Translation of "Vedendo" in English

0.006 sec.

Examples of using "Vedendo" in a sentence and their english translations:

- Stai vedendo qualcuno?
- Sta vedendo qualcuno?
- State vedendo qualcuno?

- Are you seeing anyone?
- Are you seeing anybody?
- Are you seeing someone?
- Aren't you seeing anyone?

- Lo stai ancora vedendo?
- Lo sta ancora vedendo?
- Lo state ancora vedendo?

Are you still seeing him?

- La stai ancora vedendo?
- La sta ancora vedendo?
- La state ancora vedendo?

Are you still seeing her?

- Non stai vedendo nessuno?
- Non sta vedendo nessuno?
- Non state vedendo nessuno?

- Aren't you seeing anyone?
- Aren't you seeing anybody?

- Non stai vedendo qualcuno?
- Non sta vedendo qualcuno?
- Non state vedendo qualcuno?

- Aren't you seeing someone?
- Aren't you seeing anybody?

- Sto vedendo un terapeuta.
- Io sto vedendo un terapeuta.
- Sto vedendo una terapeuta.
- Io sto vedendo una terapeuta.

I'm seeing a therapist.

- Sto vedendo dei fantasmi.
- Io sto vedendo dei fantasmi.

I'm seeing ghosts.

Mi state vedendo?

are you seeing me?

Chi stai vedendo?

Who do you see?

- Sta vedendo un terapista, vero?
- Sta vedendo una terapista, vero?

He's seeing a therapist, isn't he?

- Non sto vedendo nessuno ballare.
- Non sto vedendo nessuno che balla.

I don't see anybody dancing.

Tom sta vedendo qualcuno?

Is Tom seeing anyone?

Vedendo il sangue, svenne.

Seeing the blood, she fainted.

Lo sto ancora vedendo.

I'm still seeing him.

La sto ancora vedendo.

I'm still seeing her.

Sto vedendo un film.

I'm watching a movie right now.

Non la sta vedendo.

He isn't seeing her.

Stai vedendo il tuo errore?

Can you see your own mistake?

Mi sto vedendo allo specchio.

I see myself in the mirror.

- Non credo a ciò che sto vedendo.
- Io non credo a ciò che sto vedendo.

I don't believe what I'm seeing.

Vedendo ciò, si alzò in piedi.

Seeing that, he stood up.

Quest'autunno, stranamente sto vedendo molte telenovelas.

Oddly, I've been watching a lot of telenovelas this fall.

Potete sempre convincervi che state vedendo un declino

You can always fool yourself into seeing a decline

Non potevo credere a quello che stavo vedendo.

I couldn't believe what I was seeing.

Ti stai ancora vedendo con la stessa ragazza?

Are you still seeing the same girl?

vedendo ciò di cui abbiamo bisogno per essere felici.

looking for what's missing in order to be happy.

Tom starà vedendo la televisione, se vai a trovarlo ora.

- Tom will be watching television if you visit him now.
- If you visit Tom now, he'll probably be watching TV.
- If you visit Tom right now, he's probably just watching TV.

Vedendo i risultati del suo test, lei scoppiò a piangere.

When she saw her test score, she burst into tears.

Non possiamo restare in silenzio vedendo la gente morire di fame.

We cannot stand quiet and watch people starve.

Tom quando l'ha scoperto che Mary si stava vedendo con John?

When did Tom find out that Mary was seeing John?

Vedendo i mongoli alle loro spalle, l'ungherese le truppe fuggono nel panico

Seeing the Mongols to their rear, the Hungarian troops flee in panic

Non è possibile apprezzare i suoi pregi solo vedendo quello che sembra.

- You can't know his merits by his appearance.
- You can't appreciate his good points by just seeing what he looks like.

Allora Gesù si voltò e, vedendo che lo seguivano, disse:"Che cercate?".

Turning around, Jesus saw them following and asked, "What do you want?"

Tom non lo sapeva che Mary si stava vedendo con qualcun altro.

Tom didn't know Mary was seeing someone else.

vedendo in strada una madre morente tenere in braccio il suo bambino affamato,

when I witnessed a dying mother holding her starving child on the street,

Vedendo come, ormai, migliaia di truppe Cuman sono di fatto sotto il comando diretto dell'ungherese

Seeing how, by now, thousands of Cuman troops are de-facto under direct command of the Hungarian

Vedendo che la sua destra era duramente pressata, Belisario inviò gli Unni dal suo centrodestra

Seeing that his right is hard pressed, Belisarius sent the Huns from his center-right

- Vedendo ciò, si alzò in piedi.
- Subito dopo aver visto ciò, si alzò in piedi.

Upon seeing that, he stood up.

E poi, vedendo che i due animali sono piuttosto rilassati, mi rendo conto: "Ok, sta iniziando l'accoppiamento".

And then seeing that both animals are pretty relaxed and realizing, "Okay, and then the mating is beginning."

- Vedendo questo, non posso fare a meno di pensare: riescono i residenti di Pechino a tenere il passo con un ritmo tale?
- Vedendo ciò, non posso fare a meno di pensare: riescono i residenti di Pechino a tenere il passo con un ritmo tale?

On seeing this, I can't help thinking: Can the residents of Beijing keep up with such a pace?

Questa mattina ho avuto un po' di disaccordo con mia moglie. Non pensavo che fosse un grande affare, ma vedendo com'è questa sera penso che devo averla sconvolta.

This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.

- Pilato, visto che non otteneva nulla, anzi che il tumulto cresceva sempre più, presa dell'acqua, si lavò le mani davanti alla folla: "Non sono responsabile, disse, di questo sangue; vedetevela voi."
- E Pilato, visto che non otteneva nulla, anzi che il tumulto cresceva sempre più, presa dell'acqua, si lavò le mani davanti alla folla: "Non sono responsabile, disse, di questo sangue; vedetevela voi."
- Allora Pilato, vedendo che non otteneva nulla, ma che anzi il tumulto cresceva sempre più, prese dell'acqua e si lavò le mani davanti alla folla, dicendo: "Io sono innocente del sangue di questo giusto; pensateci voi."

And Pilate having seen that it profiteth nothing, but rather a tumult is made, having taken water, he did wash the hands before the multitude, saying, 'I am innocent from the blood of this righteous one.'