Translation of "Davvero" in Finnish

0.020 sec.

Examples of using "Davvero" in a sentence and their finnish translations:

- Sono davvero dispiaciuto.
- Io sono davvero dispiaciuto.
- Sono davvero dispiaciuta.
- Io sono davvero dispiaciuta.
- Sono davvero desolato.
- Io sono davvero desolato.
- Sono davvero desolata.
- Io sono davvero desolata.
- Sono davvero spiacente.
- Io sono davvero spiacente.
- MI dispiace davvero.
- A me dispiace davvero.

Olen todella pahoillani.

- Mi dispiace davvero!
- Sono davvero dispiaciuto!
- Io sono davvero dispiaciuto!
- Sono davvero dispiaciuta!
- Io sono davvero dispiaciuta!
- Sono davvero spiacente.
- Io sono davvero spiacente.

Olen todella pahoillani!

- Vuoi davvero aiutare?
- Tu vuoi davvero aiutare?
- Vuole davvero aiutare?
- Lei vuole davvero aiutare?
- Volete davvero aiutare?
- Voi volete davvero aiutare?

Haluatko todellakin auttaa?

- Sono davvero inoffensivi.
- Loro sono davvero inoffensivi.
- Sono davvero inoffensive.
- Loro sono davvero inoffensive.

Ne ovat todella harmittomia.

"Davvero?"

"Todellako?"

- Era davvero economico.
- Era davvero economica.
- Era davvero a buon mercato.

- Se oli tosi halpa.
- Se oli tosi halpaa.

- Sono davvero abbastanza impegnato.
- Sono davvero abbastanza impegnata.
- Sono davvero abbastanza occupato.
- Sono davvero abbastanza occupata.

- Minulla on oikeasti aika kiire.
- Minulla on oikeastaan melko kiire.

- Vuoi davvero saperlo?
- Vuole davvero saperlo?
- Volete davvero saperlo?
- Vuoi saperlo davvero?
- Vuole saperlo davvero?
- Volete saperlo davvero?
- Vuoi saperlo veramente?
- Vuole saperlo veramente?
- Volete saperlo veramente?

Haluatko ihan oikeasti tietää?

- Sei davvero senza speranza.
- Siete davvero senza speranza.
- È davvero senza speranza.

- Olet kerta kaikkiaan toivoton.
- Olet täysin toivoton.

- Tom ti ha avvisato davvero.
- Tom ti ha avvisata davvero.
- Tom vi ha avvisati davvero.
- Tom vi ha avvisate davvero.
- Tom l'ha avvisato davvero.
- Tom l'ha avvisata davvero.

Tomhan varoitti sinua.

- Me lo ricordo davvero.
- Io me lo ricordo davvero.
- Me la ricordo davvero.
- Io me la ricordo davvero.

- Kyllä minä muistan sen.
- Muistanhan minä sen.

- Davvero!
- Veramente!

Todella!

- Veramente?
- Davvero?

- Ootko ihan tosissas?
- Ihanko totta?
- Oletko tosissasi?
- Todellako?
- Ootsä ihan tosissas?
- Oikeesti?
- Ihanko oikeesti?
- Ihanks tosi?
- Oikeasti?
- Ihanks totta?
- Ihan totta?
- Oikeastiko?
- Oikeestiko?
- Ihan oikeesti vai?

- Ero davvero preoccupato per te.
- Io ero davvero preoccupato per te.
- Ero davvero preoccupata per te.
- Io ero davvero preoccupata per te.
- Ero davvero preoccupata per voi.
- Io ero davvero preoccupata per voi.
- Ero davvero preoccupato per voi.
- Io ero davvero preoccupato per voi.
- Ero davvero preoccupato per lei.
- Io ero davvero preoccupato per lei.
- Ero davvero preoccupata per lei.
- Io ero davvero preoccupata per lei.

- Olin todella huolissani sinusta.
- Minä olin todella huolissani sinusta.

- Ho davvero bisogno di colpire qualcuno.
- Io ho davvero bisogno di colpire qualcuno.
- Devo davvero colpire qualcuno.
- Io devo davvero colpire qualcuno.
- Devo davvero picchiare qualcuno.
- Io devo davvero picchiare qualcuno.

Minun täytyy todellakin saada lyödä jotakuta.

