Translation of "Venivano" in English

0.006 sec.

Examples of using "Venivano" in a sentence and their english translations:

- Venivano dall'Australia.
- Loro venivano dall'Australia.

They were from Australia.

Alcuni degli studenti venivano dall'Asia e gli altri venivano dall'Europa.

Some of the students were from Asia and the others were from Europe.

E venivano lentamente respinti.

and they were slowly being pushed back.

- Erano di Liverpool.
- Loro erano di Liverpool.
- Venivano da Liverpool.
- Loro venivano da Liverpool.

They were from Liverpool.

- Tom e Mary hanno detto che venivano dall'Australia.
- Tom e Mary dissero che venivano dall'Australia.

Tom and Mary said they were from Australia.

venivano perpetrati in nome della mia fede

were being perpetrated in the name of my faith

Il 95% di questi venivano regolarmente saldati.

Ninety-five percent of them were paid back.

Legati appunto alle informazioni che venivano dal cielo.

just related to information coming from the sky.

Le parole venivano da una lingua molto antica.

The words were from a very old language.

E, in mia assenza, i bambini venivano talmente trascurati

and in my absence, the children were suffering such gross neglect

Loro mi venivano a trovare di tanto in tanto.

They visited me occasionally.

L'Australia era il posto dove i prigionieri britannici venivano mandati.

Australia was the place where British prisoners were sent to.

In questo caso, i suoni venivano da dallo spagnolo e dall'inglese

in this case, the sounds came from Spanish and English -

E quando in TV venivano trasmessi programmi che trattavano della razza,

And when the shows that dealt with race would come on the television,

- Le sue parole venivano dal cuore.
- Le sue parole erano sincere.

His words were heartfelt.

Un sacco di ragazzini venivano da me e mi prendevano in giro.

A lot of kids would come up to me and tease me.

Ciò significava che la maggior parte dei cicli di calcolo venivano completati correttamente.

This meant that most computational cycles were being completed properly.

A volte, le lettere di odio venivano inviate anche al mio indirizzo di casa.

Sometimes hateful letters were also sent to my home address.

Mentre venivano trasmessi alla radio, l'esercito ruandese stava dando bastoni e machete ai civili.

While messages like this were broadcasted on the radio, the Rwandan army was passing

Con i cambiamenti dei mezzi che venivano usati per accedere a internet, loro hanno dovuto decidere quali

As the tools we use to access the Internet have changed, they've had to decide what

Mentre venivano fatti i preparativi per il lancio, circa 150 persone, per lo più madri afroamericane e i

As launch preparations were made, around 150 people, mostly African American mothers and

- Negli aeroporti di tutta Europa, si sono formate lunghe code al banco check-in e alla biglietteria mentre i piani di viaggio venivano gettati nel caos.
- Negli aeroporti di tutta Europa, si formarono lunghe code al banco check-in e alla biglietteria mentre i piani di viaggio venivano gettati nel caos.

At airports across Europe, long lines formed at check-in and ticketing desks as travel plans were thrown into chaos.