Translation of "Universale" in English

0.004 sec.

Examples of using "Universale" in a sentence and their english translations:

La musica è universale.

Music is universal.

- La musica è la lingua universale.
- La musica è il linguaggio universale.

Music is the universal language.

- La musica è una lingua universale.
- La musica è un linguaggio universale.

Music is a universal language.

Passando attraverso la gravitazione universale

passing through the universal gravitation

Questa bellezza universale dovrei dire,

this universal beauty, I should say --

Abbiamo bisogno di una lingua universale?

- Do we need a universal language?
- Do we need an universal language?

L'inglese è come una lingua universale.

English is like a universal language.

La musica è un linguaggio universale.

Music is a universal language.

La musica è una lingua universale.

Music is a universal language.

Ma la mia storia è universale.

but my story is universal.

L'inglese è una specie di linguaggio universale.

English is a kind of universal language.

L'Europa e gli USA hanno raggiunto l'alfabetizzazione universale

Europe and the United States achieved universal literacy

E parlare delle cose che sanno di universale,

and to talk about the things that feel universal,

L'uovo è un simbolo universale di vita e rinascita.

The egg is a universal symbol of life and rebirth.

- Ci è stato insegnato che Newton ha scoperto la legge di gravitazione universale.
- A noi è stato insegnato che Newton ha scoperto la legge di gravitazione universale.

We were taught that Newton discovered the law of gravity.

Ci è stato insegnato che Newton ha scoperto la legge di gravitazione universale.

We were taught that Newton discovered the law of gravity.

C'è qualcosa di universale nel modo in cui gli umani cercano di dare un senso al mondo.

something universal about how humans try to make sense of the world.

Opera in modo che la massima della tua volontà possa sempre valere in ogni tempo come principio di una legislazione universale.

- Always act in such a way that you can also will that the maxim of your action should become a universal law.
- Always act in such a way that you would be willing for it to become a general law that everyone else should do the same in the same situation.

L'ONU ha fissato 20 novembre come giornata universale dell'infanzia. In questa data si celebra l'adozione della Dichiarazione sui diritti del fanciullo. In Brasile, la giornata dell'infanzia è il 12 ottobre.

The UN has made November 20 Universal Children's Day. On this date, we celebrate the adoption of the Declaration on the Rights of the Child. In Brazil, Children's Day is October 12.

- È possibile calcolare la massa della Terra usando una formula che include il periodo di rotazione della Luna attorno alla Terra, la distanza media tra la Terra e la Luna, la costante di gravitazione universale e il numero π.
- È possibile calcolare la massa della Terra utilizzando una formula che include il periodo di rotazione della Luna attorno alla Terra, la distanza media tra la Terra e la Luna, la costante di gravitazione universale e il numero π.

It's possible to calculate the Earth's mass using a formula that includes the Moon's rotation period around the sun, the average distance between the Earth and the Moon, the gravitational context and the number π.

La volontà popolare è il fondamento dell’autorità del governo; tale volontà deve essere espressa attraverso periodiche e veritiere elezioni, effettuate a suffragio universale ed eguale, ed a voto segreto, o secondo una procedura equivalente di libera votazione.

The will of the people shall be the basis of the authority of government; this will shall be expressed in periodic and genuine elections which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote or by equivalent free voting procedures.

In realtà, sin dalla Pentecoste la Chiesa ha parlato e ha pregato in tutte le lingue degli uomini. Tuttavia, le Comunità cristiane dei primi secoli usarono ampiamente il greco ed il latino, lingue di comunicazione universale del mondo in cui vivevano, grazie alle quali la novità della Parola di Cristo incontrava l’eredità della cultura ellenistico-romana.

Indeed the Church has spoken and prayed in the languages of all peoples since Pentecost. Nevertheless, the Christian communities of the early centuries made frequent use of Greek and Latin, languages of universal communication in the world in which they lived and through which the newness of Christ’s word encountered the heritage of the Roman-Hellenistic culture.