- Giochi davvero bene a Starcraft.
- Tu giochi davvero bene a Starcraft.
- Gioca davvero bene a Starcraft.
- Lei gioca davvero bene a Starcraft.
- Giocate davvero bene a Starcraft.
- Voi giocate davvero bene a Starcraft.

Sinä pelaat Starcraftia tosi hyvin.

- Sembri amare davvero la pizza.
- Sembra amare davvero la pizza.
- Sembrate amare davvero la pizza.

Sinä tosiaankin näytät tykkäävän pizzasta.

- Prego davvero a volte.
- Io prego davvero a volte.

Kyllä minä välillä rukoilen.

Niente male davvero.

Tosi hyvä.

È davvero amaro!

Todella katkeranmakuista!

Ho davvero fame.

Minulla on todella kova nälkä.

È davvero stupido.

Tuo on todella typerää.

È davvero irritante.

Se on tosi ärsyttävä.

- Sei sicuro?
- Davvero?

- Ootko ihan tosissas?
- Ihanko totta?
- Oletko varma?
- Oletko tosissasi?
- Todellako?
- Oikeesti?
- Ihanko oikeesti?
- Oletko ihan varma?
- Ihanks tosi?
- Ihanks totta?

- È davvero egoista.
- È veramente egoista.
- Sei veramente egoista.
- Sei davvero egoista.
- Siete davvero egoisti.
- Siete davvero egoiste.
- Siete veramente egoisti.
- Siete veramente egoiste.

Olet todella itsekäs.

- Mi manca davvero il mio ragazzo.
- Mi manca davvero il mio fidanzato.
- Mi manca davvero il mio moroso.

Kaipaan poikaystävääni todella kovasti.

- Mi manca davvero la mia ragazza.
- Mi manca davvero la mia fidanzata.
- Mi manca davvero la mia morosa.

- Kaipaan hirveästi tyttöystävääni.
- Mul on kova ikävä mun tyttöystävää.

- Le tue mani sono davvero morbide.
- Le sue mani sono davvero morbide.
- Le vostre mani sono davvero morbide.

Kätesi ovat todella pehmeät.

Una situazione davvero... animalesca!

Se oli aika pelottavaa.

Si sta davvero bene.

Ne tuntuvat hyvältä.

Questa è davvero sfiga!

Tämä on todella huonoa tuuria!

- Oh! Davvero?
- Oh! Veramente?

Ihanko totta?

- Davvero? Perché?
- Veramente? Perché?

- Ihanko totta? Miksi?
- Todellako? Miksi?
- Todellako? Minkä takia?
- Ihanko totta? Minkä takia?

Questo è davvero strano.

Tämä on todella outoa.

Ci siamo davvero divertiti.

Meillä oli todella hauskaa.

È davvero intelligente, vero?

- Hän on todella älykäs, eikö totta?
- Hän on tosi fiksu, vai kuinka?

Tom sembra davvero turbato.

- Tom kuulostaa todella järkyttyneeltä.
- Tom kuulostaa olevan todella poissa tolaltaan.
- Tom kuulostaa todella hermostuneelta.

Davvero non voglio andare.

En todellakaan halua lähteä.

- Ragazzi... davvero?
- Ragazzi... veramente?

Hei tyypit... ootteko ihan tosissanne?

Davvero una bella storia!

Onpa kaunis tarina!

Ho dormito davvero bene.

Nukuin todella hyvin.

- Certo!
- Sicuramente!
- Infatti!
- Davvero!

- Todellakin!
- Todella!

È stato davvero strano.

Se oli todellakin outoa.

- Mi amavi davvero?
- Tu mi amavi davvero?
- Mi amava davvero?
- Lei mi amava davvero?
- Mi amavate davvero?
- Voi mi amavate davvero?
- Mi amavi veramente?
- Tu mi amavi veramente?
- Mi amava veramente?
- Lei mi amava veramente?
- Mi amavate veramente?
- Voi mi amavate veramente?

Rakastitko minua todella?

- I miracoli succedono davvero ogni giorno.
- I miracoli capitano davvero ogni giorno.

Ihmeitä tapahtuu joka päivä.

- È davvero fastidioso.
- È davvero fastidiosa.
- È veramente fastidioso.
- È veramente fastidiosa.

- Se on todella ärsyttävää.
- Se on tosi ärsyttävä.

- Ero davvero sfortunato.
- Ero davvero sfortunata.
- Ero veramente sfortunato.
- Ero veramente sfortunata.

- Minulla kävi huono tuuri.
- Olin todella huono-onninen.

