzi sugli annunci inziano a salire,

donc les prix des annonces commencent à augmenter,

- Le foglie degli alberi sono diventate rosse.
- Sugli alberi, le foglie sono diventate rosse.
- Le foglie sugli alberi sono diventate rosse.

- Les feuilles des arbres sont devenues rouges.
- Sur les arbres, les feuilles sont devenues rouges.
- Les feuilles sur les arbres ont viré au rouge.

Le informazioni che abbiamo sugli oceani sono indiscutibilmente scarse.

Les données sur l'océan sont très minces.

- Dobbiamo indagare sugli abusi sociali.
- Noi dobbiamo indagare sugli abusi sociali.
- Dobbiamo investigare gli abusi sociali.
- Noi dobbiamo investigare gli abusi sociali.

Nous devons enquêter sur les abus sociaux.

Queste luci sono presenti anche negli aeroporti o sugli aerei,

Je vois des ultraviolets C lointains dans les aéroports et les avions,

E creare una nuova generazione di lavori incentrati sugli umani

et à créer une nouvelle génération d'emplois pour les humains,

E aiutò Napoleone a ottenere una vittoria decisiva sugli austriaci.

et aida Napoléon à remporter une victoire décisive sur les Autrichiens.

Quando Ahmad era un bambino, sapeva arrampicarsi sugli alberi alti.

Quand Ahmad était enfant, il pouvait grimper à de grands arbres.

Lasciatemi dunque fare una confessione sugli errori commessi sui miei valori.

Laissez-moi commencer par une confession : Mes erreurs dans mon échelle des valeurs.

I gatti riescono ad arrampicarsi sugli alberi, ma i cani no.

Les chats peuvent monter aux arbres, mais pas les chiens.

Vorrei sapere come scrivere più frasi sugli scacchi in Toki Pona.

J'aimerais savoir comment écrire plus de phrases sur les échecs en Toki Pona.

Ma ora la nostra influenza sugli oceani porta a nuovi comportamenti notturni.

Mais aujourd'hui, notre influence sur les océans génère de nouveaux comportements nocturnes.

E amava usarli per fissare intensamente lo sguardo sugli occhi delle persone.

et elle adorait s'en servir pour fixer attentivement d'autres gens dans les yeux.

Nel giardino di questa casa, la natura predomina sugli uomini e sull'abitazione.

Dans le jardin de cette maison, la nature prédomine sur les hommes et sur l'habitation.

Per le entrate sugli annunci, non limitate via ottimizzare per il guadagno,

pour les revenus publicitaires, ne vous contentez pas d' optimiser les revenus,

E guidò le forze francesi a una schiacciante vittoria sugli spagnoli a Ocaña.

et mena les forces françaises à une victoire écrasante sur les Espagnols à Ocaña.

Ha condotto un'indagine sugli ex compagni che avevano sostenuto Napoleone durante i cento giorni,

Il a mené une enquête sur d'anciens camarades qui avaient soutenu Napoléon pendant les Cent Jours,

Non fidarti di chi è troppo ordinato. Ordinare sempre equivale a imporsi sugli altri danneggiandoli.

Méfiez-vous de celui qui veut mettre de l'ordre. Ordonner, c'est toujours se rendre le maître des autres en les gênant.

Ogni lingua è più bella quando viene usata per dire o scrivere qualcosa sugli scacchi.

Chaque langue est plus belle lorsqu'elle est utilisée pour dire ou écrire quelque chose sur les échecs.

L'anno successivo era di nuovo sul Reno e vinse una brillante vittoria sugli austriaci a Biberach.

L'année suivante, il est de retour sur le Rhin et remporte une brillante victoire sur les Autrichiens à Biberach.

Per la tattica e l'azione coraggiosa e decisiva contribuirono a vincere una serie di vittorie sugli spagnoli.

pour la tactique et son action audacieuse et décisive ont contribué à remporter une série de victoires sur les Espagnols.

Dimmi - e aggiunse uno sguardo che brucia sugli occhi bagnati di lacrime - dimmi, tu mi ami, dunque?

Dis-moi, — et il attacha un regard brûlant sur ses yeux mouillés de larmes, — dis-moi, tu m’aimes donc ?

E le offerte sugli annunci sono adattate in un periodo che va dalle sei alle otto settimane.

et les enchères publicitaires sont ajustées sur des périodes de six à huit semaines.

Nel 1800, Ney e la sua divisione giocarono un ruolo importante nella grande vittoria del generale Moreau sugli

En 1800, Ney et sa division ont joué un rôle majeur dans la grande victoire du général Moreau sur

Dopo la vittoria di Napoleone sugli austriaci a Ulm nel 1805, Mortier e il suo nuovo ottavo corpo

Après la victoire de Napoléon sur les Autrichiens à Ulm en 1805, Mortier et son nouveau huitième corps

Sugli scacchi e sui suoi maggiori esponenti, sono stati scritti molti libri di particolare interesse per chi ama questo gioco affascinante.

À propos des échecs et de ses plus grands représentants, de nombreux livres d'un intérêt particulier ont été écrits pour ceux qui aiment ce jeu fascinant.

- Amo provare cose nuove, quindi compro sempre i prodotti non appena arrivano sugli scaffali dei negozi. Certo, metà delle volte finisco per desiderare di non averlo fatto.
- Amo provare cose nuove, quindi acquisto sempre i prodotti non appena arrivano sugli scaffali dei negozi. Certo, metà delle volte finisco per desiderare di non averlo fatto.

J'adore essayer de nouvelles choses, alors j'achète toujours des produits dès qu'ils sont en rayons. Bien sûr, la moitié du temps, je finis par souhaiter ne pas l'avoir fait.

I vegani sono persone che evitano i prodotti di origine animale o i prodotti testati su animali, nel tentativo di evitare di danneggiare gli animali. I freegani fanno fare un ulteriore passo avanti a ciò riconoscendo che, in una complessa economia industriale basata sulla produzione di massa guidata dal profitto, gli abusi sugli esseri umani, sugli animali e sulla terra abbondano in tutti i livelli di produzione (dall'acquisizione di materie prime alla produzione e ai mezzi di trasporto) e in quasi ogni prodotto che acquistiamo.

Les végétariens sont des gens qui évitent les produits issus de sources animales ou les produits testés sur des animaux afin d’éviter de faire du mal aux animaux. Les freegans poussent le niveau un peu plus loin en reconnaissant que dans une économie complexe et industrielle, une économie de production de masse conduite par le profit, les abus sur les humains, les animaux et la nature sont légions à tous les niveaux de la production (de l'acquisition aux transports en passant par les matières premières et la production) et cela dans à peu près tous les produits que nous achetons.

Ruy López de Segura, un prete e un famoso giocatore di scacchi spagnolo del XVI secolo, ha scritto un libro di 150 pagine, chiamato Libro del Ajedrez, sugli studi esaurienti che ha fatto sull'apertura (1.e4 e5 2.♘f3 ♘c6 3.♗b5) che prende il nome da lui.

Ruy López de Segura, prêtre et célèbre joueur d'échecs espagnol du XVIe siècle, a écrit un livre de 150 pages, appelé Libro del Ajedrez, sur les études exhaustives qu'il a faites sur l'ouverture (1.e4 e5 2.♘f3 ♘c6 3.♗b5) qui porte son nom.