- Ero davvero annoiato.
- Ero davvero annoiata.
- Ero veramente annoiato.
- Ero veramente annoiata.

Minulla oli todella tylsää.

- Sono davvero deluso.
- Io sono davvero deluso.
- Sono davvero delusa.
- Io sono davvero delusa.
- Sono veramente deluso.
- Io sono veramente deluso.
- Sono veramente delusa.
- Io sono veramente delusa.

- Olen todella pettynyt.
- Minä olen todella pettynyt.

- Sono davvero amici?
- Loro sono davvero amici?
- Sono davvero amiche?
- Loro sono davvero amiche?
- Sono veramente amiche?
- Loro sono veramente amiche?
- Sono veramente amici?
- Loro sono veramente amici?

Ovatko he oikeasti ystäviä?

Il pubblico era davvero grande.

Yleisö oli todella suuri.

Tatoeba aiuta davvero i traduttori?

Auttaako Tatoeba todella kääntäjiä?

È stato davvero un miracolo.

Se oli tosiaankin ihme.

Questo libro è davvero vecchio.

Tämä kirja on todella vanha.

- La amo molto.
- Lo amo davvero.
- Io lo amo davvero.
- Lo amo veramente.
- Io lo amo veramente.
- La amo davvero.
- Io la amo davvero.
- La amo veramente.
- Io la amo veramente.

Olen häneen kuolettavasti rakastunut.

- È davvero egoista.
- Lui è davvero egoista.
- È veramente egoista.
- Lui è veramente egoista.

Tuo tyyppi on todella itsekeskeinen.

- Sei davvero uno straniero?
- Sei veramente uno straniero?
- Sei davvero una straniera?
- Sei veramente una straniera?
- È davvero uno straniero?
- È veramente uno straniero?
- È davvero una straniera?
- È veramente una straniera?

Oletko todellakin ulkomaalainen?

- Quanti anni hai davvero?
- Quanti anni hai veramente?
- Quanti anni ha davvero?
- Quanti anni ha veramente?
- Quanti anni avete davvero?
- Quanti anni avete veramente?

Kuinka vanha sinä olet oikeasti?

- La pensi davvero così?
- La pensi veramente così?
- La pensa davvero così?
- La pensate veramente così?
- La pensa veramente così?
- La pensate davvero così?

- Niinkö ajattelet?
- Oletko tosiaan sitä mieltä?
- Niinkö meinaat?

Guarda, è davvero facile da scavare.

Pehmeää lunta on helppo kaivaa.

E tu sei stato davvero all'altezza.

Selviydyit haasteesta erinomaisesti.

E siamo stati davvero fortunati, stavolta.

ja meillä oli onnea matkassa.

Ospita alcune creature notturne davvero bizzarre.

on joidenkin todella omituisten yöeläinten koti.

La sentivo davvero, quella grande creatura.

Tunsin sen. Olio oli valtava.

- È davvero possibile?
- È veramente possibile?

- Onko tuo oikeasti mahdollista?
- Onko se oikeasti mahdollista?

- È davvero fastidioso.
- È veramente fastidioso.

Se on tosi ärsyttävää.

Sono sicuro che hai davvero fretta.

Olen varma siitä, että sinulla on todella kiire.

Spero davvero che tu abbia ragione.

Toivon todellakin, että olet oikeassa.

- Era davvero facile.
- Era veramente facile.

- Se oli todella helppoa.
- Se oli tosi helppoo.

- Sono davvero grandi.
- Sono veramente grandi.

Ne ovat todella isoja.

- È davvero triste.
- È veramente triste.

Se on todella surullista.

- È davvero patetico.
- È veramente patetico.

Se on todella säälittävää.

Quel fotografo è davvero di talento.

Tuo valokuvaaja on todella lahjakas.

I tuoi capelli sono davvero graziosi.

Sinulla on niin kauniit hiukset.

- È davvero necessario?
- È veramente necessario?

Onko se todella tarpeen?

- Questo è davvero strano.
- Questo è veramente strano.
- Ciò è veramente strano.
- Ciò è davvero strano.

Tämä on todella outo.

- Questo è davvero imbarazzante.
- Ciò è davvero imbarazzante.
- Questo è veramente imbarazzante.
- Ciò è veramente imbarazzante.

- Tämä on todella noloa.
- Tää on tosi noloo.

- Sono davvero molto stanco.
- Io sono davvero molto stanco.
- Sono davvero molto stanca.
- Io sono davvero molto stanca.
- Sono veramente molto stanco.
- Io sono veramente molto stanco.
- Sono veramente molto stanca.
- Io sono veramente molto stanca.

Olen oikeasti todella väsynyt.

- Capisco davvero.
- Io capisco davvero.
- Capisco sul serio.
- Io capisco sul serio.
- Capisco veramente.
- Io capisco veramente.

- Todella ymmärrän.
- Ymmärrän kyllä.

Sono davvero comuni in alcuni posti, numerosissimi.

Joissain paikoissa niitä on järkyttäviä määriä.

Questo è davvero un bel riparo naturale.

Tämä on erinomainen luonnollinen suoja.

Questa cioccolata ha davvero un buon sapore.

Tämä suklaa maistuu todella hyvältä.

Il cervello è un organo davvero complesso.

Aivot ovat todella monimutkainen elin.

Tu pensi davvero che Tom sia felice?

Uskotko todella, että Tomi on onnellinen?

- Ma si muove davvero!
- Però si muove davvero!
- Ma si muove sul serio!
- Però si muove sul serio!

Mutta se todella liikkuu!

- Cosa?! No! Stai davvero scopando con la mia ragazza?
- Cosa?! No! Stai davvero scopando con il mio ragazzo?

- Mitä?! Eikä! Panetko sä ihan oikeesti mun muijan kanssa?
- Mitä?! Eikä! Panetko sä ihan oikeesti mun ukon kanssa?

- Parla davvero bene l'inglese.
- Lei parla davvero bene l'inglese.
- Parla veramente bene l'inglese.
- Lei parla veramente bene l'inglese.

Hän todella puhuu englantia hyvin.

- Mi sento davvero male.
- Io mi sento davvero male.
- Mi sento veramente male.
- Io mi sento veramente male.

Tunnen oloni todella huonoksi.

- Mi piace davvero viaggiare.
- A me piace davvero viaggiare.
- Mi piace veramente viaggiare.
- A me piace veramente viaggiare.

Mä tykkään matkustamisesta tosi paljon.

- Si sono divertiti sul serio.
- Loro si sono divertiti sul serio.
- Si sono divertite sul serio.
- Loro si sono divertite sul serio.
- Si sono divertite davvero.
- Loro si sono divertite davvero.
- Si sono divertiti davvero.
- Loro si sono divertiti davvero.

Heillä tosiaan oli hauskaa.

- Vuoi davvero andare in Germania?
- Vuoi veramente andare in Germania?
- Vuole davvero andare in Germania?
- Vuole veramente andare in Germania?
- Volete davvero andare in Germania?
- Volete veramente andare in Germania?

Haluatko todella mennä Saksaan?

- Ridere ti fa davvero bene.
- Ridere ti fa veramente bene.
- Ridere vi fa davvero bene.
- Ridere le fa davvero bene.
- Ridere vi fa veramente bene.
- Ridere le fa veramente bene.

Nauraminen on erittäin hyväksi.

- Credi davvero in quella roba?
- Credi veramente in quella roba?
- Crede davvero in quella roba?
- Crede veramente in quella roba?
- Credete davvero in quella roba?
- Credete veramente in quella roba?

- Uskotko sinä todella tuommoiseen?
- Uskok sä oikeesti tommoseen?

- Apprezzo davvero la tua gentilezza.
- Apprezzo veramente la tua gentilezza.
- Apprezzo davvero la vostra gentilezza.
- Appprezzo veramente la vostra gentilezza.
- Apprezzo davvero la sua gentilezza.
- Apprezzo veramente la sua gentilezza.

- Arvostan kovasti ystävällisyyttänne.
- Olen todella kiitollinen ystävällisyydestäsi.
- Arvostan suuresti ystävällisyyttänne.

- Se vuoi davvero sapere, tutto quello che devi fare è chiedere.
- Se vuoi davvero sapere, tutto ciò che devi fare è chiedere.
- Se vuole davvero sapere, tutto quello che deve fare è chiedere.
- Se vuole davvero sapere, tutto ciò che deve fare è chiedere.
- Se volete davvero sapere, tutto quello che dovete fare è chiedere.
- Se volete davvero sapere, tutto ciò che dovete fare è chiedere.

- Jos haluat oikeasti tietää, sinun täytyy vain kysyä.
- Jos haluat todella tietää ei tarvitse kuin kysyä.